Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

HUNDEHÜTTE MIT SERVOANTRIEB
DOG HOUSE WITH SERVO DRIVE
NICHE DE CHIEN AVEC SERVOCOMMANDE
HONDENHOK MET SERVOMOTOR-AANDRIJVING
D
Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen.
Sollte es einmal vorkommen, dass ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in
der Anleitung an und schicken Sie diese bitte an Fa. Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst,
kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, 78148 Gütenbach. Sie erhalten dann umgehend Ersatz.
Es kann vorkommen, dass bei einem Bausatz Einzelteile übrig sind.
GB
Before beginning with the assembly please familiarize yourself with the parts and read the instructions carefully.
In case of missing parts please indicate these on the instructions leaflet with a circle and return
the leaflet to Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, Germany.
You will receive the replacement by return.
It may happen in a kit that some parts are not required.
F
Avant de commencer le montage de votre maquette bien lire la notice et repérer les grappes.
Si une pièce manque dans une boîte, cochez la pièce correspondante sur la notice et renvoyez-la-nous à
Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach (R.F.A.).
Nous vous ferons parvenir la pièce par retour.
Dans certains kits, il est possible que certaines pièces ne soient pas utilisées.
NL
Vóór het bouwen zou men de gietstukken en de handleiding moeten bestuderen.
Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt, gelieve men het ontbrekende deel
in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de,
Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach. U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel.
Het kan voorkomen dat u bij bepaalde bouwdozen onderdelen overhoudt.
Für den Zusammenbau des Modells empfehlen wir folgende FALLER-Artikel (sind nicht im Bausatz enthalten):
For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit):
Pour l'assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit):
Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset):
Art. Nr. 170492
FALLER-EXPERT
Flüssigkleber in Plastikflasche mit Spezialkanüle
für feinste Klebstoffdosierung.
Liquid cement in plastic bottle with canule
for very fine dosage.
Colle liquide en bouteille plastique
avec bec verseur pour un dosage précis.
Vloeibare lijm in plastic-flacon met doseerbuisje om
nauwkeurig te lijmen.
Art. Nr. 180599
Art. Nr. 170688
SPEZIAL-SEITENSCHNEIDER
zum gratfreien Abtrennen von feinsten Spritztei-
len.
Nur für Polystyrol geeignet.
Special side cutter for cutting off ultra-fine moul-
ded parts without burrs.
Only suitable for polystyrene.
Pince coupante spéciale pour couper sans bavure
les pièces miniatures moulées par
injection. Convient uniquement au polystyrène.
Speciale zijkniptang voor het braamloos afknip-
pen van de fijnste gietstukdelen.
Alleen geschikt voor polystyrol.
Inhalt
Spritzlinge
1 B
1 x
ontents
Sprues
-01
1 x
ontenu
Moulages
Inhoud
Gietstukken
Sa. Nr. 180 599 1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Faller 180599

  • Seite 1 For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit): Pour l’assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit): Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset): Art. Nr. 170492 Art.
  • Seite 2 Bevor sie mit dem Bau des Modells beginnen, muss die Einbaustelle und die Gestaltung der Bodenplatte 1/14 festgelegt werden. Bodenplatte 1/14 mit den gewünschten Materialien (Art. Nr. 170659 Colofix Flex; Art. Nr. 171692 PREMIUM Streumaterial, Feldweg; Art. Nr. 170726 Streufaser, dunkelgrün (liegen nicht bei)) gestalten. Before beginning to build the model, you have to decide where to install and how to decorate floor plate 1/14.
  • Seite 3 Inhalt Tüte ontents bag ontenu sachet Inhoud zakje nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen Inhalt Tüte ontents bag ontenu sachet Inhoud zakje nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen Inhalt Tüte ontents bag Das Zahnrad des Micro Servos (Art.
  • Seite 4 Sekundenkleber (FALLER EXPERT rapid 170500) verwenden (liegt nicht bei). Use instant modelling cement (FALLER EXPERT rapid 170500 not included). Utilisez la colle rapide (FALLER EXPERT rapid 170500 non jointe). Gebruik secondenlijm (FALLER EXPERT rapid 170500 niet bijgevoegd).
  • Seite 5 1/17 Nach Aufstecken der Hütte Probelauf durchführen. nicht kleben Der Draht sollte bei der Drehbewegung do not glue die Hüttenwand nicht berühren! ne pas coller Gegebenenfalls Draht korrigieren. niet lijmen After plugging the kennel, perform a test run. During the rotating motion the wire should not touch the wall of the kennel! Correct the position of the wire, if necessary.
  • Seite 6 2. Halteposition: 1. Halteposition: Hund in der Hütte Hund vor der Hütte 2nd Hold position: 1st Hold position: Dog in its kennel Dog in front of its kennel 2ème position d’arrêt : 1ère position d’arrêt : Chien dans sa niche Chien devant sa niche 2.
  • Seite 7 01 01 01 02 01 02 01 02 01 03 01 02 01 01 01 03 01 03 01 01 01 03 01 03...