Herunterladen Diese Seite drucken
Beurer HM 16 Gebrauchsanleitung
Beurer HM 16 Gebrauchsanleitung

Beurer HM 16 Gebrauchsanleitung

Thermo-hygrometer

Werbung

HM 16
BEURER GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany)
Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255
Thermo-Hygrometer
www.beurer.com • Mail: kd@beurer.de
DEUTSCH
Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung aufmerksam durch,
= beliebige Temperatur und Luftfeuchtigkeit unter 30%
bewahren Sie sie für späteren Gebrauch auf, machen Sie sie anderen
= beliebige Temperatur und Luftfeuchtigkeit über 60%
Benutzern zugänglich und beachten Sie die Hinweise.
Wichtige Hinweise:
Auf dem Display erscheint kein Smiley, wenn die Luftfeuchtigkeit
• Schützen Sie das Thermo-Hygrometer vor Stößen, Feuchtigkeit,
zwischen 30-60% liegt und die Temperatur NICHT 20-25°C beträgt.
Staub, Chemikalien, starken Temperaturschwankungen, direkter
Liegt die Luftfeuchtigkeit außerhalb des Messbereichs wird „LL"
Sonneneinstrahlung und zu nahen Wärmequellen (Öfen, Heizkörper).
(<20%) bzw. „HH" (>95%) angezeigt.
• Das Gerät ist kein Spielzeug. Bewahren Sie es außerhalb der Reich-
Technische Daten:
weite von Kindern auf.
• Messbereich Temperatur: 0 - 50 °C (32 - 122 °F)
• Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch.
• Messbereich Luftfeuchtigkeit: 20% - 95%
Benutzen Sie keine scharfen Reingungsmittel und halten Sie das
• CR2025 Knopfbatterie
Gerät niemals unter Wasser.
Entsorgung:
• Wenn Sie das Gerät unsachgemäß verwenden oder öffnen, erlischt
Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll.
die Garantie des Geräts.
Entsorgen Sie diese über Ihren Elektrofachhändler oder Ihre
• Bei wechselnder Umgebung benötigt das Thermo-Hygrometer 15
örtliche Wertstoff Sammelstelle. Entsorgen Sie das Gerät ge-
Minuten, um sichere Messwerte zu liefern.
mäß der Elektro- und Elektronik-Altgeräte Verordnung WEEE (Waste
Inbetriebnahme:
Electrical and Electronic Equipment). Bei Rückfragen wenden Sie sich
Entfernen Sie den Isolationsstreifen am Batteriefach auf der Unter-
bitte an die für die Entsorgung zuständige kommunale Behörde.
seite des Geräts. Das Gerät ist nun betriebsbereit. Sie können das
Garantie:
Gerät mit Hilfe des ausklappbaren Tischaufstellers als Standgerät
Wir leisten 3 Jahre Garantie für Material- und Fabrikationsfehler des
verwenden oder mit Hilfe der Aufhängelochung (befindet sich auf der
Produktes. Die Garantie gilt nicht:
Geräterückseite) an einer Wand montieren.
• Im Falle von Schäden, die auf unsachgemäßer Bedienung beruhen.
Bedienung:
• Für Verschleißteile (z.B. Akkus).
• Um die maximal gemessene Temperatur / Luftfeuchtigkeit anzuzei-
• Für Mängel, die dem Kunden bereits beim Kauf bekannt waren.
gen, drücken Sie die MAX/MIN-Taste auf der Rückseite des Geräts.
• Bei Eigenverschulden des Kunden.
• Um die minimal gemessene Temperatur / Luftfeuchtigkeit anzuzei-
Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden bleiben durch die
gen, drücken Sie zweimal die MAX/MIN-Taste auf der Rückseite
Garantie unberührt. Für die Geltendmachung eines Garantiefalls
des Geräts.
innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des
• Das Gerät kann die Temperatur wahlweise in Grad Celsius (°C)
Kaufes zu führen. Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 3
oder Grad Fahrenheit (°F) anzeigen. Um Ihre gewünschte Tem-
Jahren ab Kaufdatum gegenüber der Beurer GmbH, Söflinger Straße
peratureinheit auszuwählen, drücken Sie die °C/°F-Taste auf der
218, 89077 Ulm, Deutschland geltend zu machen.
Geräterückseite.
Der Kunde hat im Garantiefall das Recht zur Reperatur der Ware
Smiley-Symbol:
bei unseren eigenen oder bei von uns autorisierten Werkstätten.
• Ein Smiley auf dem Display zeigt die aktuellen Raumbedingungen
Weitergehende Rechte werden dem Kunden (aufgrund der Garantie)
an.
nicht eingeräumt.
= Temperatur 20-25°C, Luftfeuchtigkeit 30-60% (idealer Wert)
"
HM 16
BEURER GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany)
Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255
Termohigrómetro
www.beurer.com • Mail: kd@beurer.de
ESPAÑOL
Lea detenidamente estas instrucciones de uso, consérvelas
tura deseada, pulse la tecla °C/°F situada en la parte trasera
para su futura utilización, haga que estén accesibles para otros
del aparato.
usuarios y observe las indicaciones.
Símbolo de cara sonriente:
Indicaciones importantes:
• Una cara sonriente en la pantalla indica las condiciones
• Proteja el higrómetro térmico de golpes, humedad, polvo,
ambientales actuales.
sustancias químicas, fuertes cambios de temperatura y de la
cercanía de fuentes de calor (hornos o radiadores).
= temperatura 20-25°C, humedad 30-60% (valor ideal)
• Este aparato no es un juguete. Manténgalo fuera del alcance
de los niños.
= cualquier temperatura y humedad por debajo del 30%
• Limpie el aparato con un trapo húmedo.
No utilice productos de limpieza corrosivos y no sumerja nun-
= cualquier temperatura y humedad por encima del 60%
ca el aparato en agua.
• La utilización indebida o la apertura del aparato anulará la
En la pantalla no aparece una cara sonriente si la humedad
garantía.
está entre el 30 y el 60% y la temperatura NO está entre 20
• En un entorno cambiante el higrómetro térmico necesita 15
y 25°C. Si la humedad está fuera del rango de medición, se
minutos para facilitar valores de medición seguros.
visualiza „LL" (<20%) o „HH" (>95%).
Puesta en funcionamiento:
Datos técnicos:
Retire la tira aislante del compartimento de las pilas situado
• Rango de medición de temperatura: 0 - 50 °C (32 - 122 °F)
en la parte inferior del aparato. El aparato está ahora listo para
• Rango de medición de humedad: 20% - 95%
funcionar. Puede utilizar el aparato como aparato autónomo
• Pila de botón CR2025
con la colocación abatible para la mesa o montarlo en la pared
usando la perforación para colgar (situada en la parte posterior
Eliminación:
del aparato).
No deseche las pilas usadas con la basura doméstica.
Deséchelas a través de su distribuidor de productos
Manejo:
electrónicos o en su punto de recogida de desechos
• Para ver la temperatura/humedad máxima medida, pulse la
reciclables. Deseche el aparato según la Directiva europea
tecla MÍN./MÁX. situada en la parte trasera del aparato.
sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos – WEEE
• Para ver la temperatura/humedad mínima medida, pulse
(Waste Electrical and Electronic Equipment). Para más
dos veces la tecla MÍN./MÁX. situada en la parte trasera del
información, póngase en contacto con la autoridad municipal
aparato.
competente en materia de eliminación de residuos.
• El aparato puede mostrar la temperatura en grados Celsius
(°C) o Fahrenheit (°F). Para seleccionar la unidad de tempera-
"
HM 16
BEURER GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany)
Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255
Termometru-higrometru
www.beurer.com • Mail: kd@beurer.de
ROMÂNĂ
Vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni de utilizare,
• Aparatul poate afişa temperatura atât în grade Celsius (°C)
să le păstraţi pentru consultarea ulterioară, să le puneţi la
cât şi în grade Fahrenheit (°F). Pentru a afişa unitatea de
dispoziţie şi altor utilizatori şi să respectaţi indicaţiile.
temperatură dorită, apăsaţi butonul °C/°F de pe partea din
spate a aparatului.
Indicaţii importante:
• Protejaţi termometrul-higrometru de şocuri, umezeală, praf,
Simbolul pictogramă:
substanţe chimice, fluctuaţii puternice de temperatură, raze
• O pictogramă pe ecran arată condiţiile ambiante actuale.
solare directe şi de surse de căldură prea apropiate (cuptoare,
calorifere).
= temperatură 20-25 °C, umiditate atmosferică 30-60 %
• Aparatul nu este o jucărie. Nu-l lăsaţi la îndemâna copiilor.
(valoare ideală)
• Curăţaţi aparatul cu o cârpă umedă.
= temperatură oarecare şi umiditate atmosferică sub 30 %
Nu utilizaţi agenţi de curăţare puternici şi nu ţineţi niciodată
= temperatură oarecare şi umiditate atmosferică peste 60%
aparatul sub apă.
• Dacă folosiţi aparatul în mod necorespunzător sau îl
Pe ecran se afişează o pictogramă când umiditatea atmosferică
deschideţi, garanţia aparatului devine nulă.
măsoară 30-60 % şi temperatura NU este de 20-25 °C.
• Când mutaţi termometrul-higrometru în altă zonă, acesta are
Dacă umiditatea aerului se află în afara domeniului de măsurare
nevoie de 15 minute pentru a furniza valori sigure.
se afişează „LL" (<20%) sau „HH" (>95%).
Punerea în funcţiune:
Date tehnice:
Scoateţi banda de izolare din compartimentul pentru baterii de
• Domeniu de măsurare temperatură: 0-50 °C (32-122 °F)
pe partea inferioară a aparatului. Aparatul este acum pregătit
• Domeniu de măsurare umiditate atmosferică: 20% - 95%
de funcţionare. Puteţi folosi aparatul în picioare rezemându-l de
• Baterie CR2025
suportul rabatabil sau îl puteţi monta pe perete datorită găurii
de suspendare (se află pe partea din spate a aparatului).
Eliminarea ca deşeu:
Bateriile uzate nu vor fi eliminate la gunoiul menajer.
Utilizare:
Predaţi-le comerciantului dumneavoastră de electrice
• Pentru a afişa temperatura/umiditatea maximă măsurată
sau la un punct de colectare specializat. Vă rugăm să
apăsaţi butonul MAX/MIN de pe partea din spate a aparatului.
eliminaţi aparatul conform prevederilor Directivei WEEE (Waste
• Pentru a afişa temperatura/umiditatea minimă măsurată
Electrical and Electronic Equipment) privind deşeurile de echi-
apăsaţi de două ori butonul MAX/MIN de pe partea din spate
pamente electrice şi electronice. Pentru întrebări suplimentare
a aparatului.
adresaţi-vă autorităţii responsabile cu eliminarea deşeurilor.
"
HM 16
BEURER GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany)
Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255
Θερμόμετρο-υγρόμετρο
www.beurer.com • Mail: kd@beurer.de
ΕΛΛΗΝΙΚ
Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά όλες τις παρούσες οδηγίες
σε βαθμούς Κελσίου (°C) ή σε Φαρενάιτ (°F). Για να επιλέξετε τη
χρήσης, φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση, διαθέστε τις και σε
μονάδα θερμοκρασίας που θέλετε, πιέστε το πλήκτρο °C/°F στο
άλλους χρήστες και τηρήστε τις υποδείξεις.
πίσω μέρος της συσκευής.
Σημαντικές οδηγίες:
Σύμβολο smiley:
• Προστατέψτε το θερμόμετρο-υγρόμετρο από χτυπήματα,
• Ένα σύμβολο smiley στην οθόνη δείχνει τις τρέχουσες συνθήκες
υγρασία, σκόνη, χημικές ουσίες, έντονες διακυμάνσεις
του χώρου.
θερμοκρασίας, άμεση ηλιακή ακτινοβολία και κρατήστε το μακριά
από πηγές θερμότητας (φούρνους, θερμαντικά σώματα).
= θερμοκρασία 20-25°C, υγρασία αέρα 30-60% (ιδεώδης τιμή)
• Η συσκευή δεν είναι παιχνίδι. Φυλάσσετέ τη μακριά από τα παιδιά.
• Καθαρίζετε τη συσκευή με ένα υγρό πανί.
= οποιαδήποτε θερμοκρασία και υγρασία αέρα κάτω από 30%
Μην χρησιμοποιείτε σκληρά καθαριστικά και μη βάλετε σε καμία
περίπτωση τη συσκευή στο νερό.
= οποιαδήποτε θερμοκρασία και υγρασία αέρα πάνω από 60%
• Αν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή με μη ενδεδειγμένο τρόπο ή την
ανοίξετε, παύει να ισχύει η εγγύησή της.
Στην οθόνη δεν εμφανίζεται smiley, αν η θερμοκρασία αέρα
• Σε περίπτωση αλλαγής θέσης, το θερμόμετρο-υγρόμετρο
βρίσκεται μεταξύ 30-60% και η θερμοκρασία ΔΕΝ είναι 20-25°C.
χρειάζεται 15 λεπτά για να δώσει ασφαλείς τιμές μέτρησης.
Αν η υγρασία του αέρα βρίσκεται εκτός της περιοχής μέτρησης,
εμφανίζεται η ένδειξη „LL" (<20%) ή „HH" (>95%).
Θέση σε λειτουργία:
Αφαιρέστε τη μονωτική ταινία στη θήκη των μπαταριών στην κάτω
Τεχνικά χαρακτηριστικά:
πλευρά της συσκευής. Η συσκευή τώρα είναι έτοιμη για λειτουργία.
• Περιοχή μέτρησης θερμοκρασίας: 0 - 50 °C (32 - 122 °F)
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή ως όρθια συσκευή με τη
• Περιοχή μέτρησης υγρασίας αέρα: 20% - 95%
βοήθεια του πτυσσόμενου σταντ ή να την τοποθετήσετε σε τοίχο
• CR2025 Μπαταρία τύπου κουμπιού
με τη βοήθεια της οπής ανάρτησης (βρίσκεται στην πίσω πλευρά
της συσκευής).
Διάθεση:
Οι εξαντλημένες μπαταρίες δεν ανήκουν στα οικιακά
Χειρισμός:
απορρίμματα. Απορρίψτε τις μέσω του ειδικού εμπόρου
• Για να εμφανίσετε τη μέγιστη μετρημένη θερμοκρασία/υγρασία
ηλεκτρικών ειδών ή του τοπικού σημείου συλλογής
αέρα, πιέστε το πλήκτρο MAX/MIN στην πίσω πλευρά της
ανακυκλώσιμων υλικών. Διαθέστε τη συσκευή ως απόβλητο
συσκευής.
σύμφωνα με την οδηγία σχετικά με τα απόβλητα ειδών ηλεκτρικού
• Για να εμφανίσετε την ελάχιστη μετρημένη θερμοκρασία/υγρασία
και ηλεκτρονικού εξοπλισμού - WEEE (Waste Electrical and Elec-
αέρα, πιέστε δύο φορές το πλήκτρο MAX/MIN στην πίσω πλευρά
tronic Equipment). Σε περίπτωση ερωτήσεων απευθυνθείτε στην
της συσκευής.
αρμόδια για τη διάθεση δημοτική αρχή.
• Η συσκευή μπορεί να εμφανίζει τη θερμοκρασία κατ' επιλογή
HM 16
BEURER GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany)
Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255
Thermo-hygrometer
www.beurer.com • Mail: kd@beurer.de
ENGLISH
Please read these instructions for use carefully and keep them
Smiley symbol:
for later use, be sure to make them accessible to other users and
• A smiley on the display shows the current room conditions
observe the information they contain.
= temperature 20-25°C, humidity 30-60% (ideal value)
Important notes:
• Protect the thermo-hygrometer from knocks, damp, dust,
= any temperature and humidity under 30%
chemicals, drastic changes in temperature, direct sunlight and
= any temperature and humidity over 60%
nearby sources of heat (ovens, heaters).
• The device is not a toy. Keep out of the reach of children.
• Clean the device with a damp cloth.
A smiley does not appear on the display if the humidity is between
Do not use any abrasive cleaning products and never submerge
30-60% and the temperature is NOT 20-25°C.
If the air humidity is outside of the measurement range, „LL"
the device in water.
(<20%) or „HH" (>95%) will be displayed.
• Using the device improperly or opening the housing will void
the warranty.
• In a variable environment the thermo-hygrometer requires 15
Technical data
minutes to deliver a reliable measurement.
• Temperature measurement range: 0 - 50 °C (32 - 122 °F)
• Humidity measurement range: 20% - 95%
• CR2025 button cell battery
Getting started:
Remove the insulation strip from the battery compartment on the
underside of the device. The device is now ready for use. You can
Disposal:
use the fold-out stand to create a stand-alone device or you can
Used batteries should not be disposed of in normal
mount it on the wall using the hook (on the back of the device).
household waste. Dispose of them via your electronics
retailer or your local recycling point. Dispose of the
device in accordance with Directive WEEE (Waste Elec-
Operation:
trical and Electronic Equipment). If you have any queries, please
• To display the maximum measured temperature/humidity, press
the MAX/MIN button on the back of the device.
contact the appropriate local authorities.
• To display the minimum measured temperature/humidity, press
the MAX/MIN button on the back of the device twice.
• The device can display the temperature in either degrees Celsius
(°C) or degrees Fahrenheit (°F). To select your preferred tempera-
ture unit, press the °C/°F button on the back of the device.
HM 16
BEURER GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany)
Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255
Termoigrometro
www.beurer.com • Mail: kd@beurer.de
ITALIANO
La preghiamo di leggere attentamente le presenti istruzioni per
Simbolo smiley:
l'uso, conservarle per impieghi futuri, renderle accessibili ad altri
• Uno smiley sul display indica le condizioni ambientali attuali.
utenti e attenersi alle indicazioni.
= Temperatura 20-25°C, umidità 30-60% (valore ideale)
Indicazioni importanti:
• Non esporre il termoigrometro a urti, umidità, polvere, prodotti
chimici, forti sbalzi di temperatura, luce diretta del sole e fonti
= qualsiasi valore di temperatura e umidità inferiore al 30%
di calore troppo vicine (forni, caloriferi).
= qualsiasi valore di temperatura e umidità superiore al 60%
• Questo apparecchio non è un giocattolo. Tenerlo fuori dalla
portata dei bambini.
• Pulire l'apparecchio con un panno umido.
Se l'umidità rientra nell'intervallo 30-60% e la temperatura NON
rientra nell'intervallo 20-25°C, non viene visualizzato lo smiley
Non utilizzare detergenti aggressivi e non immergere mai
sul display.
l'apparecchio in acqua.
• In caso di utilizzo improprio o apertura dell'apparecchio deca-
Se l'umidità risulta al di fuori del range di misurazione, viene
de ogni diritto di garanzia.
visualizzata l'indicazione „LL" (<20%) o „HH" (>95%).
• In caso di cambio di ambiente, è necessario attendere 15
minuti prima di poter ottenere risultati di misurazione attendibili.
Dati tecnici:
• Range di misurazione temperatura: 0 - 50 °C (32 - 122 °F)
• Range di misurazione umidità: 20% - 95%
Messa in funzione:
Rimuovere la striscia isolante del vano batterie sul lato inferiore
• Batteria a bottone CR2025
dell'apparecchio. L'apparecchio è ora pronto all'uso. È possibile
posizionare l'apparecchio su una superficie tramite il supporto
Smaltimento:
da tavolo pieghevole oppure montarlo a parete utilizzando
Le batterie esauste non sono rifiuti domestici. Smaltirle
l'apposito foro (sul retro dell'apparecchio).
presso un rivenditore di materiali elettrici o nel punto
di raccolta differenziata locale. Smaltire l'apparecchio
Uso:
secondo la direttiva sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed
• Per visualizzare la temperatura/l'umidità massima misurata,
elettroniche WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
In caso di dubbi, rivolgersi agli enti comunali responsabili in
premere il pulsante MAX/MIN sul retro dell'apparecchio.
materia di smaltimento.
• Per visualizzare la temperatura/l'umidità minima misurata, pre-
mere due volte il pulsante MAX/MIN sul retro dell'apparecchio.
oncessi al clienti ulteriori diritti (sulla base di questa garanzia).
• L'apparecchio può visualizzare la temperatura in gradi Celsius
(°C) o in gradi Fahrenheit (°F), a seconda della preferenza. Per
selezionare l'unità della temperatura, premere il pulsante °C/°F
sul retro dell'apparecchio.
HM 16
BEURER GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany)
Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255
Termohigrometr
www.beurer.com • Mail: kd@beurer.de
POLSKI
Należy dokładnie przeczytać i zachować niniejszą instrukcję
jest wybierana za pomocą przycisku °C/°F umieszczonego na
obsługi. Należy przechowywać ją w miejscu dostępnym dla
tylnej stronie urządzenia.
innych użytkowników oraz przestrzegać podanych w niej
wskazówek.
Symbol uśmiechniętej twarzy:
• Uśmiechnięta twarz (tzw. smiley) na wyświetlaczu wskazuje
Ważne wskazówki:
aktualne warunki panujące w pomieszczeniu.
• Termohigrometr należy chronić przed wstrząsami, wilgocią,
kurzem, chemikaliami, dużymi wahaniami temperatury i zbyt
= Temperatura 20-25°C, wilgotność powietrza 30-60%
blisko znajdującymi się źródłami ciepła (np. piec, grzejnik).
(idealna wartość)
• Urządzenie nie służy do zabawy. Należy je przechowywać poza
= dowolna temperatura i wilgotność powietrza poniżej 30%
zasięgiem dzieci.
= dowolna temperatura i wilgotność powietrza powyżej 60%
• Urządzenie należy czyścić zwilżoną ściereczką.
Nie należy używać silnych środków czyszczących ani zanurzać
Na wyświetlaczu nie pojawia się uśmiechnięta twarz, gdy
urządzenia w wodzie.
wilgotność powietrza mieści się w przedziale 30-60% a tempe-
• Jeżeli urządzenie będzie używane niezgodnie z przeznacze-
ratura NIE wynosi 20-25°C. Jeśli wartość wilgotności powietrza
niem lub otwierane, nastąpi utrata gwarancji.
nie mieści się w zakresie pomiaru, na wyświetlaczu pojawia się
• W przypadku zmiany otoczenia termohigrometr dokonuje
symbol „LL" (<20%) lub „HH" (>95%).
prawidłowego odczytu zmierzonych wartości po 15 minutach.
Dane techniczne:
Uruchomienie:
• Zakres pomiaru temperatur: 0-50°C (32-122°F)
Usunąć z baterii pasek izolacyjny znajdujący się w dolnej części
• Zakres pomiaru wilgotności powietrza: 20% - 95%
urządzenia. Urządzenie jest teraz gotowe do pracy. Urządzenie
• Bateria guzikowa CR2025
można zamontować na podstawie lub powiesić na ścianie,
korzystając otworu znajdującego się z tyłu urządzenia.
Utylizacja:
Zużytych baterii nie wolno wyrzucać do zwykłego kosza
Obsługa:
na śmieci. Należy je oddać w sklepie ze sprzętem
• W celu wyświetlenia maksymalnej zmierzonej temperatury/
elektrycznym lub lokalnym punkcie zbiórki surowców
wilgotności powietrza, należy nacisnąć przycisk MAX/MIN
wtórnych. Urządzenie należy przekazać do utylizacji zgodnie z
znajdujący się z tyłu urządzenia.
Dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektro-
• W celu wyświetlenia minimalnej zmierzonej temperatury/
nicznego WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
wilgotności powietrza, należy nacisnąć przycisk MAX/MIN
W przypadku pytań należy zwrócić się do lokalnego urzędu
znajdujący się z tyłu urządzenia.
odpowiedzialnego za utylizację odpadów.
• Urządzenie może wyświetlać temperaturę w stopniach Celsjus-
za (°C) lub Fahrenheita (°F). Wymagana jednostka temperatury
HM 16
BEURER GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany)
Termómetro com
Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255
higrómetro
www.beurer.com • Mail: kd@beurer.de
PORTUGUES
Leia atentamente estas instruções de utilização, guarde-as para
• O aparelho tanto pode exibir a temperatura em graus Celsius
utilização futura, disponibilize-as a outros utilizadores e respeite
(°C) como em graus Fahrenheit (°F). Para selecionar a sua unida-
as indicações nelas contidas.
de de temperatura preferencial, prima o botão °C/°F na parte de
trás do aparelho.
Indicações importantes:
• Proteja o termo-higrómetro contra embates, humidade, pó,
Símbolo de smiley:
produtos químicos, variações acentuadas de temperatura,
• Um pequeno smiley no visor indica as condições atuais no
irradiação solar direta e fontes de calor demasiado próximas
recinto.
(fornos, radiadores).
= temperatura 20-25 °C, humidade do ar 30-60% (valor ideal)
• O aparelho não é nenhum brinquedo. Por isso, mantenha-o fora
= qualquer temperatura e humidade do ar inferior a 30%
do alcance das crianças.
• Seque o aparelho usando um pano húmido.
= qualquer temperatura e humidade do ar superior a 60%
Não use produtos de limpeza agressivos e nunca mantenha o
No visor não aparece nenhum smiley se a humidade do ar estiver
produto debaixo de água.
entre 30-60% e a temperatura NÃO estiver na faixa de 20 a 25 °C.
• Se o aparelho for utilizado incorretamente, ou se for aberto, a
Se a humidade do ar estiver fora da faixa de medição, é visualiza-
garantia perderá sua validade.
do o código „LL" (<20 %) ou „HH" (>95 %).
• Ao mudar de ambiente, o termo-higrómetro precisa de 15 minu-
tos até poder fornecer valores de medição precisos.
Dados técnicos:
• Intervalo de medição da temperatura: 0 - 50 °C (32 - 122 °F)
Colocar em funcionamento:
• Intervalo de medição da humidade do ar: 20% - 95%
Retire a fita isoladora da tampa do compartimento das pilhas, na
• Pilha de botão CR2025
parte de baixo do aparelho. O aparelho está operacional. Usando
o suporte de mesa dobrável, o aparelho pode ser utilizado como
Eliminação:
aparelho de pé ou, graças ao orifício de suspensão (na parte de
As pilhas gastas nunca devem ser deitadas fora junto
trás do aparelho) pode ser pendurado na parede.
com o lixo doméstico. Entregue-as na loja onde comprou
o aparelho ou coloque-as no pilhão. Elimine o dispositivo
Utilização:
de acordo com a diretiva WEEE (Waste Electrical and
• Para visualizar a temperatura/humidade do ar medida, prima o
Electronic Equipment), relativa a resíduos de equipamentos
botão MAX/MIN na parte de trás do aparelho.
elétricos e eletrónicos. Se tiver qualquer dúvida a este respeito,
• Para visualizar a temperatura/humidade do ar mínima medida,
informe-se junto do serviço municipal responsável pela elimi-
prima duas vezes o botão MAX/MIN na parte de trás do
nação de resíduos.
aparelho.
HM 16
BEURER GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany)
Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255
Thermo-hygromètre
www.beurer.com • Mail: kd@beurer.de
FRANÇAIS
Lisez attentivement cette notice, conservez-la pour un usage
Émoticône :
ultérieur, mettez-la à disposition des autres utilisateurs et suivez
• Une émoticône indique sur l'écran les conditions ambiantes
les consignes qui y figurent.
actuelles.
= température 20-25 °C, humidité de l'air 30-60 % (valeurs
Conseils importants :
idéales)
• Protégez le thermo-hygromètre contre les coups, l'humidité, la
poussière, les produits chimiques, les fortes variations de tem-
= température quelconque et humidité de l'air inférieure à
pérature, les rayons directs du soleil et les sources de chaleur
30 %
trop proches (four, radiateur).
• L'appareil n'est pas un jouet. Tenez le hors de portée des
= température quelconque et humidité de l'air supérieure à
enfants.
60%
• Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide.
N'utilisez pas de produit de nettoyage agressif et ne mettez
Aucune émoticône n'apparaît à l'écran si l'humidité de l'air se
jamais l'appareil sous l'eau.
situe entre 30 et 60 % et si la température ne se trouve PAS dans
• Si vous utilisez ou ouvrez l'appareil de manière inappropriée, la
la plage 20-25 °C.
garantie de l'appareil devient caduque.
Si l'humidité de l'air est hors de la plage de mesure, « LL »
• Si les conditions ambiantes sont changeantes, il faut compter
(<20 %) ou « HH » (>95 %) sera affiché.
15 minutes avant que le thermo-hygromètre fournisse des
mesures fiables.
Données techniques :
Mise en service :
• Plage de mesure de la température : 0 - 50 °C (32 - 122 °F)
Retirez la languette d'isolation du compartiment à piles se
• Plage de mesure de l'humidité de l'air : 20% - 95%
trouvant sur la partie inférieure de l'appareil. L'appareil est prêt à
• Pile bouton CR2025
être utilisé. Vous pouvez placer l'appareil sur une surface plane à
l'aide de l'appui dépliable ou le poser au mur grâce à la fente de
Élimination des déchets :
suspension au dos de l'appareil.
Les piles usées ne doivent pas être jetées avec les
ordures ménagères. Éliminez-les par le biais de votre
revendeur électronique ou de votre point de collecte de
Utilisation :
matières recyclables local. Éliminez l'appareil conformé-
• Pour afficher la température / l'humidité maximale mesurée,
ment à la directive WEEE (Waste Electrical and Electronic Equip-
appuyez sur la touche MAX/MIN au dos de l'appareil.
ment) relative aux appareils électriques et électroniques usagés.
• Pour afficher la température / l'humidité minimale mesurée,
appuyez deux fois sur la touche MAX/MIN au dos de l'appareil.
Pour toute question, adressez-vous aux collectivités locales
• Le thermomètre peut afficher la température en degrés Celsius
responsables de l'élimination et du recyclage de ces produits.
(°C) ou en degrés Fahrenheit (°F). Pour choisir l'unité de tempé-
rature désirée, appuyez sur la touche °C/°F au dos de l'appareil.
HM 16
BEURER GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany)
Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255
Termo nem ölçer
www.beurer.com • Mail: kd@beurer.de
TÜRKÇE
Lütfen bu kullanım kılavuzunu dikkatle okuduktan sonra,
Gülümseyen yüz simgesi:
ileride tekrar kullanmak üzere saklayın. Cihazı kullanan diğer
• Ekrandaki gülümseyen yüz simgesi güncel ortam değerlerini
kişilerin de kılavuzu okumasını sağlayın ve içinde verilen bilgi ve
gösterir.
uyarılara dikkat edin.
Önemli yönergeler:
= Sıcaklık 20-25°C, nem %30-60 (ideal değerler)
• Termometreli higrometreyi darbelerden, nemden, tozdan,
= herhangi bir sıcaklık ve nem %30 altında
kimyasallardan, aşırı sıcaklık değişikliklerinden, doğrudan
gelen güneş ışığından ve çok yakın ısı kaynaklarından (soba,
kalorifer radyatörü) koruyun.
= herhangi bir sıcaklık ve nem %60 üzerinde
• Bu cihaz oyuncak değildir. Cihazı çocukların ulaşamayacağı
Nem %30-60 ve sıcaklık 20-25°C arasında DEĞİLSE ekranda
bir yerde saklayın.
• Cihazı nemli bir bezle temizleyin.
gülümseyen yüz simgesi görülmez.
Keskin temizlik maddesi kullanmayın ve cihazı asla suyun
Nem oranı ölçüm aralığı dışında olduğunda"LL" (<%20) ya da
„HH" (>%95) gösterilir.
altına tutmayın.
• Eğer cihazı amacına aykırı kullanırsanız veya içini açarsanız
cihazın garantisi geçerliliğini yitirir.
Teknik veriler:
• Değişken ortamlarda termometreli higrometrenin güvenilir
• Sıcaklık ölçüm aralığı: 0 - 50 °C (32 - 122 °F)
ölçüm sonuçları verebilmesi için 15 dakika beklemesi gerekir.
• Nem ölçüm aralığı: %20 - %95
• CR2025 düğme tipi pil
Çalıştırma:
Cihazın alt tarafındaki pil bölmesindeki yalıtım şeridini çıkarın.
Bertaraf etme:
Cihaz şimdi kullanıma hazırdır. Cihazı katlanabilir ayağı ile
Bitmiş piller evsel atık değildir. Bunları elektronik ürün
masa üstünde kullanabilirsiniz veya askı delikleri (cihazın arka
mağazasına veya yerel değerli atık toplama noktasına
tarafında bulunur) yardımıyla duvara monte edebilirsiniz.
teslim edin. Cihazınızı WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment) elektrikli - elektronik eski cihazlar
standartlarına uygun şekilde bertaraf edin. Bertaraf etmeyle ilgili
Kullanım:
diğer sorularınızı bertaraf etmeden sorumlu yerel makamlara
• Ölçülen maksimum sıcaklık / nem değerlerini görüntülemek
için cihazın arka tarafındaki MAX/MIN düğmesine basın.
iletebilirsiniz.
• Ölçülen minimum sıcaklık / nem değerlerini görüntülemek için
cihazın arka tarafındaki MAX/MIN düğmesine iki kez basın.
• Cihaz sıcaklığı hem Santigrat derece (°C) hem de Fahrenheit
derece (°F) cinsinden gösterebilir. İstenen sıcaklık ölçü birimini
seçmek için cihazın arka tarafındaki °C/°F düğmesine basın.
HM 16
BEURER GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany)
Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255
Thermo-/hygrometer
www.beurer.com • Mail: kd@beurer.de
NEDERLANDS
Neem deze gebruikshandleiding aandachtig door, bewaar deze
• De temperatuur kan zowel in graden Celsius (°C) als in graden
voor later gebruik, laat deze ook door andere gebruikers lezen en
Fahrenheit (°F) worden weergegeven. Druk op de °C/°F-toets
neem alle aanwijzingen in acht.
op de achterzijde van het apparaat om de gewenste tempera-
tuuraanduiding in te stellen.
Belangrijke aanwijzingen:
• Stel de thermo-/hygrometer niet bloot aan schokken, vocht,
Smiley-symbool:
stof, chemische stoffen, sterke temperatuurschommelingen,
• Een smiley op het display geeft de actuele omgevingscon-
direct zonlicht en warmtebronnen (ovens, verwarmingsele-
dities weer.
menten).
= temperatuur 20-25°C, luchtvochtigheid 30-60% (ideale
• Het apparaat is geen speelgoed. Bewaar het buiten bereik van
waarde)
kinderen.
= willekeurige temperatuur en luchtvochtigheid minder dan
• Maak het apparaat schoon met een vochtige doek.
30%
Gebruik geen bijtende schoonmaakmiddelen en houd het
= willekeurige temperatuur en luchtvochtigheid meer dan 60%
apparaat nooit onder water.
Als de luchtvochtigheid tussen 30% en 60% ligt en de tempe-
• Wanneer het apparaat onjuist wordt gebruikt of geopend
ratuur NIET 20°C tot 25°C bedraagt, dan wordt er geen smiley
wordt, vervalt de garantie van het apparaat.
op het display weergegeven. Als de luchtvochtigheid buiten het
• Bij veranderende omstandigheden heeft de thermo-/hygrome-
meetbereik ligt, wordt „LL" (<20%) of „HH" (>95%) weergege-
ter 15 minuten nodig om betrouwbare meetwaarden te kunnen
ven.
weergeven.
Technische gegevens:
Ingebruikname:
• Meetbereik temperatuur: 0-50°C (32-122°F)
Verwijder de isolatiestrip uit het batterijvak aan de onderkant
• Meetbereik luchtvochtigheid: 20% - 95%
van het apparaat. Het apparaat is nu klaar voor gebruik. U kunt
• CR2025 knoopbatterij
het apparaat met behulp van de uitklapbare standaard staand
gebruiken of met behulp van de ophangmogelijkheid (aan de
achterzijde van het apparaat) aan een muur monteren.
Verwijdering:
Lege batterijen horen niet thuis in het huisvuil. De-
poneer ze bij uw elektrohandelaar of de milieudienst
Bediening:
in uw woonplaats. Verwijder het apparaat conform
• Druk op de MAX/MIN-toets op de achterzijde van het apparaat
verordening betreffende afgedankte elektrische en elektronische
om de maximaal gemeten temperatuur/luchtvochtigheid weer
apparatuur – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
te geven.
Neem bij vragen contact op met de verantwoordelijke instanties
• Druk twee keer op de MAX/MIN-toets op de achterzijde van
voor afvalverwijdering in uw gemeente.
het apparaat om de minimaal gemeten temperatuur/luchtvoch-
tigheid weer te geven.
HM 16
BEURER GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany)
Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255
Termohygrometer
www.beurer.com • Mail: kd@beurer.de
DANSK
Gennemlæs nøje denne brugsanvisning, og opbevar den til
• Du kan få vist temperaturen enten i grader celsius (°C) eller i
senere brug. Gør den tilgængelig for andre brugere, og følg
grader fahrenheit (°F). For at vælge den ønskede temperaturen-
anvisningerne.
hed skal du trykke på tasten °C/°F på bagsiden af apparatet.
Vigtig information:
Smiley-symbol:
• Beskyt termo-hygrometret mod stød, fugt, støv, kemikalier,
• En smiley på displayet viser de aktuelle rumbetingelser.
kraftige temperatursvingninger, direkte solindstråling og varme-
kilder (ovn, radiator) for tæt på.
= temperatur 20-25 °C, luftfugtighed 30-60 % (idealværdi)
• Apparatet er ikke legetøj. Opbevar det uden for børns række-
vidde.
= vilkårlig temperatur og luftfugtighed under 30 %
• Tør apparatet af med en fugtig klud.
Anvend ingen skrappe rengøringsmidler, og hold aldrig appara-
= vilkårlig temperatur og luftfugtighed over 60 %
tet under vand.
• Hvis du anvender apparatet forkert, eller åbner det, bortfalder
På displayet vises ingen smiley, når luftfugtigheden ligger mellem
apparatets garanti.
30-60 %, og temperaturen IKKE er 20-25 °C.
• Ved brug i skiftende miljøer skal termo-hygrometret bruge 15
Hvis luftfugtigheden ligger uden for måleområdet, vises „LL" (<20
minutter for at levere sikre måleværdier.
%) eller „HH" (>95%).
Ibrugtagning:
Tekniske data:
Fjern isolationsstrimlen på batterirummet på undersiden af ap-
• Måleområde, temperatur: 0 - 50 °C (32 - 122 °F)
paratet. Apparatet er nu klar til brug. Du kan anvende apparatet
• Måleområde, luftfugtighed: 20% - 95%
stående ved hjælp af den udklappelige bordholder eller montere
• CR2025 knapbatteri
det på en væg ved hjælp af ophængshullet (befinder sig på
Bortskaffelse:
apparatets bagside).
Brugte batterier må ikke bortskaffes sammen med
husholdningsaffaldet. Bortskaf dem via din el-forhandler
Betjening:
eller på den lokale genbrugsplads. Apparatet skal borts-
• For at få vist den højeste målte temperatur / luftfugtighed skal
kaffes i henhold til Rådets direktiv om affald af elektrisk
du trykke på tasten MAX/MIN på bagsiden af apparatet.
og elektronisk udstyr – WEEE (Waste Electrical and Electronic
• For at få vist den laveste målte temperatur / luftfugtighed
Equipment). Har du spørgsmål til bortskaffelsen, kan du rette
skal du trykke to gange på tasten MAX/MIN på bagsiden af
henvendelse til de ansvarlige kommunale myndigheder.
apparatet.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Beurer HM 16

  • Seite 1 HM 16 BEURER GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany) HM 16 BEURER GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany) HM 16 BEURER GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 •...
  • Seite 2 HM 16 HM 16 BEURER GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany) HM 16 BEURER GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany) BEURER GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 Lämpö-...