Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Luftkühler
Best.-Nr. 1516852
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient als Luftkühler im Innenbereich. Die Ventilatorgeschwindigkeit kann in drei
Stufen eingestellt werden. Das Produkt verfügt über eine Oszillationsfunktion und ist zur
einfachen Bewegung mit Rollen ausgestattet. Zum Lieferumfang gehört eine Fernbedienung,
so dass der Luftkühler komfortabel bedient werden kann.
Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt
mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder
verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben,
kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung
Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die
Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur
zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen
Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Luftkühler
• Fernbedienung
• 4x Rollen
• Batterie (Typ CR2032)
• 2x Kühlakku
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads
herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf
der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre
Gesundheit besteht, z.B. durch einen elektrischen Schlag.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in
dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Das Pfeil-Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur
Bedienung gegeben werden sollen.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und
die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung
nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/
Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die
Gewährleistung/Garantie.
• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch
Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen
benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine
für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt
oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu
benutzen ist.
• Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht
mit dem Gerät spielen.
• Um Kinder vor den Gefahren eines Elektrogeräts zu
schützen, müssen Sie darauf achten, dass das Gerät
niemals unbeaufsichtigt ist. Aus diesem Grund müssen
Sie für das Gerät einen Aufbewahrungsort auswählen,
den Kinder nicht erreichen können. Achten Sie darauf,
dass das Kabel nicht herunter hängt.
• Ziehen Sie vor dem Befüllen des Wassertanks immer
den Netzstecker aus der Steckdose.
• Ziehen Sie nach jedem Gebrauch und vor jeder
Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose.
• Ein beschädigtes Netzkabel darf nur vom Hersteller,
einer von ihm beauftragten Werkstatt oder einer
ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um
Gefährdungen zu vermeiden.
a) Allgemein
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für
Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht,
starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen,
Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer
Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere
Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen
gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Prüfen Sie vor dem Anschluss an das Stromnetz, ob die Anschlusswerte am
Typenschild des Produktes mit denen Ihrer Hausstromversorgung übereinstimmen.
• Berühren Sie das Produkt niemals mit nassen oder feuchten Händen.
• Das Gerät ist in Schutzklasse II aufgebaut. Als Spannungsquelle darf nur
eine ordnungsgemäße Netzsteckdose (230 V/AC, 50 Hz) des öffentlichen
Versorgungsnetzes verwendet werden.
• Gießen Sie nie Flüssigkeiten über elektrische Geräte aus und stellen Sie keine mit
Flüssigkeit gefüllten Gegenstände neben das Gerät. Sollte dennoch Flüssigkeit
oder ein Gegenstand ins Geräteinnere gelangt sein, schalten Sie in einem solchen
Fall die zugehörige Netzsteckdose stromlos (z.B. Sicherungsautomat abschalten)
und ziehen Sie danach den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Das Produkt darf
danach nicht mehr betrieben werden, bringen Sie es in eine Fachwerkstatt.
• Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in
einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser
kann unter Umständen das Produkt zerstören. Lassen Sie das Produkt zuerst auf
Zimmertemperatur kommen, bevor es angeschlossen und verwendet wird. Dies
kann u.U. mehrere Stunden dauern.
• Um sich vor einem Stromschlag zu schützen, tauchen Sie das Kabel, den Stecker
oder das Gerät niemals in Wasser oder eine andere Flüssigkeit.
• Betreiben Sie das Produkt nicht in der Nähe eines geöffneten Fensters, um zu
vermeiden, dass ein Kurzschluss durch Tropf- oder Regenwasser verursacht wird.
• Achten Sie darauf, dass sich keine Teile, wie Textilien, am Produkt verfangen
können. Decken Sie das Produkt während des Betriebes niemals ab.
• Lassen Sie das Produkt niemals unbeaufsichtigt, wenn es sich im Betrieb befindet.
• Halten Sie ausreichend Abstand zu Wänden und Möbeln, um eine ausreichende
Luftzufuhr und Luftabfuhr zu gewährleisten.
• Platzieren Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe oder direkt unter einer
Steckdose.
• Starke Erschütterungen können dazu führen, dass sich das Produkt automatisch
abschaltet.
• Verletzungsgefahr! Führen Sie keine Gegenstände oder Finger durch die
Schutzgitter während das Produkt in Betrieb steht.
• Entfernen Sie den Wabenfilter und den Wassertank niemals während sich das
Produkt im Betrieb befindet.
• Trennen Sie das Produkt von der Stromversorgung, bevor Sie es bewegen.
• Die Netzsteckdose muss sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht
zugänglich sein.
• Ziehen Sie Netzstecker nie an der Leitung aus der Steckdose, ziehen Sie sie
immer nur an den dafür vorgesehenen Griffflächen aus der Netzsteckdose.
• Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen bei einem Gewitter immer den Netzstecker
aus der Netzsteckdose.
• Beachten Sie, dass das Netzkabel nicht gequetscht, geknickt, durch scharfe
Kanten beschädigt oder anders mechanisch belastet wird. Vermeiden Sie eine
übermäßige thermische Belastung des Netzkabels durch große Hitze oder
große Kälte. Verändern Sie das Netzkabel nicht. Wird dies nicht beachtet, kann
das Netzkabel beschädigt werden. Ein beschädigtes Netzkabel kann einen
lebensgefährlichen elektrischen Schlag zur Folge haben.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BASETech 1516852

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Luftkühler • Ein beschädigtes Netzkabel darf nur vom Hersteller, einer von ihm beauftragten Werkstatt oder einer Best.-Nr. 1516852 ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um Bestimmungsgemäße Verwendung Gefährdungen zu vermeiden. Das Produkt dient als Luftkühler im Innenbereich. Die Ventilatorgeschwindigkeit kann in drei Stufen eingestellt werden.
  • Seite 2 • Sollte die Netzleitung Beschädigungen aufweisen, so berühren Sie sie nicht. 1 Rolle 16 Taste Schalten Sie zuerst die zugehörige Netzsteckdose stromlos (z.B. über den 2 Wasserstandsanzeige 17 Taste zugehörigen Sicherungsautomaten) und ziehen Sie danach den Netzstecker 3 Lüfterausgang 18 Taste vorsichtig aus der Netzsteckdose.
  • Seite 3: Fehlerbehebung

    • Ziehen Sie den Wassertank (11) aus dem Luftkühler und öffnen Sie die • Entfernen Sie Wassertank und Wassertankfilter (12). Wassertankabdeckung (10). Füllen Sie kaltes und sauberes Wasser ein. Legen Sie die • Waschen Sie alle Teile mit Wasser und etwas Geschirrspülmittel aus. Lassen Sie Kühlakkus in den Wassertank und achten Sie darauf, dass der Wasserstand die Markierung den Wabenfilter nur kurzzeitig mit Wasser in Kontakt kommen.
  • Seite 4 Air cooler • Do not place the product under any mechanical stress. Item no. 1516852 • If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and protect it from any accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed...
  • Seite 5: Operating Elements

    Attaching the wheels • Consult an expert when in doubt about operation, safety or connection of the device. Unbox the product carefully and remove the packaging materials. The product is delivered with • Maintenance, modifications and repairs are to be performed exclusively by an 4 wheels (1).
  • Seite 6: Troubleshooting

    Disposal • Press the (17, 21) button to set the fan speed. Press the button to switch the fan speed from low to high and medium speed. The corresponding indicator lamps light up on a) Product the control panel. Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the •...
  • Seite 7: Utilisation Prévue

    • Avant de remplir le bac à eau, débranchez la fiche de Climatiseur secteur de la prise de courant. Nº de commande 1516852 a) Généralités Utilisation prévue • Ce produit n’est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des Le produit sert de climatiseur à...
  • Seite 8: Éléments De Fonctionnement

    • Si le cordon d’alimentation est endommagé, ne le touchez pas. Mettez tout d’abord 1 Roulette 15 Touche la prise de courant correspondante hors tension (par ex. au moyen du coupe- 2 Indicateur du niveau d'eau 16 Touche circuit automatique correspondant) puis retirez avec précaution la fiche de la prise 3 Sortie ventilateur 17 Touche de courant.
  • Seite 9: Suppression D'erreurs

    • Enlevez le bac à eau (11) du climatiseur et ouvrez le couvercle du bac à eau (10). Remplissez • Ôtez le bac à eau et le filtre du bac à eau (12). avec de l'eau froide et propre. Placez les blocs réfrigérants dans le bac à eau et veillez à ce •...
  • Seite 10: Gebruiksaanwijzing

    Gebruiksaanwijzing • Haal altijd de stekker uit het stopcontact voordat u de Luchtkoeler watertank vult. Bestelnr. 1516852 a) Algemeen Bedoeld gebruik • Het product is geen speelgoed. Houd het buiten bereik van kinderen en huisdieren. Het product is bedoeld als luchtkoeler voor binnenruimten. De snelheid van de ventilator kan op •...
  • Seite 11 • Netstekkers mogen nooit met natte handen in de contactdoos worden gestoken 1 Wiel 16 Toets of er uit worden verwijderd. 2 Waterpeilmeter 17 Toets • Het apparaat moet op een horizontaal, vlak en stabiel oppervlak geplaatst worden. 3 Ventilatieopening 18 Toets Zorg ervoor dat er zich om het product heen een vrije ruimte bevindt van minimaal 4 Bedieningspaneel...
  • Seite 12: Problemen Oplossen

    • Trek de watertank (11) uit de luchtkoeler en open het deksel van de watertank (10). Vul hem • Was alle onderdelen af met water en een beetje afwasmiddel. Laat het roosterfilter slechts met koel en schoon water. Leg de koelaccu's in de watertank en let erop dat de waterstand korte tijd met water in contact komen.

Inhaltsverzeichnis