Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Gebrauchsanweisung
Trockner
PT 8255
PT 8335
PT 8405
PT 8505
PT 8805
de - DE
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor
Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme.
M.-Nr. 07 556 511
Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele PT 8255

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung Trockner PT 8255 PT 8335 PT 8405 PT 8505 PT 8805 de - DE Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. M.-Nr. 07 556 511 Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Kurz-Gebrauchsanweisung PT 8255 / 8335 / 8405 / 8505 / 8805 ......
  • Seite 4: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Reparaturen können erhebliche Gefah- – die mit feuergefährlichen Reinigungsmitteln behan- ren für den Benutzer entstehen. delt sind. Defekte Bauteile dürfen nur gegen Miele Origi- – die mit Haarfestiger-, Haarspray- und Nagella- nal-Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen ckentferner- oder ähnlichen Rückständen behaftet Teilen gewährleisten wir, dass sie im vollen Umfang...
  • Seite 5: Gerätebenutzung

    Sicherheitshinweise und Warnungen Der Trockner darf nicht mit Reinigungsmaschinen, Überzeugen Sie sich vor der Wäscheentnahme die mit FCKW-haltigen Lösungsmitteln arbeiten, in ei- stets davon, dass die Trommel stillsteht. Greifen Sie nem Raum betrieben werden. Austretende Dämpfe niemals in die noch drehende Trommel. zersetzen sich bei der Verbrennung zu Salzsäure, Quetsch- und Schergefahr besteht an den Schar- wodurch unangenehme Folgeschäden an Wäsche...
  • Seite 6: Benutzung Von Zubehör

    Im Fehlerfall oder bei der Reinigung und Pflege Zubehörteile dürfen nur dann eingebaut werden, muss das Gas-Handabsperrventil und die Absperr- wenn sie ausdrücklich von Miele freigegeben sind. einrichtung am Gaszähler geschlossen werden. Wenn andere Teile an- oder eingebaut werden, ge- hen Ansprüche aus Garantie, Gewährleistung und /...
  • Seite 7: Entsorgung Der Transportverpackung

    Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll. Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät entspre- chend den regionalen Entsorgungsvorschriften ent- sorgt wird. Miele bietet ein Recyclingsystem an. Hierüber informiert Sie Ihr Fachhändler oder Ver- triebszentrum. Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Ab- transport kindersicher aufbewahrt wird.
  • Seite 8: Maschinenbeschreibung

    Maschinenbeschreibung a Not-Aus-Schalter f Elektroanschluss Betätigung nur bei Gefahr. Nach Gefahrenbeseitigung wird der Schalter durch g Luft-Ansaugöffnung Rechtsdrehung der gerändelten Scheibe wieder ent- riegelt. h Abluftstutzen Benutzen Sie den Not-Aus-Schalter im normalen Betrieb nicht zum Ausschalten des Trockners! i Potentialausgleich b Schalterblende j Kommunikationsschacht c Fülltür...
  • Seite 9: Funktion Der Bedienungselemente

    Maschinenbeschreibung Funktion der Bedienungselemente a Display Nähere Erläuterungen befinden sich auf den fol- genden Seiten. b Direktwahltasten Zur direkten Anwahl eines Programms. Diese Tas- ten können mit den persönlichen Favoriten-Pro- grammen belegt werden. c Taste Start d Optische Schnittstelle PC Dient dem Kundendienst als Prüfungs- und Über- tragungspunkt.
  • Seite 10: Funktionsweise Des Displays

    Maschinenbeschreibung Funktionsweise des Displays Menü Programmauswahl Programm- zurück A Einstiegsmenü auswahl Koch-/Buntwäsche Koch-/Buntwäsche Programmauswahl ... Pflegeleicht Pflegeleicht Einstellungen F ... Feinwäsche Feinwäsche Mit dem Multifunktionswähler können Sie alle vorhan- 10:00 Zeitwahl warm denen Programme anwählen. Die Markierung bewegt sich nach oben oder unten je nach Drehrichtung. Im Display erscheint das Einstiegsmenü...
  • Seite 11: Trocknen

    Trocknen Wäsche vorbereiten Wichtige Hinweise zum Trocknen: An Textilien befindliche größere Metallteile (Schnal- Nicht alle Textilien eignen sich zum Trocknen in ei- len, Haken, Ösen, Schließer von Reißverschlüssen nem Trockner. Beachten Sie deshalb die Angaben usw.) müssen vor dem Trocknen in ein Tuch einge- bunden werden.
  • Seite 12: Trocknen

    Trocknen ^ Wäsche einfüllen. Legen Sie die vorsortierte Wäsche gut aufgelockert Der Trockner darf nur vom Werk-Kundendienst in die Trommel. oder einem autorisierten Fachhändler aufgestellt und in Betrieb genommen werden. Es dürfen keine Wasch-Dosierbehälter oder ähnli- ches in der Wäsche sein! Vor der ersten Inbetriebnahme Bevor Sie den Trockner mit Wäsche beladen, sollten Wäsche-Füllgewichte (Trockenwäsche)
  • Seite 13 Trocknen Vor Programmende Der Heizphase folgt bei vielen Programmen die Ab- kühlphase: Abkühlen erscheint im Display. Erst hier- nach ist das Programm beendet. Den Trockner niemals vor Beendigung des Tro- ckenprogramms ausschalten. Programmende - Wäsche entnehmen Knitterschutz (wenn gewählt) und Ende kennzeichnen im Display das Programmende.
  • Seite 14: Schonen

    Trocknen Programm als Favorit speichern Hinweis: Erfolgt in den Untermenüs innerhalb ca. 20 Sekunden keine Anwahl, wechselt die Menüdarstel- Der Trockner bietet Ihnen die Möglichkeit, die vier lung automatisch in das Basismenü zurück. am meisten gebrauchten Programme über die Di- rektwahltasten anzuwählen.
  • Seite 15: Timer

    Timer Mit dem Timer können Sie - abhängig von der Ein- stellung Startvorwahl - die Uhrzeit des Program- mendes, des Programmanfangs oder eine Zeit bis zum Start wählen. Untermenü Timer öffnen Koch-/Buntwäsche Schranktrocken+ Schonen Dauer 1:06 h Schonen B Timer Y Speichern zurück A ^ Öffnen Sie mit der Direktwahltaste E Timer das...
  • Seite 16: Programmablauf Ändern

    Einstellung*) ein Wertverlust erfolgen! bestätigen und das Programm neu starten. * Während der Erstinbetriebnahme oder nachträglich Restzeit vom Miele Kundendienst kann ein Änderungszeit- Programmablaufänderungen können zu Zeitsprüngen raum vorgegeben werden, in dem eine Programmän- im Display führen. derung zulässig ist.
  • Seite 17: Programmübersicht

    Säuglingswäsche. – Berufskleidung, Jacken, Decken, Schürzen, Frottier-/Leinentücher, Bett- wäsche, Handtücher, Badetücher, Kochfeste Tischwäsche oder Kittel. – Trocken plus für unterschiedliche, mehrlagige und besonders dicke Texti- Hinweis PT 8255 10-13 lien wählen. PT 8335 13-16 – Gewirkte Textilien (z.B. T-Shirts, Unterwäsche, Säuglingswäsche) nicht...
  • Seite 18 Säuglingswäsche. – Berufskleidung, Jacken, Decken, Schürzen, Frottier-/Leinentücher, Bettwä- sche, Handtücher, Badetücher, Kochfeste Tischwäsche oder Kittel. – Extratrocken für unterschiedliche, mehrlagige und besonders dicke Texti- Hinweis PT 8255 10-13 lien wählen. PT 8335 13-16 – Gewirkte Textilien (z.B. T-Shirts, Unterwäsche, Säuglingswäsche) nicht Ex-...
  • Seite 19 Programmübersicht Glätten max. Belademenge (kg, Trockengewicht) Textilien – Baumwoll- oder Leinengewebe. PT 8255 – Pflegeleichte Textilien aus Baumwolle, Mischgeweben oder Synthetik. PT 8335 Baumwollhosen, Anoraks, Hemden. PT 8405 – Programm zur Reduzierung von Knittern nach vorherigem Schleudern im Hinweis PT 8505 Waschautomaten.
  • Seite 20 Programmübersicht Haushalt Automatic max. Belademenge (kg, Trockengewicht) Schranktrocken+, Schranktrocken, Bügelfeucht r PT 8255 PT 8335 PT 8405 PT 8505 PT 8805 – Beladungsmix aus Textilien für die Programme Koch-/Buntwäsche und Textilien Pflegeleicht.
  • Seite 21: Gebäudereiniger

    Es sind zirka Angaben und variieren je nach Größe und Dicke der Betten. Federbetten Produkte – Feder- oder Daunenbetten. PT 8255 1 Bett oder 2 Kissen PT 8335 3 Kissen oder Synthetikbetten 1 Kissen + 1 Bett Produkte – Synthetikbetten und Synthetikkopfkissen.
  • Seite 22: Feuerwehr

    / 12 PT 8805 / 16 Schutzkleidung Schranktrocken+, Schranktrocken, Bügelfeucht r PT 8255 ca. 1 - 2 Anzüge (1 Jacke + 2 Hosen oder 2 Jacken) ® Produkte – Schutzanzüge (z.B. Nomex -Feuerwehranzüge), Overalls, PT 8335 ca. 2 Anzüge (oder 3 Jacken) Jacken, Hosen.
  • Seite 23 Textilreiniger WetCare sensitiv max. Belademenge (kg, Trockengewicht) Produkte – Nicht waschbare Oberbekleidung. PT 8255 ca. 4 - 5 PT 8335 ca. 5 - 6,6 – Es wird kurz angetrocknet und aufgelockert. Hinweis PT 8405 ca. 6,6 - 8 PT 8505 ca. 8 - 10 PT 8805 ca.
  • Seite 24: Sonderprogramme

    Programmübersicht Sonderprogramme Sie können 5 Sonderprogramme individuell zusam- menstellen und mit frei wählbaren Programmnamen belegen. Tragen Sie diese in die Tabelle ein. – Beispiel: Dry+ – – Restfeuchteprogramm – – Endrestfeuchte: -6 % – – Nachtrocknungszeit: 30 min – Temp. Prozessluft: 60°C –...
  • Seite 25: Menü Einstellungen / Betreiberebene

    Menü Einstellungen / Betreiberebene Einstellungen zur Änderung von Menü Einstellungen über die Standardwerten Betreiberebene öffnen Mit den Einstellungen können Sie die Elektronik des Das Menü Einstellungen kann vor unerwünschtem Trockners wechselnden Anforderungen anpassen. Zugriff verriegelt werden (ausgenommen Sprache J). Es ist durch einen Code über die Betreiberebe- Je nach Programmierzustand kann das Menü...
  • Seite 26: Sprache J

    Menü Einstellungen / Betreiberebene Willkommensmenü erscheint; es muss zunächst eine Sprache gewählt werden. Es stehen vier Spra- Koch-/Buntwäsche Programmauswahl ... chen zur Auswahl. Beachten Sie die Einstellung Pflegeleicht Einstellungen F ... Sprachen sortieren. Feinwäsche 10:00 Betreiberebene Zeitwahl warm ^ Wählen Sie im Einstiegsmenü Einstellungen J und Sie können den Code für den Zugang zur Betrei- bestätigen Sie dieses mit dem Multifunktionswäh- berebene ändern.
  • Seite 27 Menü Einstellungen / Betreiberebene Tageszeit Abkühlzeitverlängerung Sie können entscheiden, ob die Tageszeit im 24- Sie können die Abkühlphase vor Programmende in- oder im 12-Stundenrhythmus angezeigt wird oder dividuell verlängern. Die Textilien werden stärker ob keine Uhr dargestellt wird. Anschließend wird abgekühlt.
  • Seite 28: Sieb Reinigen

    Menü Einstellungen / Betreiberebene Trockenstufen Startvorwahl Mit dem Timer können Sie eine Zeit für einen späte- Trockenstufen Koch-/Bunt ren Programmstart wählen (siehe Kapitel "Timer" in der Gebrauchsanweisung). Trockenstufen Pflegeleicht Sie können entscheiden, wie diese Zeiteingabe aussehen soll. Trockenstufen Automatic – Programmende Sie können die Trockenstufen der genannten Pro- gramme individuell ändern.
  • Seite 29: Steuerung

    Menü Einstellungen / Betreiberebene Steuerung Logo Sie können einstellen, dass die Bedienung des Das Begrüßungslogo "MIELE" oder "KUNDENLO- Trockners als "Waschsalonvariante WS- KW-Tasten GO" erscheint bei den Steuerungsvarianten WS- ..." erfolgt. KW-Tasten + Logo, WS- KW-Tasten Zeit ext./int. Die vereinfachte Bedienung erfolgt über die Kurz- –...
  • Seite 30: Messeschaltung

    Menü Einstellungen / Betreiberebene Sonderprogramme einstellen 2. Individuelle Programmzusammenstellung Unter Zielgruppen muss Sonderprogramme zuvor ak- Definieren Sie die Programmeigenschaften, indem tiviert sein. Sie die Grundeinstellungen ändern. Einstellungen zurück A Tragen Sie die Namen Ihrer Sonderprogramme und Sonder- Sonder1 deren Grundeinstellungen in diesem Heft in die Ta- programme Sonder2 belle "Sonderprogramme"...
  • Seite 31: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Flusensieb ^ Trocknergehäuse, Schalterblende und Kunststoff- teile nur mit einem milden Reinigungsmittel oder Betreiben Sie den Trockner niemals ohne das einem weichen, feuchten Tuch reinigen und an- eingebaute Flusensieb. Brandgefahr! schließend trockenreiben. Ein beschädigtes Flusensieb muss umgehend ^ Nach dem Trocknen von Stärkewäsche sollte die ausgetauscht werden.
  • Seite 32: Kundendienst

    Fülltür oben im Türring, oder oben an der Maschinenrückseite. Optische Schnittstelle PC Die Optische Schnittstelle PC dient dem Kunden- dienst als Prüfungs- und Übertragungspunkt. Nachkaufbares Zubehör Für diesen Trockner erhalten Sie nachkaufbares Zu- behör im Miele Fachhandel oder beim Miele Kunden- dienst.
  • Seite 33: Aufstellen Und Anschließen

    Aufstellen und Anschließen Um dem Kundendienst eine spätere Wartung zu er- Der Trockner darf nur vom Miele-Kundendienst leichtern, dürfen die angegebenen Mindestmaße und oder einem autorisierten Fachhändler aufgestellt der Wandabstand nicht unterschritten werden. und in Betrieb genommen werden. Dieses Gerät muss in Übereinstimmung mit den gel- tenden Regeln installiert werden und darf nur in ei- nem ausreichend belüfteten Raum benutzt werden.
  • Seite 34: Ausrichten

    Betriebes einen gewissen Ge- chen. räuschpegel verursacht. Eine Minderung dieses Geräuschpegels ist durch An- Für einen einwandfreien Lauf ist es wichtig, dass der bau eines Schalldämpfers (im Miele-Zubehör erhält- Trockner waagerecht aufgestellt wird. lich) an den Abluftstutzen des Trockners möglich (siehe Installationanweisung). Kassiergerät Der Trockner kann mit einem Kassiergerät* ausgerüs-...
  • Seite 35: Elektroanschluss

    Nach erfolgtem Anschluss ist die Drehrichtung des Fachleute behoben werden. Wenden Sie sich bitte Gebläserads zu kontrollieren. Es muss im Uhrzeiger- umgehend an den Miele-Kundendienst oder an ei- sinn drehen. Dreht es gegen den Uhrzeigersinn sind nen autorisierten Fachhändler. zwei Phasen an der Netzklemme zu tauschen.
  • Seite 36: Technische Daten

    Technische Daten PT 825X EL/G/D PT 833X EL/G/D PT 840X EL/G/D PT 850X EL/G/D PT 880X EL/G/D Höhe in mm 1400 1400 1400 1640 1640 Breite in mm 1206 1206 Tiefe in mm 1035 1164 1018 1384 Tiefe bei geöffneter Tür 1456 1639 1768...
  • Seite 37: Kurz-Gebrauchsanweisung Pt 8255 / 8335 / 8405 / 8505 / 8805

    Kurz-Gebrauchsanweisung PT 8255 / 8335 / 8405 / 8505 / 8805 1. Wäsche vorbereiten Nicht alle Textilien eignen sich zum Trocknen in einem Trockner. Beachten Sie deshalb die Angaben des Tex- tilherstellers im Pflegeetikett. q = Trocknen mit normaler Temperatur...
  • Seite 40 Änderungen vorbehalten/2410 M.-Nr. 07 556 511 / 00...

Diese Anleitung auch für:

Pt 8335Pt 8505Pt 8805Pt 8405

Inhaltsverzeichnis