Herunterladen Diese Seite drucken
PIKO VOSSLOH G6 Bedienungsanleitung

PIKO VOSSLOH G6 Bedienungsanleitung

Diesellokomotive
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VOSSLOH G6:

Werbung

nur in DC-Version:
nur in AC-Version:
!
!
DC version / Version DC /
AC version / Version AC /
entfernen /
to remove /
entfernen /
enlever /
to remove /
enlever /
-0926
-0926
!
-0924
entfernen /
to remove /
enlever /
wahlweise
alternatively / au choix /
Zurüstbauteile DC-Version:
56364 PIKO Sound-Decoder MTU
Extension in DC version /
56364 PIKO Sound Decoder Kit MTU
Pièces pour Version DC /
56364 Décodeur sonore de locomotive MTU
*
LS-B
LS-A
Kabel von Lautsprecher auf Leiterplatte anlöten! /
Solder cables of speakers on mainboard on! /
Souder les câbles du haut parleur au circuit imprimé /
entfernen /
to remove /
enlever /
*
Bitte Brückenstecker aufbewahren! /
Please save the DC Bridge! /
Conservez l'interface digitale /
Oel
PIKO Art.-Nr.:
#56301 Lok-Öl (50 ml)
#56301 Loco-Oil / #56301 Huile locomotive (50 ml) /
Oel
#56300 Lok-Öler mit Feindosierung /
#56300 Precision engine oiler w fine dosage /
#56300 Huile avec doseur /
Ölen Sie bei häufigem Fahrbetrieb die Achslager mit einem Tropfen harz- und säurefreiem Nähmaschinenöl! Wir empfehlen, die Lok ca. 25 min je Fahrtrichtung ohne Belastung einlaufen zu lassen, damit
das Modell einen optimalen Rundlauf und eine gute Zugkraft erhält. Bitte beachten Sie, daß der einwandfreie Lauf des Modells nur auf sauberen Schienen gewährleistet ist.
If used frequently, oil the wheelsets with a drop of non-resinous, acid-free sewing machine oil! In order to achieve the best possible running and traction properties, it is advisable to run the locomotive in
for 25 minutes forwards and 25 minutes in reverse without load. Clean rails are essential for good performance.
Si utilisation fréquente, huilez régulièrement avec une goutte d'huile fine pour machine à coudre. Nous vous conseillons un rodage complet de 25 min dans chaque sens pour un roulement optimal.
Il est conseillé de nettoyer régulièrement vos rails pour un bon fonctionnement.
Se usate la loco frequentemente, oliare il set di ruote con una goccia non resinosa di olio per macchine da cucire privo di acidi! Al fine di ottenere le migliori carateristiche di funzionamento e trazione,
si consiglia di far funzionare la locomotiva, senza carico, per 25 minuti in senso orario ed altri 25 minuti in retromarcia. Per un'ottima performance è esseniale la pulizia dei binari.
Si realiza un uso frecuente, engrase los ejes con una gota de aceite mineral libre de acidos y resinas ! Aconsejamos dejar circular la locomotora durante 25 minutos en ambas direcciones, sin carga, para
que la locomotora alcance una buena tracción y un óptimo rodaje. Por favor, tenga en cuenta que la locomotora solo circulará bien sobre vías limpias.
Breng, bij regelmatig gebruik, op de wagenassen een druppeltje hars- en zuurvrije naaimachineolie aan!
W przypadku częstego używania należy wpuścić kroplę oleju maszynowego nie zwierającego żywicy i kwasu!
После длительной эксплуатации локомотива следует смазать подшипники двигателя и передаточного механизма, используя для этой цели в небольшом
количестве техническое масло.
Prosím mazejte při častější jízdě sady kol kapkou oleje na šicí stroje!
PIKO Spielwaren GmbH • Lutherstraße 30 • 96515 Sonneberg • GERMANY
leicht spreizen und nach oben abziehen
Extend and pull slightly upward
écartent et retirer en haut
Nur in AC Version!
Only in AC version!
Seulement en AC version!
!
ƒ
-0928
entfernen /
to remove /
enlever /
wahlweise
alternatively / au choix /
ƒ
Zurüstbauteile AC-Version:
56364 PIKO Sound-Decoder MTU
Extension in AC version /
56364 PIKO Sound Decoder Kit MTU
Pièces pour Version AC /
56364 Décodeur sonore de locomotive MTU
LS-B
LS-A
Kabel von Lautsprecher auf Leiterplatte anlöten! /
Solder cables of speakers on mainboard on! /
Souder les câbles du haut parleur au circuit imprimé /
entfernen /
to remove /
enlever /
Haftreifenwechsel:
Change the Traction Tyres /
Remplacer bandages /
BEDIENUNGSANLEITUNG DIESELLOKOMOTIVE VOSSLOH G6
Instructions for use diesel loco Vossloh G6 · Notice d'utilisation locomotive diesel Vossloh G6
Istruzioni per l'utilizzo della loco Vossloh G6 · Manual de instrucciones de la locomotora Diesel Vossloh G6
Инструкция по эксплуатации Тепловоз. · Návod k použití lokomotivy
ƒ
!
Zurüstbauteile nur für Vitrinenmodelle /
Extensions only for display case models /
Détaillage pour modèle de vitrine /
Hinweis nur für DC-Version:
Note only for DC version:
Die Funk-Entstörung der Anlage ist mit dieser
With this locomotive interference will not
Lokomotive sichergestellt, wenn der
occur if the condenser normally fitted in the
üblicherweise im Gleis-Anschlussstück
track connection section has a minimum
eingebaute Kon den sator eine Kapazität von
capacity of 680 nano farads.
mindestens 680 Nanofarad aufweist.
Aanwijzing DC version:
De ontstoring van jouw modelspoorweg
is bij het gebruik van deze locomotief
gegarandeerd, wanneer de normaal
gesproken in het railaansluitstuk ingebouwde
condensator een capaciteit
52650 90 7001_V1
van minimaal 680 nanofarad heeft.
· Gebruiksaanwijzing locomotief Vossloh G6 · Instrukcja obsługi lokomotywa
Decodereinbau /
Installing Decoder /
Installation du décodeur /
Conseil que en CC version:
Nota solo DC versione:
Cette locomotive est équipée d'un filtre
Con questa locomotiva Interferenze non
anti-parasite. Un condensateur placé
occorre, se il condensatore normalmente
habituellement dans les joints des rails
montato nella traccia della sezione de
présente une capacité minimale de
connessione, ha un minimo di capacitá
680 nF.
di 680 n.f.
Wskazówka DC:
Обратите внимание DC:
Ochrona przeciwzakłóceniowa urządzeń
Для подавления радиопомех
elektronicznych jest zapewniona w tej
от работающего лектродвигателя,
lokomotywie o ile kondensator
в соот-ветствии с еждународным
wbudowany w część doprowadzającą prąd
законодательством, все модели
ma pojemność co najmniej 680 nF.
PIKO оснащены специальным
конденсатором.
PluX22
0-12 V
# 52650 Gleichstrom
0-16 V
# 52651 Wechselstrom
In DC Version nicht enthalten! /
Not included in DC version! /
Non compris dans la version 2 rails DC! /
DC*
PIKO # 56123
*
Bitte Brückenstecker aufbewahren! /
Please save the DC Bridge! /
Conservez l'interface digitale /
Nota solamente C.C. versión:
El sistema antiparasitario de la instalación está
asegurado con esta locomotora si se utiliza,
como es habitual, un tramo de vía de conexión
con un condensador de como mínimo 680
nanofaradios.
Upozornění DC:
Odrušení Vašeho kolejiště je s touto
lokomotivou zajištěno, pokud má obvykle
do kolejového nástavce zabudovaný
kondesátor kapacitu minimálně 680
Nanofaradů.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für PIKO VOSSLOH G6

  • Seite 1 / to remove / Only in AC version! enlever / Istruzioni per l’utilizzo della loco Vossloh G6 · Manual de instrucciones de la locomotora Diesel Vossloh G6 Seulement en AC version! -0926 -0926 · Gebruiksaanwijzing locomotief Vossloh G6 · Instrukcja obsługi lokomotywa Инструкция...
  • Seite 2 56123 Decoder PluX22 Decoder PluX22 Декодер PluX22 Dekodér PluX22 56364 PIKO Sound-Decoder MTU PIKO Sound Decoder Kit MTU Décodeur sonore PIKO MTU Kit Sound decider Piko MTU Decoder de sonido PIKO MTU 56364 PIKO sound decoder MTU PIKO Sound-Decoder MTU Звуковой...

Diese Anleitung auch für:

5265152650