Seite 1
AEA6088 Handleiding stoomstrijkijzer Nederlands Gebrauchsanweisung Dampfbügeleisen Deutsch Mode d'emploi fer à repasser à vapeur Français Instruction manual steam iron English Istruzioni per l'uso da stiro a vapor Italiano Manual del usuario plancha a vapor Español...
Gebruikershandleiding VeiliGheidsVoorschriften - Algemeen • Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze zorgvuldig. • Gebruik dit apparaat alleen zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing. • Dit apparaat mag niet gebruikt worden door kinderen en personen die door een lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke beperking, of gebrek aan ervaring en kennis het apparaat niet veilig kunnen gebruiken, tenzij ze instructies hebben gehad over het gebruik van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Gebruikershandleiding WerkinG - Algemeen Het apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijke doeleinden, niet voor professioneel gebruik. 1. Roestvrijstalen strijkzool 2. Waterreservoir 3. Sproeigaatje 4. Vulopening waterreservoir 5. Stoominstelknop en zelfreinigingsknop 6. Keuzeknop stoom/sproei 7. Handgreep 8. Snoer en stekker 9. Temperatuurindicatielampje 10.
Seite 5
Gebruikershandleiding Gebruik - sproeifunctie Met de sproeifunctie kunt u de stof die u aan het strijken bent, nat maken. Het is dan eenvoudiger om eventuele kreukels in de stof te verwijderen. De sproeifunctie kunt u bij elke temperatuur gebruiken door de keuzeknop (6) naar positie ‘ ’...
Gebruikershandleiding Gebruik - strijkinstructies • Controleer voordat u gaat strijken of aan het kledingstuk dat u wilt strijken een label met strijkinstructies is bevestigd. Volg deze instructies altijd op. Zie onderstaande tabel voor uitleg over de mogelijke symbolen op een label. •...
10. Om aanspraak te maken op garantie kunt u zich wenden tot uw winkelier. Bestron biedt ook de mogelijkheid om het apparaat rechtstreeks ter reparatie aan te bieden aan de Bestron Service Dienst.
Gebruikershandleiding serVice Mocht zich onverhoopt een storing voordoen, dan kunt u zich in verbinding stellen met de BESTRON- servicedienst: nederlAnd: belGie: BESTRON NEDERLAND BV NEW ETP BVBA BESTRON SERVICE BESTRON SERVICE Moeskampweg 20 Passtraat 121 5222 AW ’s-Hertogenbosch B-9100 St. Niklaas...
Seite 9
Gebrauchsanweisung sicherheitsbestiMMunGen - Allgemein • Lesen Sie die Bedienungsanleitung gut durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf. • Verwenden Sie dieses Gerät nur so wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. • Kinder oder Personen, denen es an Wissen oder Erfahrung im Umgang mit dem Gerät mangelt, oder die in ihren körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten eingeschränkt sind, dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anleitung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person benutzen.
Gebrauchsanweisung funktion - Allgemein Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen und nicht für die professionelle Verwendung. 1. Edelstahlbügelsohle 2. Wasserbehälter 3. Sprühöffnung 4. Einfüllöffnung 5. Dampfeinstellknopf und Selbstreinigungsknopf 6. Wahlknopf dampf/sprüh 7. Griff 8. Kabel und Stecker 9. Temperaturanzeigelampe 10.
Seite 11
Gebrauchsanweisung benutZunG - sprühfunction verwenden Mit der Sprühfunktion können Sie den Stoff, den Sie gerade bügeln, befeuchten. Damit können Sie eventuelle Knitter im Stoff besser entfernen. Die Sprühfunktion können Sie bei jeder Temperatur verwenden, indem Sie den Wahlknopf (6) auf Stufe ‘ ’...
Gebrauchsanweisung benutZunG - bügelanwisungen • Überprüfen Sie vor dem Bügeln, ob sich an dem Kleidungsstück, das Sie bügeln wollen, ein Etikett mit Bügelanweisungen befindet. Richten Sie sich immer nach diesen Anweisungen. In der unten stehenden Tabelle werden die möglichen Symbole auf einem Etikett erläutert. •...
Folgeschäden oder irgendwelche anderen Folgen haftbar gemacht werden, die durch das von ihm gelieferte oder in Verbindung mit dem von ihm gelieferten Gerät entstanden sind. 10. Um Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen, wenden Sie sicht direkt an Ihren Händler. Bestron bietet auch die Möglichkeit direkt mit dem Werkskundendienst abzuwickeln. Voraussetzung hierfür ist, dass Sie sich zunächst telefonisch, per Fax oder Mail an den Werkskundendienst wenden.
Sprechen Sie daher zuerst mit uns. Wir sagen Ihnen wie Sie Ihr Gerät an uns einsenden sollen. 11. Das Gerät eignet sich nicht für die professionelle Verwendung. kundendienst Sollte unerwartet eine Störung auftreten dann können Sie sich mit dem BESTRON-Kundendienst in Verbindung setzen: deutschlAnd: SERVICE CENTER FRENZ...
Seite 15
Mode d’emploi consiGnes de sécurité - Généralités • Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement. • Utilisez cet appareil uniquement suivant les instructions décrites dans le mode d’emploi. • Cet appareil ne peut être utilisé par des enfants ou des personnes avec des capacités physiques, mentales ou sensorielles limitées, manquant d’expérience ou de connaissance;...
Mode d’emploi fonctionneMent - Généralités Cet appareil est destiné uniquement à l’utilisation domestique, et non à l’usage professionnel. 1. Une semelle en inox 2. Réservoir d’eau 3. Ouverture du spray 4. Orifice de remplissage 5. Réglage de la vapeur e bouton d’auto-nettoyage 6.
Seite 17
Mode d’emploi utilisAtion - utilisation du spray Le spray vous permet d’humecter l’étoffe que vous êtes en train de repasser. Ceci aide à lisser l’étoffe. Vous pouvez utiliser le spray pour tous les \température: mettez le bouton de fonction spray (6) sur la position ‘...
Mode d’emploi utilisAtion - instruction de repassage • Avant de repasser un textile, cherchez s’il a un étiquette donnant des instructions d’entretien. Suivez toujours ces instructions. Voir le tableau cidessous pour l’explication des symboles pouvant figurer sur l’étiquette. • Dans le cas où il n’y a pas d’étiquette, mais où vous connaissez la composition du textile, suivez les instructions du tableau ci-dessous.
10. Pour pouvoir faire appel à la garantie, vous pouvez vous adresser à votre revendeur. Bestron offre aussi la possibilité de faire réparer l’appareil directement par le service après-vente de Bestron.
Mode d’emploi MAintenAnce Si, par malheur, une panne se produisait, veuillez contacter le service de maintenance de BESTRON: belGie: frAnce: NEW ETP BVBA Si le produit ne fonctionne pas comme BESTRON SERVICE il faut, contactez le distributeur ou un Passtraat 121 centre de service autorisé.
• Contact your municipality for the address of the appropriate collection point in your neighbourhood. technicAl inforMAtion Type: AEA6088 Output: 1800W Power supply: 230V ~ 50 Hz...
user’s instructions operAtion - General The appliance is intended only for domestic use, not for professional use. 1. Stainless-steel soleplate 2. Water reservoir 3. Spray nozzle 4. Water filling funnel 5. Steam-control dial and self-cleaning button 6. Selection button steam/spray 7.
Seite 23
user’s instructions use - using the spray function You can use the spray function to moisten the fabric you are ironing. Moistening the fabric makes it easier to smoothen any wrinkles. You can use the spray function at any temperature by switching the selection knob (6) to the ‘...
user’s instructions use - ironing instructions • Before ironing a garment check whether the garment has a label with ironing directions. Always observe these directions. The following table explains the meanings of symbols that may be shown on these labels. •...
10. In case of claims under guarantee you can contact your dealer where the appliance is purchased. Bestron offers you also the possibility to send the appliance directly to our Service Department. Do not send your appliance without consulting us. The package may be refused and any any costs will be for your account.
user’s instructions ce declArAtion of conforMity This product conforms to the essential requirements of the following EU safety directives: • EMC Directive 2004/108/EC • Low Voltage Directive 2006/95/EC r. neyman Quality control...
• Prima dell’uso verificare che il livello dell’acqua non superi l’indicatore di livello massimo “max”. Qualora nel serbatoio sia presente una quantità di acqua. specifiche tecniche Modello: AEA6088 Potenza: 1800W Tensione di rete: 230V ~ 50Hz tutelA dell’AMbiente •...
Seite 28
istruzioni per l’uso funZionAMento - Avvertenze generali Questo apparecchio è concepito esclusivamente per l’impiego domestico, e non per l’uso professionale. 1. Piastra in acciaio inossidabile 2. Serbatoio acqua 3. Foro spray 4. Riempire il serbatoio dell’acqua 5. Tasto manopola di regolazione del vapore e di pulizia automatica 6.
Seite 29
istruzioni per l’uso luminosa del termostato si accenderà e spegnerà di conseguenza. 6. Dopo l’uso ruotare la manopola di regolazione della temperatura in posizione di “0”, estrarre la spina dalla presa e posizionare il ferro da stiro sulla parte posteriore per farlo raffreddare. uso - utilizzo della funzione spray Con la funzione spray è...
istruzioni per l’uso uso - istruzioni per la stiratura • Prima di procedere alla stiratura del capo desiderato, controllare se questo sia provvisto di un’etichetta che riporti istruzioni per la stiratura. Seguire sempre le istruzioni indicate. Consultare la tabella riportata di seguito per una spiegazione dei possibili simboli indicati sull’etichetta.
10. Per reclamare la garanzia, potete rivolgervi al vostro negoziante. Bestron offre anche la possibilità di far riparare l’apparecchio direttamente dal Centro assistenza Bestron. Tuttavia, non spedite mai...
Contattate il Centro assistenza e vi diranno come imballare e spedire l’apparecchio. 11. L’apparecchio non è concepito per l’uso professionale. serViZio Qualora dovesse verificarsi un guasto è possibile mettersi in contatto con il servizio clienti BESTRON: pAesi bAssi: Bestron NEDERLAND BV Tel: +31(0) 73 - 623 11 21...
Verifique, antes de usar la plancha, que el nivel del agua en el depósito no sobrepase la medida ‘MAX’. Si el tanque contiene agua en exceso, ésta puede regarse mientras plancha corriendo el peligro de que se produzca un corto circuito. fichA técnicA Tipo: AEA6088 Potencia: 1800W Tensión de la red: 230V ~ 50Hz Medio AMbiente •...
Manual del usuario funcionAMiento - General Este aparato está concebido únicamente para uso doméstico, no para uso profesional. 1. Suela deplanchado en acero inoxidable 2. Depósito para el agua 3. Orificio de rociado 4. Ilenar el depósito de agua 5. Botón para ajustar el vapor y de limpieza automática 6.
Seite 35
Manual del usuario uso - uso de la función de raciado Mediante la función de rociado puede usted remojar la prenda que está planchando. Esta función es muy útil para eliminar posibles arrugas de la tela. Puede utilizar la función de la pulverización con todas las temperaturas cambiando el botón de selección (6) a la ‘...
Manual del usuario uso - instrucciones para plachar • Antes de empezar, revise si la prenda que desea planchar está provista de una etiqueta con las instrucciones de planchado. Siga siempre estas instrucciones al pie de la letra. Véase en el cuadro siguiente una explicación de los posibles símbolos que encontrará...
él o que guarden relación con el mismo. 10. Para hacer valer la garantía. Puede acudir a la tienda donde compró el producto. Bestron también ofrece la posibilidad de entregar el aparato directamente al servicio técnico Bestron para su reparación.
Seite 38
Si se presenta un fallo inesperado, puede ponerse en contacto con el departamento de servicios de BESTRON: pAíses bAJos: BESTRON NEDERLAND BV Tel: +31(0) 73 - 623 11 21 Bestron Service Fax: +31(0) 73 - 621 23 96 Moeskampweg 20 Email: info@bestron.com...