Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Quick Start Guide
Quick Start Guide
Unpack
/ Auspacken / Déballage / Disimballaggio / Desempaquetar / Uitpakken / Embalagem / Распаковка
1 - Install Driver
Windows
(Panel V2.0 & TWAIN)
• DO NOT connect computer yet.
• Insert the software CD, the installer starts automatically.
• NOCH NICHT an den Computer
• Software-CD einlegen, Installationsprogramm startet
anschließen.
• NE connectez PAS encore l'ordinateur.
• Insérez le CD du logiciel, le programme d'installation
• NON collegare ancora il computer.
• NO conecte su PC todavía.
• Inserire il CD del software. Il programma di installazione si
• Sluit de scanner nog NIET aan op de
computer.
• Inserte el CD de software. El instalador se iniciará
• NÃO ligue já o computador.
• Компьютер пока НЕ подключайте.
• Plaats de cd met de software het installatieprogramma
• Insira o CD do software e o instalador será iniciado
Mac OS X
(TWAIN & Image Acquire)
• DO NOT connect computer yet.
• Insert the software CD. Double click
• NOCH NICHT an den Computer
anschließen.
• Software-CD einlegen.
• NE connectez PAS encore l'ordinateur.
• NON collegare ancora il computer.
• Insérez le CD du logiciel. Double-cliquez sur l'icône
• NO conecte su PC todavía.
• Sluit de scanner nog NIET aan op de
• Inserire il CD del software. Fare doppio clic sull'icona
computer.
• NÃO ligue já o computador.
• Haga doble clic en la carpeta Adquirir imagen y, a
• Компьютер пока НЕ подключайте.
• Plaats de cd met de software. Dubbelklik op het
• Insira o CD do software. Faça duplo clique no ícone
• Установите компакт-диск с программным обеспечением.
Click the User Manual icon on the installer menu for details. / Einzelheiten erhalten Sie durch Anklicken des Bedienungsanleitung-Symbols im Menü des Installationsprogramms.
/ Cliquez sur l'icône du Manuel de l'utilisateur dans le menu de l'installateur pour plus de details. / Per i dettagli, fare clic sull'icona del manuale d'uso del menu del programma
di installazione. / Haga clic en el icono Manual del usuario que se encuentra en el menú del instalador para obtener detalles. / Klik op het pictogram Handleiding in het
installatiemenu voor details. / Para mais detalhes, clique no ícone do Manual do Utilizador no menu do programa de instalação. /
щелкните значок Руководства пользователя в меню программы установки. /
/ Treiber installieren / Installer le pilote / Installare il driver / Instalación del controlador / Installeer het
stuurprogramma / Instalação do controlador / Установка драйвера /
automatisch.Insert the software CD, the installer starts
automatically.
démarre automatiquement.
avvia automaticamente.
automáticamente.
start automatisch.
automaticamente.
Установите компак-диск с программным обеспечением,
установка запускается автоматически.
icon on the
desktop.
-Symbol auf dem Desktop
doppelt anklicken.
le bureau.
situata sul desktop.
continuación, en el icono Adquirir imagen
. Siga las
instrucciones que aparezcan en la pantalla para continuar
con la instalación.
bureaubladpictogram
.
ambiente de trabalho.
Дважды щелкните значок
на рабочем столе.
English •
• Français •
Deutsch
Italiano
• Click 'Scanner Driver' and follow on-screen
instructions to continue installation.
• Auf „Scannertreiber" klicken, zum Fortsetzen der
Installation Bildschirmanweisungen befolgen.
• Cliquez sur 'Pilote du scanner' et suivez les
instructions à l'écran pour continuer l'installation.
• Fare clic su 'Driver scanner' e osservare le
istruzioni su schermo per continuare l'installazione.
• Haga clic en 'Controlador del escáner' y siga las
instrucciones de la pantalla para continuar con la
instalación.
• Klik op 'Scanner Driver (Stuurprogramma scanner)'
en volg de aanwijzingen op het scherm om door te
gaan met de installatie.
• Clique em "Controlador do scanner" e siga as
instruções no ecrã para continuar a instalação.
• Нажмите кнопку Scanner Driver и следуйте
экранным указаниям для продолжения установки.
• Double click Image Acquire folder, and then
ImageAcquire
icon. Follow on-screen
instructions to continue installation.
• Bildaufnahme-Ordner doppelt anklicken, dann
Bildaufnahme
-Symbol anklicken. Zum
Fortsetzen der Installation Bildschirmanweisungen
sur
befolgen.
• Double cliquez sur le dossier Acquérir image,
puis sur l'icône Acquérir image
. Suivre les
instructions à l'écran pour continuer l'installation.
• Fare doppio clic sulla cartella Acquisizione
immagine, quindi sull'icona ImageAcquire
Osservare le istruzioni su schermo per continuare
l'installazione.
• Haga doble clic en la carpeta Adquirir imagen
y, a continuación, en el icono Adquirir imagen
. Siga las instrucciones que aparezcan en la
pantalla para continuar con la instalación.
• Dubbelklik op de map Image Acquire en
no
vervolgens op het pictogram ImageAcquire
. Volg de aanwijzigen op het scherm om door te
gaan met de installatie.
• Faça duplo clique na pasta Image Acquire e
de seguida no ícone ImageAcquire
. Siga as
instruções no ecrã para continuar a instalação.
• Дважды щелкните папку Image Acquire, затем
значок ImageAcquire
. Следуйте экранням
указаниям для продолжения установки.
A3 600S/1200S/2400S
• Español •
• Português •
Pусский
Nederlands
/
Quick Start
Guide
To enable the OCR Utility and PDF Utility in the
Panel V2.0, ABBYY FineReader and Adobe Acrobat
Reader are required to install.
Zur Aktivierung von Texterkennung-
Dienstprogramm und PDF-Dienstprogramm in
Panel V2.0 müssen ABBYY FineReader und Adobe
Acrobat Reader installiert werden.
Pour activer l'Utilitaire OCRet l'Utilitaire PDF dans
le Panneau V2.0, ABBYY FineReader et Adobe
Acrobat Reader doivent avoir été installé.
Per abilitare Utility OCR e Utility PDF in Panel V2.0,
ABBYY FineReader e Adobe Acrobat Reader sono
necessari per l'installazione.
Para habilitar Utilidad OCR y Utilidad PDF en
Panel V2.0, es necesario que ABBYY FineReader y
Adobe Acrobat Reader estén instalados.
Om het OCR-hulpprogramma en het PDF-
hulpprogramma in te schakelen in Panel V2.0, moet
u ABBYY FineReader en Adobe Acrobat Reader
installeren.
Para activar o Utilitário OCRe o Utilitário PDF
no Panel V2.0, é necessário instalar o ABBYY
FineReader e o Adobe Acrobat Reader .
Для использования функций OCR и PDF в
приложении Panel V2.0 требуется установить
приложения ABBYY FineReader и Adobe Acrobat
Reader.
• Double click Scanner driver folder, and then respective
model
icon. Follow on-screen instructions to
continue installation.
• Scannertreiber-Ordner doppelt anklicken, dann
-Symbol des entsprechenden Modells anklicken. Zum
Fortsetzen der Installation Bildschirmanweisungen
befolgen.
• Double cliquez sur le dossier Pilote du scanner puis
sur l'icône correspondant du modèle
instructions à l'écran pour continuer l'installation.
• Fare doppio clic sulla cartella Driver scanner, quindi
.
sull'icona del relativo modello
. Osservare le
istruzioni su schermo per continuare l'installazione.
• Haga doble clic en la carpeta Controlador del
escáner y, a continuación, en el icono
correspondiente. Siga las instrucciones que aparezcan
en la pantalla para continuar con la instalación.
• Dubbelklik op de map Scanner driver en vervolgens
op het pictogram
voor het betreffende model. Volg
de aanwijzigen op het scherm om door te gaan met de
installatie.
• Faça duplo clique na pasta Controlador do scanner e
de seguida no ícone do modelo correspondente
Siga as instruções no ecrã para continuar a instalação.
• Дважды щелкните папку Scanner driver, затем значок
соответствующей модели. Следуйте экранням
указаниям для продолжения установки.
Для получения дополнительной информации
. Suivre les
del modelo
.
82-239-00440

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Mustek A3 1200S

  • Seite 1 Quick Start Guide Quick Start Guide A3 600S/1200S/2400S English • • Français • • Español • • Português • Pусский • Deutsch Italiano Nederlands Unpack / Auspacken / Déballage / Disimballaggio / Desempaquetar / Uitpakken / Embalagem / Распаковка Quick Start Guide 1 - Install Driver / Treiber installieren / Installer le pilote / Installare il driver / Instalación del controlador / Installeer het...
  • Seite 2 ● ● Specifi cations / Technische Daten / Spécifi cations / Specifi che / Especifi caciones / Specifi caties / Especifi cações / Технические характеристики / Model A3 600S A3 1200S A3 2400S Model A3 600S A3 1200S A3 2400S...

Diese Anleitung auch für:

A3 600sA3 2400s