Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CTS 700:

Werbung

Montage und Wartung
M
CTS 700
by Nilan
Compact P GEO 3
Compact Polar GEO 6
Version: 1.00, 07-01-2015
Software version 1.40.05
Ret til ændringer forbeholdes
Side 1 af 40

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für nilan CTS 700

  • Seite 1 Montage und Wartung CTS 700 by Nilan Compact P GEO 3 Compact Polar GEO 6 Version: 1.00, 07-01-2015 Software version 1.40.05 Side 1 af 40 Ret til ændringer forbeholdes...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis ........................... 2 Generelle Informationen vor der Montage ..................3 Sicherheit ............................4 Compact P ............................. 5 Aufbau des Gerätes ........................5 Aufstellungs- und Montagehinweise für die Compact P ..............6 Position der Temperaturfühler ......................8 Kondensatablauf/Geruchsverschluss ....................9 Sanitärinstallation .........................
  • Seite 3: Generelle Informationen Vor Der Montage

    Sie sind willkommen den Verkäufer in Ihre Nähe zu kontakten. Der finden Sie an www.nilan.dk/vertreter Die Bedienung des Geräts wird mit einer CTS 700 Steuerung, die eine lange Reihe von Funktio- nen anbietet. Compact P ist eine Lüftungsanlage mit Wärmerückgewinnung, die bis zu 330m /h bei 100Pa ex- ternem Gegendruck leisten kann.
  • Seite 4: Sicherheit

    Sicherheit Bevor an der Wärmepumpe gearbeitet wird, muss die Stromversorgung zur Wärmepumpe immer Abgeschaltet werden. Dies gilt für Arbeiten, die nicht am Bedienpaneel gelöst werden können. Kommen Fehler an den stromleitenden Teilen der Wärmepumpe vor, muss ein autorisierter Elektro- Installateur zur Ausbesserung der Fehler kontaktiert werden. Berührung von Rohren zum Heizungssystem in der Wärmepumpe vermeiden, da die Rohre sehr heiß...
  • Seite 5: Compact P

    Compact P Aufbau des Gerätes  Die Installation des Systems muss von einem autorisierten Servicetechniker oder einem Ingenieur mit Erfahrung in der Wärmepumpe durchgeführt werden. Elektrische Installation / Netzteil (inkl. Sicherheitsschalter) muss durch eine Elektrofach- kraft installiert werden. Die Anlage wird entsprechend dem Kabelplan zugeführt wird. Compact P ist eine Komplet Lösung, die den Raum ventiliert und ein gutes Innenklima sichert.
  • Seite 6: Aufstellungs- Und Montagehinweise Für Die Compact P

    Aufstellungs- und Montagehinweise für die Compact P  Die Anlage soll für spätere Servicearbeiten einen Abstand von 60 cm nach vorn zu Mobiliar und Wänden haben.  Beim Heben des Geräts an den serienmäßig vorhandenen Trageriemen (beispielsweise mittels Kran) sollen diese Riemen einen Winkel von höchstens 45° zur Senkrechten ein- nehmen.
  • Seite 7 Figur 3: Skizze von Compact P Das Gerät ist waagerecht auf fester und schwingungsfreier Unterlage aufzustellen. Zu Gebäu- deteilen und übrigem festen Inventar ist ein Abstand von Min. 10mm einzuhalten. Das Gerät an sich ist geräusch- und vibrationsarm, trotzdem sollte darauf Rücksicht genommen werden, dass sich eventuelle Schwingungen von dem Gerät auf andere Gebäudeteile fortpflanzen können.
  • Seite 8: Position Der Temperaturfühler

    Position der Temperaturfühler Außenluft Zuluft Extrakt Fortluft Kondensator Verdampfer Zuluft (Nachheizregister) Außenluft (Vor anwärmen ) Auf Nachheizregister T11: Die Spitze des Behälters T12: Der Boden des Behälters TPanel: CTS700 Schalttafel TPanel T13: Sole, vorlauf T14: Sole, rücklauf T16: Zentralheizung, vor Konden- sator T17: Zentralheizung,...
  • Seite 9: Kondensatablauf/Geruchsverschluss

    Kondensatablauf/Geruchsverschluss VP18 Compact wird mit 20mm Kodensatablauf geliefert. Bei Lieferung ist ein Geruchsver- schluss im Gerät eingebaut.  Der Kondensatablauf ist mit gleichmäßigem Fall von mindestens 1 cm je Meter frostfrei zum nächstgelegenen Abfluss zu führen. Der Überlauf des Sicherheitsventils ist eben- falls zum Abfluss zu führen.
  • Seite 10: Sanitärinstallation

    Sanitärinstallation Der Behälter ist innen emailliert und mit einer Magnesium-Opferanode ausgestattet. Alle Anschlussstutzen sind mit 3/4” Gewinde versehen, Anodenanschluss sind 5/4” Muffe. Alle Wasseranschlüsse befinden sich im Boden und sollen mit Flexschläuche ausgeführt werden. Sofern erwünscht, kann durch Einbau eines Gegenventils am Zirkulationsstutzen des Behälters ein Heißwasserumlauf eingerichtet werden.
  • Seite 11 Figur 6: Anschlüsse Tilslutning for cirkulationsrør ¾” Anschluss für zirkulationrohr ¾” Circulation pipe connection ¾” Branchement à tuyeau de circulation ¾” Fremløb suppleringsspiral ¾” Vorlauf Sol ¾” Inlet supplementary coil ¾” Alimenration échangeur supplémentaire ¾” Varmtvandsudtag ¾” Warm Wasser ¾” Hot water connection ¾”...
  • Seite 12: Elektrische Installation

    Elektroinstallateur vorgenommen werden. Die Anlage ist gemäß mitgeliefertem Schaltplan zu verkabeln. Die Anlage ist mit einem 3 m langen Prüfkabel für das CTS 700,Bedienpaneel geliefert. Das Bedienpaneel ist mit einem Kabel Typ cat 5e paarweise verdrillt (max. Länge 20m) mit der CTS 700-Steuerung in der Anlage zu verbinden.
  • Seite 13: Kanalanschlüsse

    Kanalanschlüsse Es empfiehlt sich, Kanalrohre und Fittings mit Gummidichtung, die der Klasse B entsprechen, einzusetzen, sowie zur Geräuschdämpfung die Anschlüsse an das Compact P mit ca. 1m lan- gen geräuschisolierenden Flexschläuchen vorzunehmen. Kanalrohre mittels Metallsäge oder Winkelschleifer ablängen und gemäß Arbeitszeichnung aus- legen.
  • Seite 14: Zusatzheizkörper Zur Brauchwassererwärmung

    Zusatzheizkörper zur Brauchwassererwärmung Ein Zusatzheizkörper 1,5kW ist im Warmwasserbehälter montiert. Der Heizkörper kann über die CTS 700 Steuerung ein- oder ausgeschaltet werden, siehe Menü „Einstellungen → Compac → DHW Einstellungen“. Darüber hinaus lässt sich die Temperatur, wann der Heizkörper eingeschal- tet wird, (T11) über das Menü...
  • Seite 15: Fehlersuche

    Sollten Betriebsstörungen auftreten, ist vor Benachrichtigung des Kundendiensts Folgendes zu untersuchen: Überprüfen Sie, ob das Alarmzeichen auf dem CTS 700 Paneel wird angezeigt. Ist dies der Fall, den Alarm ablesen, und die Störung beheben. Evtl. Ihr lokales Servicecenter benachrichtigen. Eine Alarmübersicht und deren Nullstellung findet sich in der Bedienungsanleitung für die CTS-700-...
  • Seite 16: Betrieb Und Wartung

    Filter reinigen und bei Bedarf austauschen, normal ist das Filter einmal pro 3 Monate aus- zutauschen. Der in der CTS 700-Steuerung eingebaute Filterwächter kann zur Überwachung der War- tungsintervalle benutzt werden. Siehe Bedienungsanleitung der CTS 700 Steuerung. Figur 9: Filteraustausch Filterreinigung/Austausch: 1.
  • Seite 17 Tilbehør Figur 10: Sicherheitsgruppe. Zubehör Accessories Accessoires Side 17 af 40 Ret til ændringer forbeholdes...
  • Seite 18: Energiesparvorschläge

    Energiesparvorschläge  Wassertemperatur (Menü WARMW) möglichst niedrig einstellen ca. 45°C  Den elektrischen Heizstab auf niedrige Temperatur einstellen (Menü WARMW) und nur bei hohem Warmwasserbedarf benutzen.  Die Lüfterdrehzahl nicht höher als erforderlich einstellen.  Auf Warmwasserzirkulation verzichten.  Die Badezeitpunkte verteilen. Die VP18 Compact benötigt ca. 6-7 Stunden, um die 180L Warmwasser aufzuheizen.
  • Seite 19: Geo 3 + Geo 6

    GEO 3 + GEO 6 Aufbau des Gerätes  Der Stromanschluss (inkl. Sicherheitsschalter) muss von einem autorisierten Installateur vorgenommen werden. Das Gerät wird gemäß dem mitgelieferten Elektroschema angeschlossen. Figur 61: Aufbau des Gerätes Funktion der Wärmepumpe Die Erdvärmepumpe GEO ist für Wohnungen mit Zentralheizung bis zu 45°C Vorlauf Temperatu- ren geeignet z.b.
  • Seite 20: Anschluss Die Wärmepumpe

    Anschluss die Wärmepumpe Etikett an der Wärmepumpe geklebt Side 20 af 40 Ret til ændringer forbeholdes...
  • Seite 21: Betrieb Und Wartung

    Betrieb und Wartung  Bei der Aufstellung nehmen Sie bitte Rücksicht auf Zukünftige Wartung. Es wird deshalb empfohlen einen Freiraum vor der Anlage von Minimum 1m zu halten. Anlauf der Wärmepumpe Vor Anlauf der Wärmepumpe bitte folgendes kontrollieren:  Der Druck in Warmwassergerät, siehe Figur 13, Punkt 17 ...
  • Seite 22: Betriebsdruck An Den Kollektoren

    Betriebsdruck an den Kollektoren Der Wasserdruck muss den ersten Tagen genau kontrolliert werden. Sogar mehrmals täglich und wenn notwendig wird Wasser an dem Gerät nachgefüllt, siehe Figur 13, Punkt 17 Der Wasserdruck wird sich nach einigem Tage stabilisieren, und die Kontrolle kann dann auf ei- nem Mal monatlich eingeschränkt werden.
  • Seite 23: Auffüllung Von Wasser An Dem Warmwassergerät

    Auffüllung von Wasser an dem Warmwassergerät  Wärmepumpe und Zirkulationspumpe müssen ausgeschaltet auf dem Hauptschalter wer- den.  Es wird Wasser an dem Warmwassergerät über den Füllhahn gefüllt, siehe Figur 13, Punkt 13, bis der Wasserdruck korrekt ist, siehe Figur 13, Punkt 17 ...
  • Seite 24: Funktionsbeschreibung

    Funktionsbeschreibung Kompressor der Wärmepumpe Das Gerät ist mit Hoch- und Tiefdruckwächter gesichert, die den Kompressor stoppen und einen Alarm auslösen können. Bei Wärmebedarf wird der Kompressor der Wärmepumpe eingeschaltet. Dies ist wen die Tempe- ratur unter den Set punkt wert minus die Neutralzone fällt. Wenn der Kompressor in Betrieb ist, wird die Temperaturen der Zentralheizung erhöht bis der respektive Set Punkt erreicht ist.
  • Seite 25: Zulässiges Einsatzberiech Der Wärmepumpe

    Ein Druck-gesteuertes Ventil zum Beispiel. Danfoss AVDO funktioniert nur, bei konstanter Dreh- zahl Kontrolle. Stellen Sie sicher, das zentrale Heizsystem (zB Heizungsregler) Floating Eingang auf CTS 700 starten / stoppen die Wärmepumpe verwendet werden. Falls Eingang nicht verwendet werden, muss CTS 700 allein die Wärmepumpe Verwalten.
  • Seite 26 Schritt 3, oder konstanter Drehzahlregelung im Schritt laufen lassen der einer mini- malen Umlauf von 20% vom Referenzwert Flussrate Gewährleistet, wenn keine Wärmebedarf von der Zentralheizung ist. AUTO. Kann nur verwendet werden, wenn es feste Umlauf werden. Funktioniert nicht bei druckempfindlichem Bypass Ventil. Proportional Druck.
  • Seite 27: Frostsicherung

    Frostsicherung Um eventuelle Frostschäden entgegenzuwirken, sind eine Zahl von Abwehrfunktionen in dem Ge- rät eingebaut, die immer aktiv sein werden ungeachtet welcher Betriebsformen und Einstellungen gewählt worden sind (auch OFF). Eventuelle fehlende oder defekte Temperaturfühler oder andere Gerätkomponenten werden natürlich diese Sicherung zerstören können: ...
  • Seite 28: Das Menü " Ereignis

    Das Menü ” Ereignis” Das Menü” Ereignisprotokoll” zeigt eventuelle Ereignis sowie eine Alarmübersicht für die Ereignise. Im Fall von Alarm wird ein Alarmsymbol des Displays angezeigt. Menu: Information à Ereignispro- tokoll. Information → Ereignisprotokoll Zusammen mit dem Alarm wird ein Alarmkode gezeigt. Um Alarmmeldungen zu bestätigen, wird bei jeder einzelnen Alarmmeldung „Bestätigen“...
  • Seite 29: Leckage

    1–4. kontrollieren und den Fehler korrigieren. Der Alarm mit Druck auf den Bedienungsknopf im Untermenü Alarme quittieren, wenn der Alarm gezeigt wird. Den Kundendienst kontaktieren, wenn der Tiefdruckwächter wieder nach einige Minuten abschaltet. Es besteht die Gefahr, dass der Ver- dampfer der Wärmepumpe Frostsprengungen erleiden kann, wenn man zum wiederholten Mahle versuchet das Gerät anzuschalten.
  • Seite 30: Installation

    Installation Side 30 af 40 Ret til ændringer forbeholdes...
  • Seite 31 Compact P SHW GEO Fühler T2 sitzt in der Fühlertauchhülse am oberen Ende des SHW-Tanks Side 31 af 40 Ret til ændringer forbeholdes...
  • Seite 32 Compact P Solar GEO Fühler T2 sitzt in der Fühlertauchhülse bei dem Compact-Tank neben dem T11 Fühler Figur 13: Prinzipskizze Gerätaufbau Wärmepumpe. Side 32 af 40 Ret til ændringer forbeholdes...
  • Seite 33: Stromanschluss, Geo 3

    Stromanschluss, GEO 3 Die Wärmepumpe wird von einem autorisiren Elektroinstallateur elektrisch angeschlossen. 2x400V, 2L + N + PE, 13 A, 50 Hz Standard Zuleitung: 4x min. 1,5 mm ², HO5W-F 3x230V, 3L + PE, 13 A, 50 Hz Option Zuleitung: 4x min. 1,5 mm ², HO5W-F 1x230V, L + N + PE, 20 A, 50 Hz Option Zuleitung: 3x min.
  • Seite 34: Erdschlauchkreis

    Erdschlauchkreis Bei der Etablierung von einem Erdwärmekreis ist eine Reihe Abstandsforderungen zu beachten, um einen effektiven und problemfreien Betrieb der Anlage zu sichern. Außerdem stellen die lokalen Behörden Forderungen an die Installation und Zulassung von der Anlage, bevor sie in Betrieb genommen werden kann. Side 34 af 40 Ret til ændringer forbeholdes...
  • Seite 35 Figur 14: Beispiel von der Auslegung von dem Erdwärmetauscher in einer Sammelgrube. Figur 15: Beispiel von der Auslegung von dem Erdwärmetauscher, Montage innerhalb der Sockel. Side 35 af 40 Ret til ændringer forbeholdes...
  • Seite 36: Isolierung Der Rohre

    Dichtigkeitsprüfung: Es ist wichtig die Dichtigkeit der PE-Rohren einzeln zu prüfen unmittelbar bevor zudecken mit Er- de, da während der Handhabung/des Transports Ritze in den Rohren entstanden sein können. Die PE-Erdrohren müssen dichtigkeitsgeprüft werden gemäß geltende gesetzliche Bestimmung: Auffüllung von Sole Nach ausgeführter und nachgewiesener Dichtigkeitsprüfung kann Sole auf dem Gerät gefüllt wer- den.
  • Seite 37: Prüfliste Für Die Inbetriebnahme Des Sole/Wasserpumpen-Systems

    Prüfliste für die Inbetriebnahme des Sole/Wasserpumpen-Systems Diese Prüfliste muss bei der Inbetriebnahme des kompletten Heizungssystems eingehalten wer- den. Weitere Details hierzu sind in der Bedienungsanleitung enthalten. Bevor das System in Betrieb genommen wird, müssen die folgenden Punkte abgearbeitet und eventuelle Notizen erstellt werden. Prüfung Solekreislauf Notiz...
  • Seite 38 Heizungskreislauf Prüfung Notiz Datum Ja/Nein Ist der Heizkreislauf dicht? Wurde der Heizkreislauf nach der Befüllung entlüftet? Messen Sie den Druck im Heizkreislauf, Maßeinheit bar Ist das Sicherheitsventil des Heizkreislaufs korrekt an- geschlossen und hat den richtigen Öffnungsdruck? Gibt es eine Überbrückung, die einen ausreichenden Fluss durch den Kondensator gewährleistet? Ist die Zirkulationspumpe für die spezifische Installation dimensioniert?
  • Seite 39 Elektrische Versorgung und Steuerung Prüfung Notiz Datum Ja/Nein Die Hauptversorgung, Sicherung und Verbindungen müssen dem Schaltplan und der Montageanleitung ent- sprechen. Gewählte Form der Regulation innerhalb der Steuerung, Fest feste oder variable Heiztemperatur Variabel Gewählter Sollwert der ausgesuchten Kennlinie für die °C Zentralheizungstemperatur Kennlinie...
  • Seite 40: Zubehör/Ersatzteile

    15 kPa 15 kPa Wärmetauscher voraussichtlich Temperaturänderung voraussichtlich 3°C 5°C ≥0.20 m3/h (0.06 l/s) Strömungskreislauf mindestens 20% des Design-Flows Zubehör/Ersatzteile Filter Anzahl Nilan Warennummer Filter G4 39167 Pollenfilter F7 39545 Figur 16: Zubehør/Ersatz Side 40 af 40 Ret til ændringer forbeholdes...

Inhaltsverzeichnis