QUICK INSTALLATION GUIDE
DWA-171 WIRELESS AC DUAL BAND USB ADAPTER
ENGLISH
DEUTSCH
CD SET-UP WIZARD
SETUP-ASSISTENT-CD
Warning: Do NOT install the DWA-171 adapter into your computer before
Warnung: Installieren Sie den DWA-171 USB Adapter erst dann in Ihrem
installing the driver software from the D-Link CD.
Computer, wenn Sie die Treibersoftware von der D-Link CD installiert haben.
BEFORE YOU BEGIN
VOR DER INSTALLATION
Before installing your new D-Link wireless adapter, please
Vor Installation Ihres neuen D-Link Wireless Adapters ist
verify the following;
Folgendes zu beachten:
Uninstall
Uninstall
- Remove any previous installations of wireless adapters.
- Entfernen Sie alle früheren Installationen kabelloser Adapter
- Disable any built-in wireless adapters.
- Deaktivieren Sie alle integrierten kabellosen Adapter
SETUP-ASSISTENT-CD
SET-UP WIZARD CD
The CD contains all of the instructions required to set-up
Die CD enthält alle zum Einrichten des DWA-171
DWA-171
erforderlichen Anleitungen.
INSERT CD
EINLEGEN DER CD
Insert the CD into the CD drive of your computer. The set-
Legen Sie die CD in das CD-Laufwerk Ihres Computers. Der
up wizard should start automatically. Make sure that your
Setup-Assistent sollte automatisch starten. Vergewissern
internet connection is active. (Do not plug in DWA-171 yet)
Sie sich, dass Ihre Internetverbindung aktiv ist. (Schließen
Sie den DWA-171 noch nicht an)
SET-UP WIZARD
DER SETUP-ASSISTENT
Select your language from the list of options and follow the
Wählen Sie Ihre Sprache von der Optionenliste und folgen
English
steps within the wizard to complete the set-up of DWA-171
English
Sie den Anweisungen des Assistenten, um die Einrichtung
des DWA-171 fertig zu stellen.
SET-UP AND CONFIGURATION PROBLEMS
SETUP- UND KONFIGURATIONSPROBLEME
1.
IF I'VE LOST MY CD WHAT CAN I DO?
1.
WAS KANN ICH TUN, WENN ICH MEINE CD VERLOREN HABE?
The CD contains software drivers and manual which can be obtained
Auf der CD sind die Software-Treiber und das Handbuch gespeichert.
from D-Link (see Technical Support below). Windows XP, Vista, Windows
Diese sind jedoch auch direkt bei D-Link erhältlich (siehe „Technischer
7, 8,10 in most cases will automatically install the correct drivers.
Kundendienst"). Unter Windows XP, Vista, Windows 7, 8,10 werden die
entsprechenden Treiber in der Regel automatisch installiert.
2.
IF I'VE FORGOTTEN MY WIRELESS ENCRYPTION KEY?
The wireless encryption key is configured at the Wireless Access Point,
2.
WAS KANN ICH TUN, WENN ICH MEINEN VERSCHLÜSSELUNGSSCHLÜSSEL
Router or DSL Modem Router. If you are unable to obtain your encryption
FÜR DIE DRAHTLOSE VERBINDUNG VERGESSEN HABE?
key, the only solution would be to re-configure your Access Point/Router
Der Verschlüsselungsschlüssel wird im drahtlosen Access Point, Router oder
to use a new encryption key. Please contact your Wireless Access Point/
DSLModem-Router eingestellt. Wenn Sie Ihren Verschlüsselungsschlüssel
Router/DSL Modem Router manufacturer.
verloren haben, müssen Sie den Access Point bzw. den Router neu
konfigurieren und einen neuen Schlüssel einstellen. Bitte wenden Sie sich
3.
WHY CAN'T I GET A WIRELESS CONNECTION?
dazu an den Hersteller Ihres drahtlosen Access Point, Routers oder DSL-
- Check that your DWA-171 is plugged in properly to the USB port or try
Modem-Routers.
to plug the DWA-171 into another USB port if available.
- The LED on the DWA-171 should be lit, otherwise there could be a
physical fault on the USB port or the driver is not installed properly.
3.
WARUM KANN ICH KEINE DRAHTLOSE VERBINDUNG AUFBAUEN?
- Ensure that the wireless settings on the DWA-171 match the settings on
- Überprüfen Sie, ob der DWA-171 ordnungsgemäß mit dem USB-Anschluss
your Access Point/Router. Please check and confirm your settings for.
verbunden ist, oder versuchen Sie, wenn möglich, den DWA-171 an einen
Wireless Network Name (SSID)
anderen USB-Anschluss anzuschließen.
Wireless Encryption Key
- Vergewissern Sie sich, dass die grüne Verbindungsanzeige leuchtet. Falls
Wireless Security Method (E.g. WEP, WPA2)
nicht, müssen der Treiber oder der USB-Anschluss überprüft werden.
To check whether a Wireless connection has been made, in the
- Überprüfen Sie, ob die Einstellungen für die drahtlose Verbindung am DWA-
Windows System Tray (bottom right). Red means no valid connections
171 mit den Einstellungen des Access Point bzw. Routers übereinstimmen.
have been made.
Überprüfen Sie folgende Einstellungen:
Netzwerkname (SSID)
- Check that your Internet is working fine on existing computers.
- Ensure that you have followed and completed the software installation
Verschlüsselungsschlüssel für die drahtlose Verbindung
process, otherwise, please re-install the software. The LED on the
Sicherheitsstandard für drahtlose Verbindungen (z. B. WEP, WPA2)
DWA-171 should come on after software installation.
Überprüfen Sie in der Windows-Taskleiste (rechts unten), ob eine drahtlose
Verbindung aufgebaut wurde. Wenn das Symbol rot angezeigt wird, wurde
keine Verbindung aufgebaut.
- Überprüfen Sie, ob das Internet auf anderen Computern funktioniert.
- Vergewissern Sie sich, dass die Software korrekt und vollständig installiert
ist.
Installieren Sie die Software bei Bedarf neu. Die Anzeige am DWA-171
beginnt zu leuchten, sobald die Software korrekt installiert ist.
TECHNICAL SUPPORT
dlink.com/support
TECHNISCHE UNTERSTÜTZUNG
dlink.com/support
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ASSISTANT DE CONFIGURATION SUR CD
CD DEL ASISTENTE DE CONFIGURACIÓN
Avertissement: n'installez PAS l'adaptateur DWA-171 dans l'ordinateur avant
Advertencia: NO instale el adaptador DWA-171 en el ordenador antes de
d'installer le pilote fourni sur le CD D-Link.
instalar el software con los controladores desde el CD de D-Link.
PRÉ-REQUIS
ANTES DE EMPEZAR
Avant d'installer le nouvel adaptateur sans fil D-Link, vérifiez
Antes de instalar el nuevo adaptador inalámbrico D-Link, realice
les points suivants :
lo siguiente;
Uninstall
Uninstall
- Désinstallez tous les adaptateurs sans fil déjà installés.
- Elimine las instalaciones anteriores de otros adaptadores
inalámbricos.
- Désactivez tous les adaptateurs sans fil intégrés.
- Desactive los adaptadores inalámbricos integrados.
CD DE L'ASSISTANT DE CONFIGURATION
CD DEL ASISTENTE DE CONFIGURACIÓN
Le CD contient toutes les instructions nécessaires à la
El CD contiene todas las instrucciones necesarias para
configuration du DWA-171.
instalar el DWA-171
INSÉREZ LE CD
INTRODUCIR EL CD
Insérez le CD dans le lecteur de CD de l'ordinateur.
Inserte el CD-ROM en la unidad de CD del ordenador.
L'assistant de configuration devrait démarrer
El asistente de configuración deberá iniciarse
automatiquement. Assurez-vous que la connexion Internet
automáticamente. Asegúrese de que su conexión de
est active (ne branchez pas encore le DWA-171).
Internet esté activa. (No enchufe todavía el DWA-171)
ASSISTANT DE CONFIGURATION
ASISTENTE DE CONFIGURACIÓN
Sélectionnez la langue dans la liste d'options, puis suivez
Seleccione el idioma en la lista de opciones y siga los pasos
English
English
les étapes de l'assistant pour mener à bien la configuration
indicados en el asistente para finalizar la configuración del
du DWA-171.
DWA-171
PROBLÈMES D'INSTALLATION ET DE CONFIGURATION
PROBLEMAS DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN
1.
J'AI PERDU MON CD, QUE PUIS-JE FAIRE ?
1.
HE PERDIDO EL CD
El CD contiene controladores y el manual, que pueden obtenerse de D-Link
Le CD contient les pilotes de la carte et son manuel. Vous pouvez les
(vea más adelante «Asistencia técnica»). Windows XP, Vista, Windows 7 ,
télécharger sur le site D-Link (Voir Support Technique ci-dessous). Windows
XP, Vista, Windows 7, 8,10 installent généralemant de façon automatique les
8,10 instalarán automáticamente los controladores correctos en la mayoría de
bons drivers.
casos.
2.
J'AI PERDU MA CLÉ D'ENCRYPTION SANS FIL
2.
HE OLVIDADO MI CLAVE DE ENCRIPTACIÓN INALÁMBRICA
La clave de encriptación inalámbrica está configurada en el punto de acceso,
La clé d'encryption sans fil est configurée sur le point d'accès, le routeur ou le
router o módem router DSL inalámbricos. Si no puede obtener su clave de
modem routeur DSL sans fil. Si vous ne retrouvez pas cette clé d'encryption,
l'unique solution est de reconfigurer votre point d'accès ou routeur afin d'en
encriptación, la única solución es volver a configurar su punto de acceso o
utiliser une nouvelle. Merci de contacter le constructeur de votre point d'accès/
router y, de este modo, usar una nueva clave de encriptación. Póngase en
routeur/modem routeur DSL.
contacto con el fabricante de su punto de acceso, router o módem router DSL
inalámbricos.
3.
JE N'ARRIVE PAS À ME CONNECTER EN SANS FIL
- Vérifiez que votre DWA-171 est correctement connecté sur le port USB ou
3.
NO CONSIGO UNA CONEXIÓN INALÁMBRICA
essayez de la connecter sur un autre port USB.
- Compruebe que el DWA-171 está conectado correctamente en el puerto
- Vérifiez que la diode verte est bien allumée. Si ce n'est pas le cas vérifiez le
USB o pruebe a conectar el DWA-171 en otro puerto USB que esté libre.
port USB ou son pilote.
- Compruebe que el LED de enlace se ha iluminado en verde. Si no es así,
- Vérifiez que les paramètres sans fil de votre DWA-171 correspondent à ceux
debe examinar el controlador o el puerto USB.
de votre point d'accès/routeur. Voici les points à vérifier :
- Asegúrese de que los parámetros inalámbricos del DWA-171 coinciden con
los parámetros de su punto de acceso o router. Compruebe y confirme los
Nom du réseau sans fil (SSID)
Clé d'encryption sans fil
parámetros siguientes:
Méthode de sécurité sans fil (E.g. WEP, WPA2)
Nombre de red inalámbrica (SSID)
Vérifier qu'une connexion sans fil a été établie, dans la barre de tache de
Clave de encriptación inalámbrica
Windows (en bas à droite). Le rouge indique que la connexion sans fil n'a
Método de seguridad inalámbrica (p. ej.: WEP, WPA2)
pas été établie.
Para comprobar si es ha establecido una conexión inalámbrica, haga
clic con el botón de la derecha en la bandeja del sistema de Windows. Si
- Vérifiez que la connexion Internet fonctionne sur les autres ordinateurs.
- Assurez vous d'avoir suivi et fini la procédure d'installation logicielle, sinon
aparece en rojo, es que no se ha establecido ninguna conexión válida.
merci de la relancer. La diode de la DWA-171 ne doit s'allumer qu'après
- Compruebe que en los otros navegadores no hay ningún problema con la
cette opération.
conexión a internet.
- Asegúrese de que ha seguido y completado todo el proceso de instalación
del software. El LED del DWA-171 debe encenderse tras la instalación del
software.
ASSISTANCE TECHNIQUE
dlink.com/support
ASISTENCIA TÉCNICA
dlink.com/support
ITALIANO
NEDERLANDS
CONFIGURAZIONE GUIDATA SU CD
CD INSTALLATIEWIZARD
Waarschuwing: u mag de DWA-171 adapter NIET in uw computer installeren
Avviso: NON installare la scheda DWA-171 nel computer prima di aver
installato il software del driver dal CD fornito da D-Link.
alvorens u de driversoftware van de D-Link cd hebt geïnstalleerd.
VOORDAT U BEGINT
PRIMA DI INIZIARE
Controleer het volgende alvorens uw nieuwe D-Link draadloze
Prima di installare la nuova scheda wireless D-Link, verificare
adapter te installeren;
quanto segue:
Uninstall
Uninstall
- Verwijder alle vorige installaties van draadloze adapters.
- Rimuovere eventuali installazioni precedenti di schede
wireless.
- Schakel alle ingebouwde draadloze adapters uit.
- Disabilitare eventuali schede wireless incorporate.
CD INSTALLATIEWIZARD
CD DI CONFIGURAZIONE GUIDATA
Op de cd staan alle instructies die u nodig heeft om DWA-
Il CD contiene tutte le istruzioni necessarie per configurare il
171 te installeren
dispositivo DWA-171.
PLAATS CD
INSERIRE IL CD
Plaats de cd in het cd-rom-station van uw computer.
Inserire il CD nell'unità CD del computer. La configurazione
De installatiewizard zou automatisch moeten starten.
guidata verrà avviata automaticamente. Assicurarsi che
Controleer of uw internetaansluiting actief is. (Sluit DWA-
la connessione Internet sia attiva. Non collegare ancora il
171 nog niet aan)
dispositivo DWA-171.
INSTALLATIE-WIZARD
CONFIGURAZIONE GUIDATA
Selecteer uw taal in de lijst met mogelijkheden en volg de
Selezionare la lingua dall'elenco di opzioni e attenersi
stappen binnen de wizard om de installatie van DWA-171 te
English
English
ai passaggi della procedura guidata per completare la
voltooien
configurazione di DWA-171.
PROBLEMI DI INSTALLAZIONE E CONFIGURAZIONE
INSTALLATIE EN CONFIGURATIEPROBLEMEN
1.
HO PERSO IL CD. COME DEVO COMPORTARMI?
1.
WAT MOET IK DOEN ALS IK MIJN CD KWIJT BEN?
Il CD contiene i driver software e il manuale che possono essere richiesti a
De cd bevat stuurprogramma's en een handleiding. Deze materialen kunt
D-Link (vedi il paragrafo Supporto tecnico). In molti casi, Windows XP, Vista,
u ook downloaden van de site van D-Link (zie Technische ondersteuning
Windows 7, 8,10 installano automaticamente il driver corretto.
hieronder). In Windows XP, Vista, Windows 7, 8,10 worden in de meeste
gevallen automatisch de juiste stuurprogramma's geïnstalleerd.
2. HO DIMENTICATO LA CHIAVE DI CIFRATURA WIRELESS. COME DEVO
COMPORTARMI?
2.
IK BEN DE ENCRYPTIESLEUTEL VOOR MIJN DRAADLOZE NETWERK
La chiave di cifratura wireless è configurate sul router, sul modem router
VERGETEN.
DSL o sull' accesso point wireless. Se non si riesce a recuperare la chiave di
De encryptiesleutel voor het draadloze netwerk is opgeslagen op het
cifratura wireless è necessario riconfigurare l'access point/router per utilizzare
draadloze Access Point, de router of de ADSL-router met modem. Als u
una nuova chiave di cifratura. Contattare il produttore dell'access point
niet kunt achterhalen wat de encryptiesleutel is, kunt u het probleem alleen
wireless/router/modem DSL.
verhelpen door het Access Point of de router te configureren met een nieuwe
encryptiesleutel. Neem voor meer informatie contact op met de fabrikant van
3.
NON RIESCO A INSTAURARE UNA CONNESSIONE WIRELESS.
het draadloze Access Point, de router of de ADSLrouter met modem.
- Verificare che il dispositivo DWA-171 sia correttamente connesso alla porta
3.
WAAROM KAN IK GEEN DRAADLOZE VERBINDING TOT STAND BRENGEN?
USB. Se possibile, provare a collegare il dispositivo DWA-171 a un'altra
- Controleer of de DWA-171 goed is aangesloten op de USB-poort of sluit de
porta USB disponibile.
DWA-171 aan op een andere USB-poort (indien beschikbaar).
- Verificare che il LED Link emetta una luce verde. In caso contrario è
- Controleer of het groene lampje brandt. Als dat niet het geval is, controleert u
necessario controllare il driver o la porta USB.
de werking van het stuurprogramma of de USB-poort.
- Verificare che le impostazioni wireless del dispositivo DWA-171
- Zorg ervoor dat de draadloze instellingen op de DWA-171 overeenkomen
corrispondano alle impostazioni dell'access point/router. Controllare e
met de instellingen op het Access Point of de router. Controleer de volgende
confermare le impostazioni relative a:
instellingen en pas deze zo nodig aan.
Nome della rete wireless (SSID)
Naam draadloos netwerk (SSID)
Chiave di cifratura wireless
Encryptiesleutel voor het draadloze netwerk
Metodo di sicurezza wireless (per esempio, WEP, WPA2)
Beveiligingsmethode voor het draadloze netwerk (bijvoorbeeld WEP
Per verificare la connessione wireless, utilizzare la barra delle applicazioni
of WPA2)
di Windows (in basso a destra). In assenza di una connessione valida è
U kunt op de taakbalk van Windows (helemaal rechts) zien of er een
rossa.
draadloze verbinding tot stand is gebracht. Rood betekent dat er geen
- Verificare che internet funzioni correttamente sui computer disponibili.
draadloze verbinding tot stand is gebracht.
- Verificare di avere eseguito e completato la procedura d'installazione del
- Controleer of internet wel goed werkt op andere computers.
software. In caso contrario installare nuovamente il software. Il LED del
- Controleer of u de installatie van de software op de juiste manier en volledig
dispositivo DWA-171 dovrebbe accendersi dopo l'installazione del software.
hebt uitgevoerd. Installeer de software anders opnieuw. Het lampje van de
DWA-171 moet gaan branden na de software-installatie.
SUPPORTO TECNICO
dlink.com/support
TECHNISCHE ONDERSTEUNING
dlink.com/support
POLSKI
ČESKY
KREATOR KONFIGURACJI
CD S PRŮVODCEM NASTAVENÍM
Ostrzeżenie: NIE instalować karty DWA-171 w komputerze przed instalacją
Výstraha: Neinstalujte adaptér DWA-171 do počítače dříve, než nainstalujete
oprogramowania sterownika z płyty CD od firmy D-Link.
softwarové ovladače z disku CD D-Link.
PRZED ROZPOCZĘCIEM
NEŽ ZAČNETE
Przed instalacją nowej karty sieci bezprzewodowej D-Link
Než začnete instalovat svůj nový bezdrátový adaptér D-Link,
należy wykonać następujące czynności:
ověřte následující:
Uninstall
- Usunąć poprzednie instalacje kart sieci bezprzewodowej.
Uninstall
- Odeberte všechny dříve nainstalované bezdrátové adaptéry.
- Wyłączyć wbudowane karty sieci bezprzewodowej.
- Případně vypněte všechny vestavěné bezdrátové adaptéry.
KREATOR KONFIGURACJI - CD-ROM
CD S PRŮVODCEM NASTAVENÍM
Płyta CD zawiera instrukcję dotyczącą konfiguracji DWA-171.
CD obsahuje všechny potřebné pokyny pro nastavení
produktu DWA-171
WŁÓŻ PŁYTĘ CD
VLOŽTE CD
Włóż płytę CD do napędu CD-ROM. Kreator konfiguracji
Vložte CD do jednotky CD-ROM svého počítače. Průvodce
powinien włączyć się automatycznie. Upewnij się, że jesteś
nastavením by se měl automaticky spustit. Zkontrolujte,
podłączony do internetu. (Nie podłączaj jeszcze DWA-171)
zda je aktivní vaše připojení k Internetu. (DWA-171 zatím
nezapojujte.)
KREATOR KONFIGURACJI
PRŮVODCE NASTAVENÍM
Z listy wybierz swój język, a następnie postępuj zgodnie z
Vyberte jazyk z nabízených možností a podle pokynů
English
poleceniami kreatora aby skonfigurować DWA-171.
English
průvodce dokončete nastavení produktu DWA-171
PROBLEMY Z KONFIGURACJĄ
PROBLÉMY S INSTALACÍ A KONFIGURACÍ
1.
CO ZROBIĆ, JEŚLI ZAGUBIENIU ULEGŁA PŁYTA CD?
1.
CO MÁM DĚLAT, KDYŽ JSEM ZTRATIL DODÁVANÉ CD?
Płyta CD zawiera sterowniki oraz podręcznik użytkownika które mogą być
CD obsahuje ovladače a návod, které lze získat od D-Link (viz „Technická
również pobrane z witryny internetowej firmy D-Link. Systemy operacyjne
podpora " níže). Systémy Windows XP, Vista, Windows 7, 8,10 nainstalují ve
Windows XP, Vista, Windows 7, 8,10 w większości przypadków zainstalują
většině případů automaticky správné ovladače.
automatycznie prawidłowe sterowniki.
CO KDYŽ JSEM ZAPOMNĚL ŠIFROVACÍ KLÍČ PRO SVOJI
2.
2.
CO ZROBIĆ, JEŚLI ZAPOMNIAŁEM SIECIOWY KLUCZ SZYFROWANIA?
BEZDRÁTOVOU SÍŤ?
Sieciowy klucz szyfrowania jest konfigurowany w bezprzewodowym punkcie
Šifrovací klíč pro bezdrátovou síť je nakonfigurován v bezdrátovém
dostępowym lub routerze bezprzewodowym. Jeśli nie ma możliwości
přístupovém bodu, směrovači nebo směrovači s DSL modemem. Pokud
przypomnienia sobie klucza, jedynym rozwiązaniem jest jego zmiana w
nemůžete zjistit svůj šifrovací klíč, jediným řešením bude nakonfigurovat váš
powyższym urządzeniach. Zajrzyj do podręcznika użytkownika aby dowiedzieć
bezdrátový přístupový bod/směrovač na nový šifrovací klíč. Pokud nevíte jak,
się, w jaki sposób skonfigurować klucz szyfrowania sieci bezprzewodowej.
kontaktujte výrobce vašeho bezdrátového přístupového bodu, směrovače
nebo směrovače s DSL modemem.
3.
DLACZEGO NIE MOGĘ UZYSKAĆ POŁĄCZENIA
BEZPRZEWODOWEGO?
3.
PROČ SE NEMOHU BEZDRÁTOVĚ PŘIPOJIT?
- Sprawdź, czy adapter DWA-171 jest poprawnie przyłączony do portu USB
- Zkontrolujte, zda je DWA-171 připojen správně do USB portu nebo zkuste
lub spróbuj przyłączyć go do innego wolnego portu.
připojit DWA-171 do jiného volného USB portu.
- Upewnij się, że zaświeciła się zielona dioda LED. Jeśli nie, sprawdź
- Zkontrolujte, zda svítí zelený indikátor Link. Pokud ne, je třeba zkontrolovat
połączenie z portem USB oraz czy jest zainstalowany odpowiedni sterownik.
USB port nebo instalaci ovladače.
- Upewnij się, że ustawienia sieci bezprzewodowej adaptera DWA-171
- Ujistěte se, že nastavení bezdrátové sítě na DWA-171 odpovídá nastavení
odpowiadają ustawieniom sieci bezprzewodowej punktu dostępowego lub
na vašem přístupovém bodu/směrovači. Zkontrolujte shodu těchto
routera bezprzewodowego. Sprawdź następujące ustawienia:
nastavení.
Nazwa sieci bezprzewodowej (SSID)
Název bezdrátové sítě (SSID)
Klucz szyfrowania sieci bezprzewodowej
Šifrovací klíč (Encryption Key)
Rodzaj szyfrowania (np. WEP, WPA2)
Typ šifrování (např. WEP, WPA2)
Aby sprawdzić, czy nawiązane zostało połączenie bezprzewodowe, w
Podívejte se na hlavní panel Windows (oznamovací oblast vpravo dole).
zasobniku systemowym Windows (po prawej na dole ekranu). Kolor
Červená znamená, že se nepodařilo navázat spojení.
czerwony oznacza brak połączenia.
- Zjistěte, zda na ostatních počítačích funguje připojení k Internetu.
- Upewnij się, że na przyłączonych komputerach masz dostęp do Internetu.
- Ujistěte se, že jste dokončili proces instalace a postupovali přitom podle
- Upewnij się, że ukończyłeś instalację oprogramowania i sterowników do
pokynů. V opačném případě reinstalujte software. Indikátor na DWA-171 by
urządzenia. Jeśli nie, zainstaluj oprogramowanie ponownie. Dioda na
se měl po instalaci softwaru rozsvítit.
adapterze DWA-171 powinna zaświecić się po instalacji oprogramowania.
POMOC TECHNICZNA
dlink.com/support
TECHNICKÁ PODPORA
dlink.com/support
MAGYAR
NORSK
BEÁLLÍTÁS-VARÁZSLÓ CD
CD OPPSETT-VEILEDER
Figyelem: NE csatlakoztassa a DWA-171 adaptert a számítógépéhez, ha még
Advarsel: IKKE installer DWA-171-adapter til datamaskinen før du
nem telepítette az illesztőprogramot a D-Link CD-ről.
installerer driverprogramvaren fra D-Link-CDen.
MIELŐTT ELKEZDENÉ
FØR DU BEGYNNER
Az új D-Link vezeték nélküli adapter telepítése előtt kérjük,
Før du installerer den nye D-Link trådløse adapteren, må du
végezze el az alábbiakat:
kontrollere følgende:
- Fjern eventuelle tidligere installasjoner av trådløse
Uninstall
- töröljön minden korábbi vezeték nélküli adapter telepítést
Uninstall
adaptere.
- tiltson le minden beépített vezeték nélküli adaptert
- Deaktiver eventuelle innebygde trådløse adaptere.
BEÁLLÍTÁS-VARÁZSLÓ CD
OPPSETT-VEILEDER CD
A CD tartalmazza a DWA-171 beállításához szükséges
CD-en inneholder alle instruksjoner som trengs for
valamennyi utasítást
oppsett av DWA-171
CD BEHELYEZÉSE
SETT INN CD
Helyezze be a CD-t a számítógép CD-meghajtójába. A
Sett CD-en i CD-stasjonen på PC-en. Oppsett-
beállítás-varázsló automatikusan elindul. Bizonyosodjon meg
veilederen bør starte automatisk. Kontroller at du er
arról, hogy internetkapcsolata aktív. (Még ne csatlakoztassa
koblet til internett. (Ikke koble til DWA-171 enda)
a DWA-171-öt.)
BEÁLLÍTÁS-VARÁZSLÓ
OPPSETT-VEILEDEREN
A lehetőségek listájáról válassza ki a kívánt nyelvet és
Velg språk fra listen og følg anvisningene i veilederen
English
kövesse a varázsló DWA-171 beállítására vonatkozó
English
for å bli ferdig med oppsettet av DWA-171
utasításait.
BEÁLLÍTÁSI ÉS KONFIGURÁCIÓS PROBLÉMÁK
OPPSETT- OG KONFIGURERINGSPROBLEMER
1.
MIT TEGYEK, HA ELVESZTETTEM A CD-T?
1.
JEG HAR MISTET CD-EN MIN. HVA KAN JEG GJØRE?
A CD-n található szoftvereket és használati útmutatót letöltheti a D-Link
CD-en inneholder drivere og håndbøker som kan fås fra D-Link (se
weboldalán található Technikai támogatás menüre kattintva. A Windows XP,
Teknisk støtte nedenfor). Windows XP, Vista, Windows 7, 8,10 vil i de
Vista, Windows 7, 8,10 operációs rendszerek rendszerint automatikusan
fleste tilfeller installere riktige drivere automatisk.
telepítik a megfelelő meghajtókat.
2.
JEG HAR GLEMT MIN TRÅDLØSE KRYPTERINGSNØKKEL
2.
MIT TEGYEK, HA ELFELEJTETTEM A VEZETÉK NÉLKÜLI TITKOSÍTÁSI
Den trådløse krypteringsnøkkelen er konfigurert på det trådløse
KULCSOMAT?
aksesspunktet, ruteren eller ADSL-modemruteren. Hvis du ikke finner
A vezeték nélküli titkosítási jelszó a vezeték nélküli hozzáférési ponton, roteren
frem til krypteringsnøkkelen, er eneste løsning å omkonfigurere
vagy DSL modem routeren került beállításra. Ha nem tudja megszerezni a
aksesspunktet/ruteren med en ny krypteringsnøkkel. Kontakt produsenten
titkosítási kulcsot, újat kell beállítania a hozzáférési ponton / routeren. Ehhez
av det trådløse aksesspunktet/ruteren/DSL-modemruteren.
olvassa el a vezeték nélküli hozzáférési pont/router/DSL modem router
gyártójának utasításait.
3.
HVORFOR OPPNÅR JEG IKKE TRÅDLØS FORBINDELSE?
- Kontroller at DWA-171 er koblet riktig til USB-porten, eller prøv å koble
3.
MIÉRT NEM MŰKÖDIK A VEZETÉK NÉLKÜLI KAPCSOLATOM?
DWA-171 i en annen, tilgjengelig USB-port.
- Ellenőrizze, hogy a DWA-171 megfelelően csatlakozik-e az USB portra,
- Sjekk at den grønne forbindelseslampen lyser. Hvis ikke, må du
illetve ha van rendelkezésre álló másik USB port, helyezze át abba az
konsentrere deg om driveren eller USB-porten.
adaptert.
- Pass på at de trådløse innstillingene på DWA-171 samsvarer med
- Ellenőizze, higy a zöld Link LED világít-e. Ha nem, ellenőrizze a drivert vagy
innstillingene på aksesspunktet/ruteren. Kontroller og bekreft
az USB portot.
innstillingene for:
- Ellenőrizze, hogy a DWA-171 vezeték nélküli beállításai megegyeznek-e
Navn på trådløst nettverk (SSID)
a hozzáférési pont/router megfelelő beállításaival különös tekintettel az
Trådløs krypteringsnøkkel
alábbiakra:
Trådløs sikkerhetsmetode (f.eks. WEP, WPA2)
Vezeték nélküli hálózat neve (SSID)
Sjekk om det er opprettet en trådløs forbindelse i systemstatusfeltet til
Vezeték nélküli titkosítási kulcs
Windows (nederst til høyre). Rød vil si at det ikke er opprettet gyldige
Vezeték nélküli biztonsági mód (pl. WEP, WPA2)
forbindelser.
A Windows rendszertálcáján (jobb alul) ellenőrizheti a vezeték nélküli
- Kontroller at internett fungerer på eksisterende datamaskiner.
kapcsolat létrejöttét. A piros szín azt jelzi, hogy nem jött létre a kapcsolat.
- Pass på at du har fulgt og fullført programvareinstallasjonen. Hvis ikke,
- Ellenőrizze, hogy az Internet megfelelően működik-e a már hálózatba
installerer du programvaren på nytt. Lampen på DWA-171 skal lyse
kapcsolt számítógépeken.
etter programvareinstallasjon.
- Ellenőrizze, hogy megfelelően követte-e a szoftver telepítési eljárását.
Ha nem, telepítse újra a szoftvert. A DWA-171 LED kijelzőjének ki kell
gyulladnia a szoftver telepítését követően.
TECHNIKAI TÁMOGATÁS
dlink.com/support
TEKNISK STØTTE
dlink.com/support