Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Miele ESW 5088-14 Gebrauchsanweisung Und Montageanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ESW 5088-14:

Werbung

Gebrauchs- und Montageanweisung
Einbau-Speisenwärmer
ESW 5088-14
ESW 50x0-14
ESW 50x0-29
de - DE
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs-
und Montageanweisung vor Aufstellung -
Installation - Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und
vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
M.-Nr. 06 974 610

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele ESW 5088-14

  • Seite 1 Gebrauchs- und Montageanweisung Einbau-Speisenwärmer ESW 5088-14 ESW 50x0-14 ESW 50x0-29 de - DE Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät. M.-Nr. 06 974 610...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    ESW 5088-14 / ESW 50x0-14........
  • Seite 3: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung ESW 50x0-14 / ESW 5088-14 a Bedienblende b Antirutschauflage...
  • Seite 4: Esw 50X0-29

    Gerätebeschreibung ESW 50x0-29 a Bedienblende b Antirutschauflage c Lüftungsschlitze d Rost...
  • Seite 5: Bedienfeld

    Gerätebeschreibung Bedienfeld Sensorfelder Ein/Aus des Gerätes Wahl der Betriebsart Temperatur einstellen Dauer einstellen Anzeigen Betriebsarten: Tassen/Gläser wärmen Servier-/Essgeschirr wärmen Speisen warmhalten Temperatur: ] ^ ^ ^ ^ Dauer: 1 Stunde 2 Stunden 3 Stunden 4 Stunden...
  • Seite 6: Mitgeliefertes Zubehör

    Gerätebeschreibung Mitgeliefertes Zubehör Sie können mitgeliefertes sowie weiteres Zubehör bei Bedarf nachbestellen (siehe Kapitel "Nachkaufbares Zubehör") Rost Zur Vergrößerung der Beladungsfläche (ESW 50x0-29) Antirutschauflage Sorgt für sicheren Stand des Geschirrs...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Sie enthält wichtige Hinweise für den Einbau, die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung. Dadurch schützen Sie sich und ver- meiden Schäden am Gerät. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise und War- nungen verursacht werden.
  • Seite 8 Sicherheitshinweise und Warnungen Bestimmungsgemäße Verwendung Dieser Speisenwärmer ist für die Verwendung im Haushalt und in haushaltsähnlichen Aufstellumgebungen bestimmt. Dieser Speisenwärmer ist nicht für die Verwendung im Außenbe- reich bestimmt. Verwenden Sie den Speisenwärmer ausschließlich im haushalts- üblichen Rahmen für die in der Gebrauchsanweisung geschriebe- nen Anwendungsarten.
  • Seite 9 Sicherheitshinweise und Warnungen Kinder im Haushalt Kinder unter acht Jahren müssen vom Speisenwärmer ferngehal- ten werden – es sei denn, Sie werden sie ständig beaufsichtigt. Kinder ab acht Jahren dürfen den Speisenwärmer nur ohne Auf- sicht bedienen, wenn ihnen das Gerät so erklärt wurde, dass sie es sicher bedienen können.
  • Seite 10 Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entste- hen. Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden. Beschädigungen am Speisenwärmer können Ihre Sicherheit ge- fährden. Kontrollieren Sie ihn auf sichtbare Schäden. Nehmen Sie niemals ein beschädigtes Gerät in Betrieb.
  • Seite 11 Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes. Garantieansprüche gehen verloren, wenn der Speisenwärmer nicht von einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird. Nur bei Original-Ersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die Si- cherheitsanforderungen erfüllen. Defekte Bauteile dürfen nur gegen solche ausgetauscht werden.
  • Seite 12 Sicherheitshinweise und Warnungen Sachgemäßer Gebrauch Sie können sich an der heißen Schublade oder an heißem Ge- schirr verbrennen Schützen Sie Ihre Hände bei allen Arbeiten am heißen Gerät mit Topfhandschuhen oder Topflappen. Verwenden Sie nur trockene Handschuhe oder Topflappen. Nasse oder feuchte Textilien leiten die Wärme besser und können Verbrennungen durch Dampf verur- sachen.
  • Seite 13 Sicherheitshinweise und Warnungen Geschirr aus Kunststoff oder Alufolie schmilzt bei hohen Tempe- raturen. Verwenden Sie nur hitzebeständiges Geschirr aus Porzel- lan, Glas etc. Wenn Flüssigkeiten durch die Lüftungsschlitze in das Innere des Gerätes gelangen, kann dies einen Kurzschluss auslösen Öffnen und schließen Sie die beladene Schublade vorsichtig, damit Flüssigkeiten nicht überschwappen.
  • Seite 14: Ihr Beitrag Zum Umweltschutz

    Ihr Beitrag zum Umweltschutz Entsorgung der Transportver- Entsorgung des Altgerätes packung Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Mate- Die Verpackung schützt das Gerät vor rialien. Sie enthalten aber auch schädli- Transportschäden. Die Verpackungs- che Stoffe, die für ihre Funktion und Si- materialien sind nach umweltverträgli- cherheit notwendig waren.
  • Seite 15: Vor Dem Ersten Benutzen

    Vor dem ersten Benutzen Kleben Sie das Typenschild, das sich bei den Unterlagen Ih- res Gerätes befindet, an die dafür vorgesehene Stelle im Ka- pitel "Typenschild". Erste Reinigung und erstes Aufheizen ^ Entfernen Sie evtl. angebrachte Schutzfolien. ^ Nehmen Sie die Antirutschauflage und, falls vorhanden, den Stellrost aus dem Gerät und reinigen Sie beides mit ei- nem Schwammtuch, Handspülmittel und warmem Wasser.
  • Seite 16 Vor dem ersten Benutzen Das Gerät schaltet sich nach 2 Stunden automatisch aus. Die Bauteile aus Metall sind mit einem Pflegemittel geschützt. Deshalb kommt es vorübergehend zur Geruchsbildung, wenn das Gerät das erste Mal aufgeheizt wird. Die Geruchsbildung und eventuell auftretender Dunst vergehen nach kurzer Zeit und weisen nicht auf einen Falschanschluss oder Gerätede- fekt hin.
  • Seite 17: Bedienung

    Bedienung Betriebsarten Durch Berühren des Sensorfeldes X wird die Betriebsart ge- wählt und das entsprechende Symbol leuchtet: – / Tassen/Gläser wärmen. – H Servier-/Essgeschirr wärmen. – s Speisen warmhalten. Die zuletzt gewählte Betriebsart ist beim nächsten Einschal- ten automatisch eingestellt und wird im Bedienfeld angezeigt. Das Gerät ist mit einem Lüfter ausgestattet, der die erwärmte Luft in der Schublade verteilt.
  • Seite 18: Temperatur-Einstellungen

    Bedienung Temperatur-Einstellungen Jeder Betriebsart ist ein Temperaturbereich zugeordnet. Die werkseitig eingestellten Vorschlagstemperaturen sind fett ge- druckt. Durch Berühren des Sensorfeldes 6 kann die Tempe- ratur in 5°-Schritten geändert werden. Die zuletzt gewählte Temperatur ist beim nächsten Einschal- ten automatisch eingestellt und wird im Bedienfeld angezeigt. Temperatur- Temperatur °C * Anzeige...
  • Seite 19: Gerät Einschalten

    Bedienung Gerät einschalten ^ Öffnen Sie die Schublade. ^ Schalten Sie das Gerät durch Berühren des EIN-/AUS-Sen- sorfeldes s ein. ^ Berühren Sie das Sensorfeld X so oft, bis die gewünschte Betriebsart leuchtet. ^ Möchten Sie die Temperatur ändern, berühren Sie das Sensorfeld 6 so oft, bis die LED der gewünschten Tempe- ratur leuchtet.
  • Seite 20: Fassungsvermögen

    Das Fassungsvermögen ist abhängig von Ihren Geschirr- maßen und dem Geschirrgewicht. Überladen Sie die Schublade nicht. Die Schublade darf mit maximal 25 kg belastet werden. ESW 5088-14 / ESW 50x0-14 Die folgenden Bestückungsbeispiele sind Anhaltspunkte: – Menügeschirr für 6 Personen: C 26 cm...
  • Seite 21 Stellrost verwenden. Der Stellrost kann beliebig eingesetzt werden. Mit zwei Stellrosten können Sie die Bela- dungsfläche vergrößern, indem Sie die Stellroste links und rechts einsetzen. Sie erhalten einen weiteren Stellrost beim Miele Kundendienst oder im Fachhandel, (siehe Kapitel "Nachkaufbares Zubehör").
  • Seite 22: Speisen Warmhalten

    Speisen warmhalten Diese Betriebsart dient zum Warmhalten von Speisen direkt nach ihrer Zubereitung, also noch im heißen Zustand. Diese Betriebsart dient nicht zum Wiedererwärmen von kaltgewor- denen Speisen! – Wählen Sie ausschließlich die Betriebsart s, um sicherzu- stellen, dass die erforderliche Mindesttemperatur (65 °C) zum Warmhalten von Speisen nicht unterschritten wird.
  • Seite 23: Einstellungen

    Speisen warmhalten Einstellungen Lebensmittel Behälter Behälter Temperaturbereich Position abdecken Boden Rost* Einstellung ] ^ ^ ^ ^ Weißbrot erwärmen nein ] ^ ^ ^ ^ Brötchen erwärmen nein ] ^ ^ ^ ^ Steak rare Teller nein ^ ^ ] ^ ^ Ofenkartoffeln / Teller / Topf Pellkartoffeln...
  • Seite 24: Geschirr Wärmen

    Geschirr wärmen – Verteilen Sie das Geschirr möglichst auf der ganzen Flä- che. Hohe Tellerstapel erwärmen sich langsamer als ein- zelne Geschirrteile. Lassen sich hohe Tellerstapel nicht vermeiden, platzieren Sie sie vorn im Gerät. Nutzen Sie den Rost (abhängig vom Gerätetyp). –...
  • Seite 25: Weitere Anwendungsmöglichkeiten

    Weitere Anwendungsmöglichkeiten Lebens- Behälter Behälter Temperatur- Temperatur- Position Zeit in mittel abdecken bereich bereich Stunden: Boden Rost* Minuten Einstellung Einstellung ] ^ ^ ^ ^ Hefeteig Schüssel 0:30 gehen mit Teller lassen ^ ] ^ ^ ^ Joghurt Joghurt- 5:00 zubereiten gläser mit Deckel...
  • Seite 26 Weitere Anwendungsmöglichkeiten Niedertemperaturgaren Beim Niedertemperaturgaren (NT-Garen) lässt sich Fleisch bei einer konstanten niedrigen Temperatur über eine lange Garzeit sehr schonend zubereiten. Das NT-Garen ist im Speisenwärmer für Fleischsorten mög- lich, deren Kerntemperatur nicht höher als 65°C sein muss. Das Fleisch muss vorher angebraten werden. Gardauer / Kerntemperatur Die Gardauer ist abhängig von der Größe des Fleischstückes und kann zwischen 1 und 6 Stunden betragen.
  • Seite 27 Weitere Anwendungsmöglichkeiten Einstellung Fleischsorte Gargrad Temperaturbereich Gargefäß Einstellung s ] ^ ^ ^ ^ Roastbeef blutig Bräter ^ ^ ^ ^ ] Roastbeef medium bis durch Bräter ] ^ ^ ^ ^ Schweinefilet medium Teller ] ^ ^ ^ ^ Schweinefilet durch Bräter...
  • Seite 28: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Verletzungsgefahr! Der Dampf eines Dampf-Reinigers kann an spannungs- führende Teile gelangen und einen Kurzschluss verursa- chen. Benutzen Sie zum Reinigen des Gerätes niemals einen Dampf-Reiniger. Beschädigungsgefahr! Wenn ungeeignte Reinigungs- und Spülmittel verwendet werden, können die Oberflächen beschädigt werden. Ver- wenden Sie zur Reinigung ausschließlich haushaltsübliche Spülmittel.
  • Seite 29: Antirutschauflage

    Reinigung und Pflege Um Beschädigungen der Oberflächen zu vermeiden, ver- wenden Sie bei der Reinigung keine – soda-, ammoniak-, säure- oder chloridhaltigen Reinigungs- mittel, – kalklösenden Reinigungsmittel, – scheuernden Reinigungsmittel, z. B. Scheuerpulver, Scheuermilch, Putzsteine, – lösemittelhaltige Reinigungsmittel, – Edelstahl-Reinigungsmittel, –...
  • Seite 30: Was Tun, Wenn

    Was tun, wenn ...? Sie können die meisten Störungen und Fehler, die im täglichen Betrieb auftreten können, selbst beheben. Sie sparen Zeit und Kosten, da Sie den Kundendienst nicht rufen müssen. Die nachfolgende Übersicht soll Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung zu finden und zu beseitigen.
  • Seite 31 Was tun, wenn ...? Problem Ursache Behebung Das Geschirr ist zu heiß. Die Betriebsart Servier/Essge- Stellen Sie die korrekte Betriebsart ein schirr wärmen H bzw. Tas- sen/Gläser wärmen H ist nicht eingestellt. Die eingestellte Temperatur ist Stellen Sie eine niedrigere Temperatur zu hoch.
  • Seite 32: Nachkaufbares Zubehör

    Passend zu Ihren Geräten bietet Miele ein umfangreiches Sortiment an Miele Zubehören sowie Reinigungs- und Pflege- produkten. Diese Produkte können Sie ganz leicht im Miele Webshop be- stellen: Sie erhalten diese Produkte auch über den Miele Kunden- dienst (siehe Umschlag) und bei Ihrem Miele Fachhändler.
  • Seite 33: Sicherheitshinweise Zum Einbau

    Achten Sie darauf, dass die Steckdose nach Einbau des Gerätes leicht zugänglich ist. Der Speisenwärmer darf ausschließlich in Kombination mit den von Miele angegebenen Geräten eingebaut werden. Bei Kombination mit anderen Geräten erlischt der Garantiean- spruch, da die Gewähr für einen ordnungsgemäßen Betrieb nicht mehr gegeben ist.
  • Seite 34: Einbaumaße

    Einbaumaße ESW 5088-14 / ESW 50x0-14 Einbaubacköfen Mikrowellen-Kompaktbackofen a Ausschnitt zur Belüftung bei Kombi- nation mit einem Pyrolysebackofen b Einbaumaß mit Netzanschlussstecker Anschlusskabel L= 2200 mm * Geräte mit Glasfront ** Geräte mit Metallfront...
  • Seite 35 Einbaumaße Dampfgarer Combi-Dampfgarer a Ausschnitt zur Belüftung bei Kombi- * Geräte mit Glasfront nation mit einem Combi-Dampfgarer ** Geräte mit Metallfront b Einbaumaß mit Netzanschlussstecker Anschlusskabel L= 2200 mm...
  • Seite 36 Einbaumaße Combi-Dampfgarer XL Druckdampfgarer a Ausschnitt im Geräteauflageboden a Ausschnitt zur Belüftung bei Kombi- für Wasserzu-/ und -ablaufschlauch nation mit einem b Einbaumaß mit Netzanschlussstecker Combi-Dampfgarer XL Anschlusskabel L= 2200 mm b Einbaumaß mit Netzanschlussstecker c Ausgleichsblende AB 45-7 Anschlusskabel L= 2200 mm (nachkaufbares Zubehör) * Geräte mit Glasfront ** Geräte mit Metallfront...
  • Seite 37 Einbaumaße Kaffeevollautomat b Einbaumaß mit Netzanschlussstecker Anschlusskabel L= 2200 mm * Geräte mit Glasfront ** Geräte mit Metallfront...
  • Seite 38: Esw 50X0-29

    Einbaumaße ESW 50x0-29 Einbaubacköfen Mikrowellen-Kompaktbackofen a Ausschnitt zur Belüftung bei Kombi- nation mit einem Pyrolysebackofen b Einbaumaß mit Netzanschlussstecker Anschlusskabel L= 2200 mm * Geräte mit Glasfront ** Geräte mit Metallfront...
  • Seite 39 Einbaumaße Dampfgarer Combi-Dampfgarer a Ausschnitt zur Belüftung bei Kombi- * Geräte mit Glasfront nation mit einem Combi-Dampfgarer ** Geräte mit Metallfront b Einbaumaß mit Netzanschlussstecker Anschlusskabel L= 2200 mm...
  • Seite 40 Einbaumaße Combi-Dampfgarer XL Druckdampfgarer a Ausschnitt zur Belüftung bei Kombi- a Ausschnitt im Geräteauflageboden nation mit einem Combi-Dampfgarer XL für Wasserzu-/ und -ablaufschlauch b Einbaumaß mit Netzanschlussstecker b Einbaumaß mit Netzanschlussstecker Anschlusskabel L= 2200 mm Anschlusskabel L= 2200 mm c Ausgleichsblende AB 45-7 (nachkaufbares Zubehör) * Geräte mit Glasfront ** Geräte mit Metallfront...
  • Seite 41 Einbaumaße Kaffeevollautomat b Einbaumaß mit Netzanschlussstecker Anschlusskabel L= 2200 mm * Geräte mit Glasfront ** Geräte mit Metallfront...
  • Seite 42: Gerät Einsetzen

    Gerät einsetzen Achten Sie darauf, dass die Standfläche des Gerätes sau- ber und wasserwaageneben ist. Nur so ist die ordnungs- gemäße Funktion gewährleistet. ^ Schieben Sie das Gerät bis zur Schwadenleiste in den Um- bauschrank und richten Sie es rechtwinklig aus. ^ Öffnen Sie die Schublade und befestigen Sie das Gerät mit den 2 mitgelieferten Schrauben an den Seitenwänden des Schrankes.
  • Seite 43: Elektroanschluss

    3 mm. Dazu gehören LS-Schalter, Sicherungen und Schütze. Ist die Netzanschlussleitung beschädigt, muss sie durch eine spezielle Netzanschlussleitung Typ H 05 VV-F (PVC-isoliert) ersetzt werden, die bei Miele oder dem Kundendienst erhält- lich ist. Die erforderlichen Anschlussdaten finden Sie auf dem Ty- penschild.
  • Seite 44 Elektroanschluss Miele macht darauf aufmerksam, dass keine Haftung für mittelbare oder unmittelbare Schäden übernommen wird, die durch unsachgemäßen Einbau oder falschen An- schluss entstehen. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht wer- den, die durch einen installationsseitig fehlenden oder un- terbrochenen Schutzleiter verursacht werden (z.
  • Seite 45 Elektroanschluss Vom Netz trennen Soll der Stromkreis des Gerätes vom Netz getrennt werden, machen Sie je nach Installation in der Verteilung folgendes: – Schmelzsicherungen Sicherungseinsätze aus den Schraubkappen ganz herausnehmen. oder: – Sicherungs-Schraubautomaten Prüfknopf (rot) drücken, bis der Mittelknopf (schwarz) herausspringt. oder: –...
  • Seite 46: Kundendienst, Typenschild, Garantie

    Kundendienst, Typenschild, Garantie Bei Störungen, die Sie nicht selbst beheben können, benachrichtigen Sie bitte: – Ihren Miele Fachhändler oder – den Miele Werkkundendienst. Die Telefonnummer des Werkkundendienstes finden Sie auf der Rückseite die- ser Gebrauchsanweisung. Der Kundendienst benötigt die Modellbezeichnung und Fabrikationsnummer Ihres Gerätes.
  • Seite 48 Änderungen vorbehalten / 3912 M.-Nr. 06 974 610 / 09...

Diese Anleitung auch für:

Esw 50x0-14 serieEsw 50x0-29 serie

Inhaltsverzeichnis