Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Tunturi E60R Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für E60R:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
E60R
BE TRIEBS AN LEITUN G
MAN UAL DEL US UARIO
• S E R IA L N U M B E R
• S E R IE N N U M M E R
• N U M E R O D E S E R IE
• S E R IE N U M M E R
• N U M E R O D I S E R IE
• N Ú M E R O D E S E R IE
• S E R IE N N U M M E R
• S A R J AN U M E R O
P. 2-11
S . 12-22
P. 23-33
P. 31-39
P. 34-43
P. 44-63
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tunturi E60R

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    E60R OWN ER'S M ANUAL P. 2-11 BE TRIEBS AN LEITUN G S . 12-22 MO DE D' EM PLO I P. 23-33 H ANDLEID ING P. 31-39 MAN UALE D'U SO P. 34-43 MAN UAL DEL US UARIO P. 44-63 BRUKSANV ISN ING S.
  • Seite 12 Benutzung des Gerätes hinweisen. MONTAGE ..............13 • Das Gerät sollte grundsätzlich nur von EINSTELLUNGEN ..........15 TRAINIEREN MIT TUNTURI ........15 einer Person benutzt werden. COCKPIT ..............17 • Der Anwendungsbereich dieses BETRIEB DES COCKPITS ........18 TRANSPORT UND LAGERUNG ......
  • Seite 13: Montage

    Ihrem Trainingsgerät und zum effektiven Training Sattel mit der Sitzfl äche nach unten auf eine damit finden Sie auf der Internetseite von Tunturi Unterlage (z.B. einen Stuhl). Legen Sie nun W W W.T U N T U R I .C O M .
  • Seite 14 U NT ERER R A H MEN RÜCKENLE HNE Schieben Sie die Sicherungsscheibe unterhalb des Stecken Sie die am hinteren Teil der Rückenlehne Sattelrahmens in das vordere Ende der Schiene befindliche Befestigungsschraube (G) in die und befestigen Sie den unteren Rahmen am Bohrung am Sattelrahmen und an der Sattelrahmen.
  • Seite 15: Einstellungen

    Die Pulsmessung des OFF. Nach Beendigung Ihres Trainings trennen Sie das E60R erfolgt über Sensoren in den Handstützen, Gerät bitte immer vom Netz. Vergewissern Sie die den Puls immer dann messen, wenn Sie beide sich, dass das Gerät nicht auf dem Netzkabel steht! Sensoren gleichzeitig berühren.
  • Seite 16: Drah Tl Ose He Rzfreque Nzm Essung

    Energie, indem er mit Unterstützung von DRAH TL OSE HE RZFREQUE NZM ESSUNG Sauerstoff Körperfett verbrennt. Das wiederum Die Herzfrequenzmessung beim E60R erfolgt führt zu einer Reduzierung des Fettgewebes. Egal, drahtlos mit einem Herzfrequenzmessgerät. Der welches Ziel Sie erreichen wollen, die besten Empfänger ist bereits eingebaut.
  • Seite 17: Cockpit

    • B E T R I E B S A N L E I T U N G E 6 0 R Steuermechanismus automatisch den C O C K P I T Tretwiderstand und umgekehrt. Der eingegebene Pulswert kann auch während des Trainings verändert werden.
  • Seite 18: Betrieb Des Cockpits

    ) werden automatisch im Speicher des Die in der Betriebsart durchgeführten DISTANCE MANUAL- Cockpits festgehalten. Zum Abruf dieser Zahl Trainingsprogramme können gespeichert werden. gleichzeitig beide Pfeiltasten drücken. WATT CONTROL TRAINI NG 15. T-WA R E P RO G R A M Die Wirkung des Trainings auf den Körper hängt Dieses Gerät ist mit dem T-Ware Fitness-Test und sowohl vom Puls als auch von der Leistung...
  • Seite 19 • B E T R I E B S A N L E I T U N G E 6 0 R Sie irgendein Profil wählen, aber stellen Sie vor Beginn oder während des Trainings das Profillevel mit Hilfe der Pfeiltasten so ein, dass das Leistungslevel Ihrem Konditionsniveau entspricht.
  • Seite 20: S Pe Icherfun Kti On (M Em Ory )

    eingegebene Körpergewicht mit der -Taste ENTER bestätigen. Jetzt kann das Training beginnen. Falls die Herzfrequenz zu hoch bzw. zu niedrig ist, den eingegebenen Herzfrequenzswert durch Drücken der Pfeiltasten verändern. Die in der Betriebsart durchgeführten TARGET HR - Trainingsprogramme können gespeichert werden. Durch Drücken der -Taste PROGRAMS...
  • Seite 21: Fehlercodes

    Gewicht ...... 63 kg Korrosion verursachen kann, empfehlen wir, dass Sie alle Metalloberflächen, die mit Schweiss in Das E60R wurde nach den Richtlinien der EU für Berührung kommen können, mit einem Teflon- elektromagnetische Einheitlichkeit, EMC (89/336/ oder Autowachs zu schützen.
  • Seite 22 Das E60R erfüllt die EN-Präzisions- und Sicherheitsstandards (Klasse HA, EN-957, Teil 1 und 5). Aufgrund unserer kontinuierlichen Produktentwicklung behält sich Tunturi das Recht vor, Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung zu verändern. Die Hinweise bezüglich der B I T T E B E AC H T E N : Montage, der Benutzung und der Wartung Ihres Geräts müssen sorgfältig beachtet werden.
  • Seite 84 E 6 0 R...
  • Seite 85 TUNTURI OY LTD P.O.BOX 750, FIN-20361 Turku, Finland Tel. +358 (0)2 513 31 Fax +358 (0)2 513 3323 www.tunturi.com 583 1031 C...

Inhaltsverzeichnis