Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Blitz Extreme

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Asus Blitz Extreme

  • Seite 1 Blitz Extreme...
  • Seite 2 Kein Teil dieses Handbuchs, einschließlich der darin beschriebenen Produkte und Software, darf ohne ausdrückliche, schriftliche Genehmigung von ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) in irgendeiner Form, ganz gleich auf welche Weise, vervielfältigt, übertragen, abgeschrieben, in einem Wiedergewinnungssystem gespeichert oder in eine andere Sprache übersetzt werden.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Erklärungen ....................viii Sicherheitsinformationen ................ix Über dieses Handbuch ................x Blitz Extreme Spezifi kationsübersicht ............. xii Kapitel 1: Produkteinführung Willkommen! ................. 1-1 Paketinhalt ..................1-1 Sonderfunktionen ................ 1-2 1.3.1 ROG Intelligente Leistungs- und Übertaktungsfunktionen ..........1-2 1.3.2 ROG exklusive Funktionen ..........1-4 1.3.3...
  • Seite 4 Verwenden des Dualfunktionsstromschalters ....3-2 Kapitel 4: BIOS-Setup Verwalten und Aktualisieren des BIOS ........4-1 4.1.1 ASUS Update-Programm ..........4-1 4.1.3 ASUS EZ Flash 2-Programm .......... 4-4 4.1.4 AFUDOS-Programm ............4-5 4.1.5 ASUS CrashFree BIOS 3-Programm ......4-7 BIOS-Setupprogramm ..............4-8 4.2.1 BIOS-Menübildschirm .............
  • Seite 5 Inhalt 4.2.9 Allgemeine Hilfe ............4-10 Haupt-Menü ................4-11 4.3.1 Systemzeit [xx:xx:xx] ............4-11 4.3.2 Systemdatum [Day xx/xx/xxxx] ........4-11 4.3.3 Legacy Diskette A [1.44M, 3.5 in.] ........4-11 4.3.4 Sprache [English] ............4-11 4.3.5 SATA 1-6 ..................4-12 4.3.6 SATA-Konfi guration ............4-13 4.3.7 AHCI-Konfi...
  • Seite 6 Bootgerätepriorität ............4-34 4.7.2 Booteinstellungskonfi guration ........4-35 4.7.3 Sicherheit ..............4-36 Tools-Menü ................. 4-38 4.8.1 ASUS EZ Flash 2 ............4-38 4.8.2 ASUS O.C. Profi le ............4-39 Beenden-Menü ................4-40 Kapitel 5: Software-Unterstützung Installieren eines Betriebssystems ..........5-1 Support-DVD-Informationen ............
  • Seite 7 Inhalt 5.4.4 JMicron ® RAID-Konfi gurationen ........5-39 Erstellen einer RAID-Treiberdiskette ........5-47 5.5.1 Erstellen einer RAID-Treiberdiskette ohne Aufrufen des Betriebssystems ............5-47 ® 5.5.2 Erstellen einer RAID-Treiberdiskette unter Windows ..5-47 ® Kapitel 6: CrossFire™-Technologieunterstützung Übersicht ..................6-1 6.1.1 Anforderungen ..............
  • Seite 8: Erklärungen

    Erklärungen Erklärung der Federal Communications Commission Dieses Gerät stimmt mit den FCC-Vorschriften Teil 15 überein. Sein Betrieb unterliegt folgenden zwei Bedingungen: • Dieses Gerät darf keine schädigenden Interferenzen erzeugen, und • Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen aufnehmen, einschließlich derjenigen, die einen unerwünschten Betrieb erzeugen. Dieses Gerät ist auf Grund von Tests für Übereinstimmung mit den Einschränkungen eines Digitalgeräts der Klasse B, gemäß...
  • Seite 9: Sicherheitsinformationen

    Sicherheitsinformationen Elektrische Sicherheit • Um die Gefahr eines Stromschlags zu verhindern, ziehen Sie die Netzleitung aus der Steckdose, bevor Sie das System an einem anderen Ort aufstellen. • Beim Anschließen oder Trennen von Geräten an das oder vom System müssen die Netzleitungen der Geräte ausgesteckt sein, bevor die Signalkabel angeschlossen werden.
  • Seite 10: Über Dieses Handbuch

    An den folgenden Quellen fi nden Sie weitere Informationen und Produkt- sowie Software-Updates. ASUS-Webseiten ASUS-Webseiten enthalten weltweit aktualisierte Informationen über ASUS- Hardware und Softwareprodukte. ASUS-Webseiten sind in den ASUS- Kontaktinformationen aufgelistet. Optionale Dokumentation Ihr Produktpaket enthält möglicherweise optionale Dokumente wie z.B.
  • Seite 11: In Diesem Handbuch Verwendete Symbole

    In diesem Handbuch verwendete Symbole Um sicherzustellen, dass Sie bestimmte Aufgaben richtig ausführen, beachten Sie bitte die folgenden Symbole und Schriftformate, die in diesem Handbuch verwendet werden. GEFAHR/WARNUNG: Informationen zum Vermeiden von Verletzungen beim Ausführen einer Aufgabe. VORSICHT: Informationen zum Vermeiden von Schäden an den Komponenten beim Ausführen einer Aufgabe.
  • Seite 12: Blitz Extreme Spezifi Kationsübersicht

    Speicher Dual-Channel-Arbeitsspeicherarchitektur * Dieser Chipsatz unterstützt Speicherfrequenzen von bis zu DDR3 1066MHz. Mit der ASUS Super Memspeed- Technologie unterstützt das Motherboard selbst bis zu DDR3 1333. Eine Liste qualifi zierter Anbieter (QVL) fi nden Sie unter www.asus.com oder in diesem Handbuch.
  • Seite 13 - AI Booster - O.C. Profi le Übertaktungsschutz: - COP EX (Component Overheat Protection -EX) - Voltiminder LED - ASUS C.P.R. (CPU Parameter Recall) ASUS Sonderfunktionen Fusion Block System LCD-Anzeige EL E/A Integrierte Schalter: Power / Reset / Clr CMOS...
  • Seite 14 Blitz Extreme Spezifi kationsübersicht BIOS-Funktionen 16 Mb AMI BIOS, PnP, DMI2.0, WfM2.0, SM BIOS 2.4, ACPI 2.0a, mehrsprachiges BIOS Verwaltung WOL by PME, Gehäuseeinbruch, PXE Zubehör Fusion Block Systemzubehör ASUS optionaler Lüfter DIY-Podest 3-in-1 ASUS Q-Connector-Satz UltraDMA 133/100/66-Kabel Diskettenlaufwerkskabel Serial ATA-Kabel Serial ATA-Netzkabel 2-Anschluss USB2.0-+IEEE1394a-Modul...
  • Seite 15: Kapitel 1: Produkteinführung

    Dieses Kapitel beschreibt die Leistungsmerkmale des Motherboards und die unterstützten neuen Technologien. Produkteinführung...
  • Seite 16: Kapitelübersicht

    Kapitelübersicht Willkommen! ................. 1-1 Paketinhalt ..................1-1 Sonderfunktionen ................ 1-2 ASUS Blitz Extreme...
  • Seite 17: Willkommen

    Willkommen! Vielen Dank für den Kauf eines ASUS ® Blitz Extreme Motherboards! Eine Reihe von neuen Funktionen und neuesten Technologien sind in dieses Motherboard integriert und machen es zu einem weiteren hervorragenden Produkt in der langen Reihe der ASUS Qualitätsmotherboards! Vor der Installation des Motherboards und Ihrer Hardwaregeräte sollten Sie die im...
  • Seite 18: Sonderfunktionen

    Maße übertakten und trotzdem stabil bleiben. Super Memspeed Technology Um die höchste Leistung zu erreichen, hat ASUS mit Hilfe der Super Memspeed-Technologie die Einschränkungen von FSB- und DRAM-Verhältnis durchbrochen. Diese Technologie bietet noch genauere Übertaktungsoptionen und verbessert damit das Potential des DDR2-Speichers.
  • Seite 19: Loadline-Kalibrierung

    PCI Express-Frequenz in 1MHz-Schritten, um die maximale Systemleistung auszunutzen. AI NOS™ (Non-Delay Overclocking System) ASUS Non-delay Overclocking System™ (NOS) ist eine Technologie, die die Prozessorbelastung automatisch erkennt und die Prozessorgeschwindigkeit, wenn nötig, dynamisch erhöht. AI NOS™ reagiert deutlich schneller als andere dynamische Übertaktungshilfen und kommt damit Ihrem Wunsch nach hohen...
  • Seite 20: Rog Exklusive Funktionen

    System bei der Übertaktung aufgehängt hat. Details siehe Seite 2-38. ASUS Q-Fan plus-Technologie Die ASUS Q-Fan plus-Technologie kann die CPU- und Gehäuselüfterdrehzahl je nach der Systembelastung regeln, um einen ruhigen, kühlen und effi zienten Betrieb sicherzustellen. Details siehe Seiten 4-32 und 5-23.
  • Seite 21: Asus Quiet Thermal Solution

    ASUS MyLogo3 ASUS My Logo 3 ist die neue Funktion des Motherboards, mit der Sie Ihrem System durch individuelle Startlogos neuen Stil verleihen können. Details siehe Seite 5-9. ASUS Quiet Thermal Solution Die geräuscharme Kühllösung von ASUS macht das System stabiler und verbessert die Übertaktungsfähigkeiten.
  • Seite 22: Asus Crashfree Bios

    ASUS CrashFree BIOS 3 Diese Funktion erlaubt Ihnen, die originalen BIOS-Daten von einem USB- Speicher wiederherzustellen, wenn die BIOS-Codes und -Daten beschädigt wurden. Details siehe Seite 4-8. ASUS EZ Flash 2 EZ Flash 2 ist ein benutzerfreundliches Programm zur Aktualisierung des BIOS.
  • Seite 23: Leistungsmerkmale Des Produkts

    Beschränkung gefährlicher Rohstoffe (Reduction of Certain Hazardous Substances, RoHS) der Europäischen Union. Dies entspricht dem Wunsch von ASUS, seine Produkte und deren Verpackung umweltbewusst und wiederverwertbar zu gestalten, um die Sicherheit der Kunden zu garantieren und den Einfl uss auf die Umwelt so gering wie möglich zu halten.
  • Seite 24: Serial Ata 3.0 Gb/S-Technologie Und Sata-On-The-Go

    Serial ATA 3.0 Gb/s-Technologie und SATA-On-The-Go Dieses Motherboard unterstützt Festplatten der nächsten Generation, die auf der Serial ATA (SATA) 3Gb/s Speicherlösung basieren und Ihnen verbesserte Skalierbarkeit sowie die doppelte Busbandbreite für Hochgeschwindigkeitsdatenübertragung und -sicherung bieten. Der externe SATA-Anschluss an der Rückseite ermöglicht einfache Installation und Hot-Plugging.
  • Seite 25 Dieses Kapitel führt die Hardware- einstellungsvorgänge auf, die Sie bei Installation der Systemkomponenten ausführen müssen. Hier fi nden Sie auch Beschreibungen der Jumper und Anschlüsse am Motherboard. Hardware- Beschreibungen...
  • Seite 26 Kapitelübersicht Bevor Sie beginnen ..............2-1 Motherboard-Übersicht ............... 2-5 Zentralverarbeitungseinheit (CPU) ..........2-9 Systemspeicher ................2-16 Erweiterungssteckplätze ............2-20 Jumper ..................2-23 EL E/A Abdeckungs-, LCD-Anzeigen- und Audiokarteninstallation ............. 2-24 Anschlüsse ................. 2-26 ASUS Blitz Extreme...
  • Seite 27: Bevor Sie Beginnen

    CPU LED Die Position der CPU-LED wird in der folgenden Abbildung gezeigt. Die LED- Defi nitionen entnehmen Sie bitte der nachstehenden Tabelle. CPU_CRAZY CPU_HIGH CPU_NORMAL BLITZ EXTREME BLITZ EXTREME CPU-LED Normal (grün) Hoch (gelb) Kritisch (rot) CPU-Spannung 1.10000~1.50000 1.51250~1.69375 1.70000~1.90000...
  • Seite 28: Kapitel 2: Hardware-Beschreibungen

    Arbeitsspeicher-LED Die Position der LED wird in der folgenden Abbildung gezeigt. Die LED- Defi nitionen entnehmen Sie bitte der nachstehenden Tabelle. DDR_CRAZY DDR_HIGH DDR_NORMAL BLITZ EXTREME BLITZ EXTREME DDR-LED Normal (grün) Hoch (gelb) Kritisch (rot) DRAM-Spannung 1.80~2.20 2.22~2.60 2.62~3.40 Northbridge/Southbridge LEDs Die LEDs für Northbridge und Southbridge haben je zwei verschiedene...
  • Seite 29 LEDs zeigen an, dass die Frequenz hoch (schnell) ist. Die Position der LEDs wird in der folgenden Abbildung gezeigt. Die LED- Defi nitionen entnehmen Sie bitte der nachstehenden Tabelle. BLITZ EXTREME Schnell Standard BLITZ EXTREME Frequenz-LED 200-299 300-399 400-499 500-599 600~ (standard) (Übertaktung)
  • Seite 30 LED permanent nicht leuchtet, ist keine Festplatte mit dem Motherboard verbunden, oder die Festplatte funktioniert nicht. HD_LED BLITZ EXTREME BLITZ EXTREME Festplatten-LED Netzschalter-LED Das Motherboard ist mit einer LED für den Netzschalter ausgestattet. Die LED aufl euchtet, um anzuzeigen, dass das System eingeschaltet ist oder sich im Schlafmodus oder Ruhezustand befi...
  • Seite 31: Motherboard-Übersicht

    Stecken Sie neun (9) Schrauben in die eingekreisten Löcher, um das Motherboard am Gehäuse zu befestigen. Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest! Das Motherboard könnte sonst beschädigt werden. Diese Seite in Richtung Rückseite des Computergehäuses platzieren BLITZ EXTREME ASUS Blitz Extreme...
  • Seite 32: Motherboard-Layout

    PCIEX16_1 88E8001 PCIEX1_2 VT6308P HD_LED CLRTC_SW ® Intel SATA12 PCIEX1_3 PES24N3A ICH9R SATA34 SB_CRAZY PCIEX16_2 SB_HIGH SB_NORMAL Super OPT_TEMP2 BLITZ EXTREME SATA56 BIOS OPT_FAN2 PCI2 CHASSIS FREQUENCY CHA_FAN2 Fast RST_SW OPT_FAN1 IE1394_2 USB1112 USB910 USB78 OPT_TEMP1 PWR_SW Default PANEL Weitere Informationen zu den internen Anschlüssen und Rücktafelanschlüssen fi...
  • Seite 33: Layout-Inhalt

    Mitte/Subwoofer-Anschluss (orange) 2-27 Hinterer Lautsprecherausgang (schwarz) 2-27 Seitenlautsprecherausgang (grau) 2-27 USB 2.0-Anschlüsse 1, 2, 3 und 4 2-27 External SATA-Anschluss 1/2 2-27 IEEE 1394a-Anschluss 2-28 Clear CMOS-Schalter 2-28 Optischer S/PDIF-Ausgang 2-28 USB 2.0-Anschlüsse 5 und 6 2-28 ASUS Blitz Extreme...
  • Seite 34 (4-pol. CPU_FAN, 3-pol. CHA_FAN1-4, 3-pol. PWR_FAN, 3-pol. OPT_FAN1-2) Gehäuseeinbruchsanschluss (4-1 pol. CHASSIS) 2-34 ATX-Stromanschlüsse (24-pol. EATXPWR, 2x4-pol. EATX12V) 2-34 Digitaler Audioanschluss 2-35 (4-1 pol. SPDIF, für ASUS HDMI-Grafi kkarte) Systemtafelanschluss (20-8 pol. PANEL) 2-36 Integrierte Schalter Seite Power-on-Schalter 2-38 Reset-Schalter...
  • Seite 35: Zentralverarbeitungseinheit (Cpu)

    Reparaturkosten, wenn die Schäden durch die Anlieferung entstanden sind. • Bewahren Sie die Abdeckung nach der Installation des Motherboards auf. ASUS nimmt die Return Merchandise Authorization (RMA)- Anfrage nur an, wenn das Motherboard mit der Abdeckung am LGA775-Sockel geliefert wurde.
  • Seite 36: Installieren Der Cpu

    So installieren Sie eine CPU. 1. Suchen Sie den CPU-Sockel am Motherboard. BLITZ EXTREME BLITZ EXTREME CPU-Sockel 775 Stellen Sie vor der Installation der CPU sicher, dass die Sockelbox zu Ihnen zeigt und der Arretierhebel an Ihrer linken Seite liegt.
  • Seite 37 System stabil zu halten. ® Das Motherboard unterstützt Intel LGA775-Prozessoren mit der Intel® Enhanced Memory 64 Technologie (EM64T), Enhanced Intel SpeedStep® Technologie (EIST), und Hyper-Threading-Technologie. Um mehr über diese CPU-Funktionen zu erfahren, lesen Sie bitte den Anhang. ASUS Blitz Extreme 2-11...
  • Seite 38: Installieren Des Kühlkörpers Und Lüfters

    2.3.2 Installieren des CPU-Kühlkörpers und Lüfters ® Der Intel LGA775-Prozessor benötigt eine speziell konzipierte Kühlkörper-Lüfter- Einheit, um eine optimale Wärmekondition und Leistung sicherzustellen. • Wenn Sie einen Boxed Intel ® -Prozessor kaufen, ist die CPU-Lüfter-Kühlkörper- Einheit beigelegt. Wenn Sie eine CPU separat kaufen, verwenden Sie bitte unbedingt nur den von Intel ®...
  • Seite 39 Verbinden Sie das CPU-Lüfterkabel mit dem CPU_FAN-Anschluss am Motherboard. CPU_FAN CPU FAN PWM CPU FAN IN CPU FAN PWR BLITZ EXTREME BLITZ EXTREME CPU-Lüfteranschluss Vergessen Sie nicht, die Lüfterkabel mit den Lüfteranschlüssen zu verbinden! Hardwareüberwachungsfehler können auftreten, wenn Sie vergessen, die Verbindung vorzunehmen. ASUS Blitz Extreme 2-13...
  • Seite 40: Deinstallieren Des Kühlkörpers Und Lüfters

    2.3.3 Deinstallieren des CPU-Kühlkörpers und Lüfters So deinstallieren Sie den CPU-Kühlkörper und Lüfter: Trennen Sie das CPU-Lüfterkabel von dem Anschluss am Motherboard. Drehen Sie jeden Druckstift gegen den Uhrzeigersinn. Ziehen Sie jeweils zwei Druckstifte diagonal nach oben heraus, um die Kühlkörper-Lüfter-Einheit von dem Motherboard zu lösen.
  • Seite 41 Ausrichtung bei Neuinstallation sicherzustellen. Enges Rillenende Das enge Rillenende sollte nach dem Zurücksetzen nach außen zeigen. (Das Bild zeigt die vergrößerte Rillenform an.) Für detaillierte Informationen zur CPU-Lüfterinstallation nehmen Sie bitte die Dokumentation aus dem CPU-Lüfterpaket zur Hand. ASUS Blitz Extreme 2-15...
  • Seite 42: Systemspeicher

    DIMM_A1 und DIMM_A2 Kanal B DIMM_B1 und DIMM_B2 Dieser Chipsatz unterstützt DDR3 1066/800. Mit der ASUS Super Memspeed Technology unterstützt das Motherboard bis zu 1333MHz und bietet mehr Möglichkeiten zur Verhältniseinstellung als der Chipsatz offi ziell unterstützt. Details siehe folgende Tabelle.
  • Seite 43: Speicherkonfi Gurationen

    Auf Grund von Chipsatzlimitationen kann dieses Motherboard nur bis zu 8 GB unter den unten aufgeführten Betriebssystemen unterstützen. Sie können DIMMs mit max. 2 GB in jedem Steckplatz installieren. 64-Bit Windows XP Professional x64 Edition Windows Vista x64 Edition ASUS Blitz Extreme 2-17...
  • Seite 44: Blitz Extreme Motherboard Liste Qualifi Zierter Anbieter (Qvl) Für Ddr3-1333Mhz

    Kanal B gesteckt wird. Unterstützt vier Module, die als zwei Paare in eine Dual Channel-Speicherkonfi guration in die blauen und weißen Steckplätze gesteckt werden. Die neueste QVL für DDR3-1333/1067/800 MHz QVL fi nden Sie auf der ASUS- Webseite. 2-18...
  • Seite 45: Installieren Eines Dimms

    Drücken Sie die Haltebügel gleichzeitig nach außen, um den DIMM-Steckplatz zu entriegeln. DDR3 DIMM-Kerbe Halten Sie das DIMM-Modul beim Drücken der Haltebügel leicht mit Ihren Fingern fest. Das DIMM-Modul könnte plötzlich herausspringen und beschädigt werden. Entfernen Sie das DIMM-Modul vom Steckplatz. ASUS Blitz Extreme 2-19...
  • Seite 46: Erweiterungssteckplätze

    Erweiterungssteckplätze Später wollen Sie eventuell Erweiterungskarten installieren. Folgende Unterabschnitte beschreiben diese Steckplätze und die von ihnen unterstützen Erweiterungskarten. Das Netzkabel muss unbedingt vor der Installation oder dem Entfernen der Erweiterungskarten ausgesteckt werden. Ansonsten können Sie sich verletzen und die Motherboardkomponenten beschädigen. 2.5.1 Installieren einer Erweiterungskarte Lesen Sie vor dem Installieren der Erweiterungskarte die beigefügte...
  • Seite 47: Standard-Interruptzuweisungen

    — — — — gemeins. USB 2.0-Controller 2 — — gemeins. — — — — — SATA-Controller 1 — — — — — — gemeins. — SATA-Controller 2 — — — — — — gemeins. — ASUS Blitz Extreme 2-21...
  • Seite 48: Pci-Steckplätze

    2.5.4 PCI-Steckplätze Die PCI-Steckplätze unterstützen PCI-Karten wie LAN-Karten, SCSI-Karten, USB- Karten und andere Karten, die mit PCI-Spezifi kationen übereinstimmen. 2.5.5 PCI Express x1-Steckplatz Das Motherboard unterstützt PCI Express x1-Netzwerkkarten, SCSI-Karten und andere Karten, die den PCI Express-Spezifi kationen entsprechen. • Installieren Sie die Audiokarte vor allen anderen Erweiterungskarten im schwarzen PCIEx1-Steckplatz.
  • Seite 49: Jumper

    Sie das BIOS auf, um Daten neu einzugeben. Entfernen der Steckbrücke kann Systembootfehler hervorrufen! CLRTC_SW CLR_CMOS deaktivieren CLR_CMOS aktivieren BLITZ EXTREME (Standard) BLITZ EXTREME RTC RAM löschen clr CMOS-Schalterverhalten Systemenergie- status (DOS-Modus) (OS-Modus) CMOS löschen *G3: Ausgeschaltet ohne +5VSB-Strom (Akku wird belastet); S5: Ausgeschaltet mit +5VSB-Strom ** Das System schaltet sich sofort aus.
  • Seite 50: El E/A-Abdeckungs-, Lcd-Anzeigen- Und Audiokarteninstallation

    EL E/A-Abdeckungs-, LCD-Anzeigen- und Audiokarteninstallation 2.7.1 EL E/A-Abdeckungs- und LCD-Anzeigeninstallation Richten Sie das Motherboard Stecken Sie die A/A-Abdeckung aus und befestigen Sie es am von innen am Motherboard ein, bis Gehäuse. Vergewissern Sie sich, sie einrastet. dass die externen Anschlüsse des Motherboard an die Öffnungen passen.
  • Seite 51: Audiokarteninstallation

    Suchen Sie den Steckplatz am Verpackung. Motherboard. Richten Sie den Kartenanschluss Die folgende Abbildung zeigt die im auf den Steckplatz aus und drücken Motherboard installierte Audiokarte. Sie nach unten, bis die Karte richtig im Steckplatz steckt. ASUS Blitz Extreme 2-25...
  • Seite 52: Anschlüsse

    Anschlüsse 2.8.1 Rücktafelanschlüsse CMOS PS/2-Tastaturanschluss (lila). Hier können Sie eine PS/2-Tastatur anschließen. Koaxialer S/PDIF-Ausgang. Dieser Anschluss verbindet über ein koaxiales S/PDIF-Kabel mit externen Audiogeräten. LAN 2 (RJ-45)-Anschluss. Dieser Anschluss ermöglicht Gigabit-Verbindungen zu einem Local Area Network (LAN) mittels eines Netzwerk-Hub. Die LED- Anzeigen des LAN-Anschlusses entnehmen Sie bitte der folgenden Tabelle.
  • Seite 53: Audio 2-, 4-, 6-, Oder 8-Kanal-Konfi Guration

    Sie die external Serial ATA-Festplatten an die External SATA-Anschlüsse 1 und 2 an. Der externe SATA-Port unterstützt externe Serial ATA 3 Gb/s-Geräte. Längere Kabel unterstützen die höheren Spannungsanforderungen, um das Signal bis zu zwei Meter weit zu transportieren, und ermöglichen die Hot-Swap-Funktion. ASUS Blitz Extreme 2-27...
  • Seite 54 • Bevor Sie mit den Serial ATA-Festplatten ein RAID-Set erstellen, vergewissern Sie sich, dass das Serial ATA-Signalkabel angeschlossen ist und die Serial ATA-Festplatten installiert wurden; andernfalls können Sie während des POST das JMicron RAID-Programm und SATA BIOS-Setup nicht öffnen. • Wenn Sie mit diesem Anschluss eine RAID-Konfi...
  • Seite 55: Interne Anschlüsse

    HINWEIS: Richten Sie die rote Markierung des Flachbandkabels auf PIN 1. aus BLITZ EXTREME PIN 1 BLITZ EXTREME Diskettenlaufwerksanschluss IDE-Anschluss (40-1 pol. PRI_EIDE) Der integrierte IDE-Anschluss nimmt Ultra DMA (133/100/66)-Signalkabel auf. Jedes Ultra DMA 133/100/66-Signalkabel hat drei Anschlüsse: blau, schwarz, und grau.
  • Seite 56 HINWEIS: Richten Sie die rote (Zickzack-)Markierung des IDE- Flachbandkabels auf PIN 1 aus. BLITZ EXTREME BLITZ EXTREME IDE-Anschluss ICH9R Serial ATA-Anschlüsse (7-pol. SATA1~6) Diese Anschlüsse sind für die Serial ATA-Signalkabel von Serial ATA-Festplatten vorgesehen. Wenn Sie bereits Serial ATA-Laufwerke installiert haben, können Sie mit Hilfe der Intel ®...
  • Seite 57 USB 2.0-Anschlüsse Verbinden Sie niemals ein 1394-Kabel mit dem USB-Anschluss, sonst wird das Motherboard beschädigt! Schließen Sie das USB-Kabel zuerst an den ASUS Q-Connector (USB, blau) an und verbinden Sie dann den Q-Connector (USB) mit dem USB-Anschluss auf dem Motherboard.
  • Seite 58: Ieee 1394A-Anschluss (10-1 Pol. Ie1394_2)

    BLITZ EXTREME IEEE 1394a-Anschluss Verbinden Sie niemals ein USB-Kabel mit dem IEEE 1394a-Anschluss, sonst wird das Motherboard beschädigt! Schließen Sie das 1394-Kabel zuerst an den ASUS Q-Connector (1394, rot) an und verbinden Sie dann den Q-Connector (1394) mit dem 1394-Anschluss auf dem Motherboard.
  • Seite 59: Cpu-, Gehäuse- Und Optionaler Lüfteranschluss

    CHA_FAN2 OPT_FAN1 OPT_FAN2 BLITZ EXTREME Rotation +12V BLITZ EXTREME Lüfteranschlüsse • Wenn Sie zwei Grafi kkarten installieren, schließen Sie für eine bessere Kühlung das Kabel des Rückseitenlüfters an den Anschluss CHA_FAN1 oder CHA_FAN2 an. • Nur die Anschlüsse CPU_FAN, CHA_FAN1-3 und OPT_FAN1-2 unterstützen die ASUS Q-Fan-Funktion.
  • Seite 60: Gehäuseeinbruchsanschluss (4-1 Pol. Chassis)

    Gehäuseeinbruchserkennung verwenden möchten. CHASSIS BLITZ EXTREME (Standard) BLITZ EXTREME Gehäuseeinbruchsanschluss ATX-Stromanschlüsse (24-pol. EATXPWR, 8-pol. EATX12V) Diese Anschlüsse sind für die ATX-Stromversorgungsstecker vorgesehen. Sie sind so aufgebaut, dass sie mit den Steckern in nur einer Richtung zusammenzupassen. Drücken Sie den Stecker in der korrekten Ausrichtung fest auf den Anschluss, bis er komplett eingerastet ist.
  • Seite 61: Digitaler Audioanschluss

    Wenn Sie zwei High-end PCI Express x16-Karten verwenden, benutzen Sie für mehr Systemstabilität ein Netzteil mit 500W bis 600W. 10. Digitaler Audioanschluss (4-1 pol. SPDIF, für ASUS HDMI-Grafi kkarte) Dieser Anschluss ist für einen zusätzlichen Sony/Philips Digital Interface (S/PDIF)-Anschluss vorgesehen. Wenn Sie eine ASUS HDMI-Grafi kkarte verwenden, schließen Sie diese über das S/PDIF-Ausgangskabel an diesen...
  • Seite 62: Systemtafelanschluss (20-8 Pol. Panel)

    RESET IDE_LED PWRSW BLITZ EXTREME Benötigt ein ATX-Netzteil BLITZ EXTREME Systemtafelanschluss • Systemstrom-LED (2-pol. PLED) Dieser 2-pol. Anschluss wird mit der System-Strom-LED verbunden. Verbinden Sie das Strom-LED-Kabel vom Computergehäuse mit diesem Anschluss. Die System-Strom-LED leuchtet, wenn Sie das System einschalten. Sie blinkt, wenn sich das System im Energiesparmodus befi...
  • Seite 63: Asus Q-Connector (Systemtafel)

    ASUS Q-Connector (Systemtafel) Mit dem ASUS Q-Connector können Sie Gehäusefronttafelkabel in nur wenigen Schritten anschließen und entfernen. Folgen Sie den nachstehenden Anweisungen, um ASUS Q-Connector zu installieren. Schließen Sie die Fronttafelkabel an den ASUS Q-Connector an. Die genaue Poldefi nition ist auf dem Q- Connector selbst angegeben.
  • Seite 64: Integrierte Schalter

    Systemleistung weiter zu steigern. Power on-Schalter Mit dem durchsichtigen Power-Schalter starten Sie das System oder wecken es aus dem Schlafmodus auf. BLITZ EXTREME BLITZ EXTREME Netzschalter Reset-Schalter Mit dem Reset-Schalter starten Sie das System neu. BLITZ EXTREME BLITZ EXTREME Reset-Schalter...
  • Seite 65: Installieren Des Optionalen Lüfters

    Befestigen Sie die geriffelte Kante der Rohr-Kühlkörper-Einheit. am Kühlkörper. Drücken Sie den Lüfter Das folgende Bild zeigt den auf vorsichtig herunter, bis er dem Motherboard installierten auf dem Kühlkörper aufsitzt, Lüfter. und befestigen Sie dann das Lüfterkabel. ASUS Blitz Extreme 2-39...
  • Seite 66: Optionaler Lüfter Auf Der Anderen Seitenlamelle

    Optionaler Lüfter auf der anderen Seitenlamelle Das folgende Bild zeigt den Stecken Sie den optionalen Lüfter betriebsbereiten optionalen Lüfter. zusammen wie im Folgenden gezeigt. Drücken Sie den Lüfter Das Bild zeigt den auf dem vorsichtig auf den Kühlkörper Motherboard installierten Lüfter. und befestigen Sie dann das Lüfterkabel.
  • Seite 67: Installieren Des Diy-Podests

    Hitzeverteilung zu sorgen. • Das Klebeband auf den Gummistopfen kann nur ein Mal verwendet werden. Falls die Gummistopfen nicht mehr kleben, müssen Sie das Klebeband erneuern. • Sie können das DIY-Podest frei zu Ihren eigenen Zwecken benutzen. ASUS Blitz Extreme 2-41...
  • Seite 68 2-42 Kapitel 2: Hardware-Beschreibungen...
  • Seite 69: Kapitel 3: Einschalten

    Diese Kapitel beschreibt den Startvorgang, die POST-Sprachmeldungen und die Schritte zum Ausschalten des Systems. Einschalten...
  • Seite 70: Kapitelübersicht

    Kapitelübersicht Erstmaliges Starten ..............3-1 Ausschalten des Computers ............3-2 ASUS Blitz Extreme...
  • Seite 71: Erstmaliges Starten

    Ein langer Piepton gefolgt von drei Keine Grafi kkarte erkannt kurzen Ein langer Piepton gefolgt von vier kurzen Hardware-Komponentenfehler Halten Sie kurz nach dem Einschalten die Taste <Entf> gedrückt, um das BIOS- Setupprogramm aufzurufen. Folgen Sie bitte den Anweisungen in Kapitel 4. ASUS Blitz Extreme...
  • Seite 72: Ausschalten Des Computers

    Ausschalten des Computers 3.2.1 Verwenden der OS-Ausschaltfunktion Unter Windows ® Klicken Sie auf die Start-Schaltfl äche und dann auf Ausschalten. Klicken Sie auf die Ausschalten-Schaltfl äche, um den Computer auszuschalten. Das Netzteil sollte sich abschalten, wenn Windows ® heruntergefahren wird. Unter Windows ®...
  • Seite 73: Kapitel 4: Bios-Setup

    Dieses Kapitel erklärt Ihnen, wie Sie die Systemeinstellungen über die BIOS- Setupmenüs ändern. Hier fi nden Sie auch ausführliche Beschreibungen der BIOS-Parameter. BIOS-Setup...
  • Seite 74 Kapitelübersicht Verwalten und Aktualisieren des BIOS ........4-1 BIOS-Setupprogramm ..............4-9 Haupt-Menü ................4-12 Extreme Tweaker-Menü ............. 4-17 Erweitert-Menü ................4-22 Energie-Menü ................4-29 Boot-Menü .................. 4-35 Tools-Menü ................. 4-39 Beenden-Menü ................4-41 ASUS Blitz Extreme...
  • Seite 75: Verwalten Und Aktualisieren Des Bios

    (BIOS)-Setup des Motherboards zu verwalten und zu aktualisieren. ASUS Update (Aktualisiert das BIOS in einer Windows ® -Umgebung.) ASUS EZ Flash 2 (Aktualisiert das BIOS im DOS über eine Diskette/ einen USB-Speicherstick/ die Motherboard Support-DVD.) ASUS AFUDOS (Aktualisiert das BIOS über eine bootfähige Diskette im DOS-Modus.) ASUS CrashFree BIOS 3 (Aktualisiert das BIOS über eine bootfähige...
  • Seite 76: Aktualisieren Des Bios Über Das Internet

    So aktualisieren Sie das BIOS über das Internet: Starten Sie das ASUS Update-Programm unter Windows ® , indem Sie auf Start > Programme > ASUS > ASUSUpdate > ASUSUpdate klicken. Das ASUS Update-Hauptfenster erscheint daraufhin. Wählen Sie die Option BIOS über Wählen Sie die Ihnen das Internet aktualisieren aus am nächsten gelegene...
  • Seite 77: Aktualisieren Des Bios Über Eine Bios-Datei

    So aktualisieren Sie das BIOS über eine BIOS-Datei: Starten Sie das ASUS Update- ® Programm unter Windows , indem Sie auf Start > Programme > ASUS > ASUSUpdate > ASUSUpdate klicken. Das ASUS Update- Hauptfenster erscheint daraufhin. Wählen Sie die Option BIOS über eine Datei aktualisieren aus dem Pulldown-Menü...
  • Seite 78: Asus Ez Flash 2-Programm

    4.1.2 ASUS EZ Flash 2-Programm Mit ASUS EZ Flash 2 können Sie das BIOS mühelos aktualisieren, ohne langwierig von einer Diskette starten und ein auf DOS basierendes Programm verwenden zu müssen. EZ Flash 2 ist in der BIOS-Firmware integriert und kann durch Drücken von <Alt>...
  • Seite 79: Afudos-Programm

    Nach dem Kopieren der vorliegenden BIOS-Datei kehrt das Programm zur DOS-Eingabeaufforderung zurück. Aktualisieren der BIOS-Datei So aktualisieren Sie die BIOS-Datei mit Hilfe des AFUDOS-Programms: Besuchen Sie die ASUS-Website (www.asus.com), um die neueste BIOS- Datei für Ihr Motherboard herunterzuladen. Speichern Sie die BIOS-Datei auf eine bootfähige Diskette. ASUS Blitz Extreme...
  • Seite 80 Das Programm liest die Datei und startet das Aktualisieren des BIOS. A:\>afudos /iBlitz Extreme.ROM AMI Firmware Update Utility - Version 1.19(ASUS V2.07(03.11.24BB)) Copyright (C) 2002 American Megatrends, Inc. All rights reserved. WARNING!! Do not turn off power during fl ash BIOS Reading fi...
  • Seite 81: Asus Crashfree Bios 3-Programm

    Starten Sie das System neu, wenn der Aktualisierungsprozess abgeschlossen ist. • ASUS CrashFree BIOS 3 wird nur von USB-Speichersticks im FAT 32/16/12- Format mit Einzelpartition unterstützt. Der Speicher sollte kleiner als 8GB sein. • Das System darf während des Aktualisierens des BIOS NICHT ausgeschaltet...
  • Seite 82: Bios-Setupprogramm

    Die in diesem Abschnitt angezeigten BIOS-Setup-Bildschirme dienen nur als Referenz und können u.U. von dem, was Sie auf dem Bildschirm sehen, abweichen. • Besuchen Sie die ASUS-Webseite (www.asus.com), um die neueste BIOS- Datei für Ihr Motherboard herunterzuladen. Kapitel 4: BIOS-Setup...
  • Seite 83: Bios-Menübildschirm

    Navigationstasten In der unteren rechten Ecke eines Menübildschirms werden Navigationstasten für das jeweilige Menü angezeigt. Verwenden Sie diese Navigationstasten, um Elemente im Menü auszuwählen und die Einstellungen zu ändern. Manche Navigationstasten sind von Bildschirm zu Bildschirm verschieden. ASUS Blitz Extreme...
  • Seite 84: Menüelemente

    4.2.4 Menüelemente Wenn ein Element auf der Menüleiste Use [ENTER], [TAB], System Time [06:22:54] or [SHIFT-TAB] to System Date [Thu 05/10/2007] select a fi eld. markiert ist, werden die speziellen Legacy Diskette A [1.44M, 3.5 in] Language [English] Use [+] or [-] to confi...
  • Seite 85: Haupt-Menü

    Hier können Sie den Typ des installierten Diskettenlaufwerks einstellen. Konfi gurationsoptionen: [Disabled] [720K , 3.5 in.] [1.44M, 3.5 in.] 4.3.4 Sprache [English] Hier können Sie eine BIOS-Sprache aus den verfügbaren Optionen auswählen. Konfi gurationsoptionen: [Chinese(BIG5)] [Chinese(GB)] [Japanese] [Français] [German] [English] ASUS Blitz Extreme 4-11...
  • Seite 86: Sata 1-6

    4.3.5 SATA 1-6 Das BIOS erkennt automatisch die vorhandenen SATA-Geräte, wenn Sie das BIOS-Setupprogramm aufrufen. Jedes SATA-Gerät hat jeweils ein Untermenü. Wählen Sie ein Gerät und drücken anschließend die <Eingabetaste>, um die Informationen zu dem SATA-Gerät anzeigen zu lassen. BIOS SETUP UTILITY Main SATA 1 Select the type of...
  • Seite 87: Sata-Konfi Guration

    Wenn Sie die Serial ATA-Laufwerke als Parallel ATA-Speichergeräte nutzen wollen, behalten Sie die Standardeinstellung [IDE] bei. Wenn Sie die Serial ATA-Laufwerke als Advanced Host Controller Interface (AHCI) verwenden wollen, stellen Sie dieses Element auf [AHCI] ein. ASUS Blitz Extreme 4-13...
  • Seite 88: Ahci-Konfi Guration

    Intel Robson Technology [Disabled] Aktiviert oder deaktiviert die Intel Robson-Technologie. Konfi gurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] Das Element Intel Robson Technology wird nur angezeigt, wenn Confi gure SATA as auf [AHCI] eingestellt ist. Hard Disk Write Protect [Disabled] Aktiviert oder deaktiviert den Geräteschreibschutz. Dies ist nur relevant, wenn über das BIOS auf das Gerät zugegriffen wird.
  • Seite 89: Systeminformationen

    (C)Copyright 1985-2007, American Megatrends, Inc. AMI BIOS Das Element zeigt die automatisch ermittelten Informationen zum BIOS an. Processor Das Element zeigt die automatisch ermittelte CPU-Spezifi kation an. System Memory Das Element zeigt die automatisch ermittelten Informationen zum Arbeitsspeicher ASUS Blitz Extreme 4-15...
  • Seite 90: Extreme Tweaker-Menü

    Lädt automatisch die optimalen Systemeinstellungen. Standard Lädt die Standardeinstellungen für das System. N.O.S. Die ASUS Non-delay Overclocking System-Funktion ermittelt die Systembelastung und steigert die Leistung bei besonders anspruchsvollen Anwendungen. Das folgende Element wird nur angezeigt, wenn AI Overclocking auf [N.O.S.] steht.
  • Seite 91: Pcie-Frequenz [Auto]

    [Manual] steht. CAS# Latency [ 6] Konfi gurationsoptionen: [5] [6] [7] [8] [9] [10] RAS# to CAS# Delay [ 5 DRAM Clocks] Konfi gurationsoptionen: [3 DRAM Clocks] [4 DRAM Clocks]~[9 DRAM Clocks] [10 DRAM Clocks] ASUS Blitz Extreme 4-17...
  • Seite 92 RAS# Precharge [ 5 DRAM Clocks] Konfi gurationsoptionen: [ 3 DRAM Clocks] [ 4 DRAM Clocks]~[ 9 DRAM Clocks] [10 DRAM Clocks] RAS# Activate to Precharge [ 9 DRAM Clocks] Konfi gurationsoptionen: [ 3 DRAM Clocks] [ 4 DRAM Clocks]~[33 DRAM Clocks] [34 DRAM Clocks] TWR [Auto] Konfi...
  • Seite 93: Cpu Voltage [Auto]

    Element NB LED Selection auf [NB Volt] eingestellt ist, zeigt die integrierte Northbridge-LED ebenfalls den Status der Northbridge-Spannung an. Northbridge- LED-Defi nitionen fi nden Sie auf Seite 2-2. Konfi gurationsoptionen: [Auto] [1.25V] [1.27V] [1.29V] [1.31V]~[1.97V] [1.99V] [2.01V] [2.03V] ASUS Blitz Extreme 4-19...
  • Seite 94: Dram Voltage [Auto]

    North Bridge Voltage Refernece [Auto] Konfi gurationsoptionen: [Auto] [0.61x] [0.67x] DRAM Voltage [Auto] Hier können Sie die DRAM-Referenzspannung einstellen. Die Textfarben im Konfi gurationsfeld entsprechen den Farben der Speicher-LED, beide zeigen den DRAM-Spannungsstatus an. Die Speicher-LED-Defi nition fi nden Sie auf Seite 2-2. Konfi...
  • Seite 95: Erweitert-Menü

    Ai Net 2 LAN Cable Status. USB Confi guration CPU Confi guration Chipset Onboard Devices Confi guration PCIPnP Select Screen Select Item Change Field Select Field General Help Save and Exit Exit v02.58 (C)Copyright 1985-2007, American Megatrends, Inc. ASUS Blitz Extreme 4-21...
  • Seite 96: Ai Net 2

    4.5.1 Ai Net 2 BIOS SETUP UTILITY Advanced POST Check LAN cable [Disabled] Check LAN cable during POST. Ai Net 2 Pair Status Length v02.58 (C)Copyright 1985-2007, American Megatrends, Inc. POST Check LAN cable [Disabled] Hier aktivieren oder deaktivieren Sie die Prüfung des LAN/LAN2-Kabels während des Einschaltselbsttests (POST).
  • Seite 97 Die [Auto]-Einstellung veranlasst das System, beim Starten nach USB-Geräten zu suchen. Wenn USB-Geräte erkannt wurden, wird der USB-Controller Legacy-Modus aktiviert. Wenn kein USB-Gerät erkannt wurde, wird die Legacy USB-Unterstützung deaktiviert. Konfi gurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] [Auto] ASUS Blitz Extreme 4-23...
  • Seite 98: Cpu-Konfi Guration

    4.5.3 CPU-Konfi guration Die Werte in diesem Menü zeigen die vom BIOS automatisch erkannten CPU- bezogene Informationen an. BIOS SETUP UTILITY Advanced Confi gure Advanced CPU settings Options Manufacturer:Intel Auto Brand String:Intel(R) Core(TM)2 CPU 6300 @ 1.86GHz Manual Frequency :1.86GHz FSB Speed :1066 MHz Cache L1...
  • Seite 99: Chipsatz

    Option nur, wenn Sie ein 64-Bit-Betriebssystem installieren wollen. Konfi gurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] Initiate Graphic Adapter [PEG/PCI] Hier können Sie einen Grafi k-Controller als primäres Bootgerät auswählen. Konfi gurationsoptionen: [PCI/PEG] [PEG/PCI] PEG Port Control [Auto] Konfi gurationsoptionen: [Auto] [Disabled] ASUS Blitz Extreme 4-25...
  • Seite 100: Onboard-Gerätekonfi Guration

    4.5.5 OnBoard-Gerätekonfi guration BIOS SETUP UTILITY Advanced Onboard Device Confi guration Options Enabled J-Micron eSATA/PATA Controller [Enabled] Disabled Controller Mode [IDE] Marvell Gigabit LAN 1 [Enabled] LAN Boot ROM [Disabled] Marvell Gigabit LAN 2 [Enabled] LAN Boot ROM [Disabled] VIA Firewire 1394 [Enabled] Select Screen Select Item...
  • Seite 101: Pci Pnp

    BIOS konfi guriert alle Geräte des Systems, wenn [No] gewählt wurde. Wenn Sie ein Plug&Play-Betriebssystem verwenden und [Yes] gewählt haben, konfi guriert das Betriebssystem die Plug&Play-Geräte, die für das Starten des Systems benötigt werden. Konfi gurationsoptionen: [NO] [YES] ASUS Blitz Extreme 4-27...
  • Seite 102: Energie-Menü

    Energie-Menü Die Elemente im Energie-Menü gestatten Ihnen, die Einstellungen für das ACPI und APM (Advanced Power Management) zu ändern. Wählen Sie das gewünschte Element aus und drücken Sie anschließend die <Eingabetaste>, um die Konfi gurationsoptionen anzeigen zu lassen. BIOS SETUP UTILITY Main Extreme Tweaker Advanced...
  • Seite 103: Apm-Konfi Guration

    Hier können Sie festlegen, ob das System sich durch bestimmte Tasten an der Tastatur einschalten lässt. Diese Funktion benötigt eine ATX-Stromversorgung, die mindestens 1A auf der +5VSB-Leitung ausweist. Konfi gurationsoptionen: [Disabled] [Space Bar] [Ctrl-Esc] [Power Key] ASUS Blitz Extreme 4-29...
  • Seite 104: Hardware-Überwachung

    4.6.6 Hardware-Überwachung BIOS SETUP UTILITY Power Hardware Monitor CPU Temperature CPU Temperature [30.5ºC/86.5ºF] MB Temperature [35ºC/95ºF] NB Temperature [34ºC/94ºF] SB Temperature [42ºC/107.5ºF] OPT Temperature [N/A] North Bridge Overheat Protecti[Auto] South Bridge Sensor Select [SB Overheat Protec] South Bridge Overheat Protecti[Auto] OPT_TEMP1 Overheat Protection [Disabled] Select Screen CPU Fan and Chassis Fan...
  • Seite 105: Cpu-Lüfter Und Gehäuselüfter

    Chassis Fan 1/2/3 Speed [xxxxRPM] or [Ignored] / [N/A] Die integrierte Hardware-Überwachung erkennt automatisch die Gehäuse- lüfterdrehzahlen und zeigt sie in Umdrehungen pro Minute (RPM) an. Wenn der Lüfter nicht mit dem Lüfteranschluss am Motherboard verbunden ist, wird “N/A” in dem Feld angezeigt. ASUS Blitz Extreme 4-31...
  • Seite 106: Opt-Lüfter Und Netzteillüfter

    Chassis Q-Fan Control [Disabled] Hier können Sie den Gehäuse Q-Fan-Controller aktivieren oder deaktivieren. Konfi gurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] Die folgenden Elemente werden nur angezeigt, wenn Chassis Q-Fan Control aktiviert ist. Chassis Fan Ratio [Auto] Konfi gurationsoptionen: [Auto] [90%] [80%] [70%] [60%] Chassis Target Temperature [21ºC] Konfi...
  • Seite 107 “N/A” in dem Feld angezeigt. VCORE Voltage, FSB Termination Voltage, North Bridge Voltage, DRAM Voltage, DRAM Reference Voltage, South Bridge Voltage, PLL Voltage, 3.3V Voltage, 5V Voltage, 12V Voltage Die integrierte Hardware-Überwachung erkennt den Spannungsstatus automatisch über den integrierten Spannungsregler. ASUS Blitz Extreme 4-33...
  • Seite 108: Boot-Menü

    Boot-Menü Die Elemente im Boot-Menü gestatten Ihnen, die Systemstartoptionen zu ändern. Wählen Sie das gewünschte Element aus und drücken Sie anschließend die <Eingabetaste>, um das Untermenü anzeigen zu lassen. BIOS SETUP UTILITY Main Extreme Tweaker Advanced Power Boot Tools Exit Specifi...
  • Seite 109: Booteinstellungskonfi Guration

    Full Screen Logo [Enabled] Hier können Sie die Anzeige eines Vollbildschirm-Logos aktivieren oder deaktivieren. Konfi gurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] Wählen Sie [Enabled] für dieses Element, um die ASUS MyLogo™-Funktion zu verwenden. Add On ROM Display Mode [Force BIOS] Hier können Sie den Anzeigemodus für optionales ROM einstellen.
  • Seite 110: Sicherheit

    4.7.3 Sicherheit Die Elemente im Sicherheits-Menü gestatten Ihnen, die Systemsicherheits- einstellungen zu ändern. Wählen Sie das gewünschte Element aus und drücken Sie anschließend die <Eingabetaste>, um die Konfi gurationsoptionen anzeigen zu lassen. BIOS SETUP UTILITY Boot Security Settings <Enter> to change password.
  • Seite 111: Change User Password

    Bestätigen Sie bei der Aufforderung das Kennwort. Die Meldung “Kennwort eingerichtet” erscheint, nachdem Sie das Kennwort erfolgreich eingerichtet haben. Wiederholen Sie die obigen Schritte, um das Benutzer-Kennwort zu ändern. Clear User Password Wählen Sie dieses Element, um das Benutzerkennwort zu löschen. ASUS Blitz Extreme 4-37...
  • Seite 112: Tools-Menü

    (C)Copyright 1985-2007, American Megatrends, Inc. 4.8.1 ASUS EZ Flash 2 Hier können Sie ASUS EZ Flash 2 ausführen. Wenn Sie die <Eingabetaste> drücken, erscheint eine Bestätigungsnachricht. Wählen Sie mit der linken/rechten Pfeiltaste zwischen [Yes] oder [No] und drücken Sie die <Eingabetaste>, um Ihre Wahl zu bestätigen.
  • Seite 113: Asus O.c. Profi Le

    4.8.2 ASUS O.C. Profi le Mit diesem Element können Sie mehrere BIOS-Einstellungen speichern oder laden. BIOS SETUP UTILITY Tools O.C. PROFILE Confi guration Save to Profi le 1 O.C. Profi le 1 Status :Not Installed O.C. Profi le 2 Status :Not Installed Save to Profi...
  • Seite 114: Beenden-Menü

    Beenden-Menü Die Elemente im Beenden-Menü gestatten Ihnen, die optimalen oder abgesicherten Standardwerte für die BIOS-Elemente zu laden, sowie Ihre Einstellungsänderungen zu speichern oder zu verwerfen. BIOS SETUP UTILITY Main Extreme Tweaker Advanced Power Boot Tools Exit Exit Options Exit system setup after saving the changes.
  • Seite 115: Load Setup Defaults

    Standardwerten. Bei Wahl dieser Option oder Drücken der Taste <F5> erscheint ein Bestätigungsfenster. Wählen Sie [Ok], um die Standardwerte zu laden. Wählen Sie [Exit & Save Changes] oder ändern Sie andere Punkte, bevor Sie die Werte in das beständige RAM speichern. ASUS Blitz Extreme 4-41...
  • Seite 116 4-42 Kapitel 4: BIOS-Setup...
  • Seite 117: Kapitel 5: Software-Unterstützung

    Dieses Kapitel beschreibt den Inhalt der Support-DVD, die dem Motherboard- Paket beigelegt ist. Software- Unterstützung...
  • Seite 118: Kapitelübersicht

    Kapitelübersicht Installieren eines Betriebssystems ..........5-1 Support DVD-Informationen ............5-1 Software-Informationen ............... 5-9 RAID-Konfi gurationen ............... 5-30 Erstellen einer RAID-Treiberdiskette ........5-47 ASUS Blitz Extreme...
  • Seite 119: Installieren Eines Betriebssystems

    Hilfsprogramme, die Sie installieren können, um alle Motherboard-Funktionen nutzen zu können. Der Inhalt der Support-DVD kann jederzeit und ohne Ankündigung geändert werden. Bitte besuchen Sie für Updates die ASUS-Webseite (www.asus.com). 5.2.1 Ausführen der Support-DVD Legen Sie die Support-DVD in das optische Laufwerk. Die DVD zeigt automatisch das Treibermenü...
  • Seite 120: Drivers-Menü

    Das Drivers-Menü zeigt die verfügbaren Gerätetreiber, wenn das System installierte Geräte erkennt. Installieren Sie die nötigen Treiber, um die Geräte zu aktivieren. ASUS InstAll - Installation Wizard for Drivers Installiert alle Treiber über den Installationsassistenten. Intel(R) Chipset Inf Update Program Installiert das Intel ®...
  • Seite 121: Utilities-Menü

    Optionen anzuzeigen Hier klicken, um zur vorherigen Anzeige zurückzukehren ASUS InstAll - Installation Wizard for Utilities Installiert alle Anwendungen über den Installationsassistenten. Marvell Yukon VCT Application ® Installiert das Marvell Yukon Virtual Cable Tester™ (VCT)-Kabeldiagnoseprogramm, welches mit Hilfe der Time Domain Refl ectometry (TDR)- Technologie Fehler und Kurzschlüsse an LAN-Kabeln analysiert und berichtet.
  • Seite 122 ASUS AI Suite Installiert ASUS AI Suite. ASUS Update Das ASUS Update-Hilfsprogramm gestattet Ihnen, das Motherboard-BIOS in der Windows ® -Umgebung zu aktualisieren. Dieses Hilfsprogramm benötigt eine Internet-verbindung, entweder durch ein Netzwerk oder einen Internet Service Provider (ISP). ADOBE Acrobat Reader V7.0 ®...
  • Seite 123: Make Disk-Menü

    Das Make Disk-Menü enthält Elemente zum Erstellen einer Intel ICH9- oder JMicron ® JMB36X RAID/AHCI-Treiberdiskette. Make Intel ICH9 32/64bit RAID/AHCI Driver Disk Hier können Sie eine ICH9 32/64bit RAID/AHCI-Treiberdiskettte erstellen. Make JMicron JMB36X 32/64bit RAID/AHCI Driver Hier können Sie einen JMicron ® JMB36X 32/64bit RAID/AHCI-Treiber erstellen. ASUS Blitz Extreme...
  • Seite 124: Manual-Menü

    ® Reader aus dem Menü Utilities bevor Sie diese Handbuchdatei öffnen. 5.2.6 ASUS Kontaktdaten Klicken Sie auf den Tab Contact, um die ASUS Kontaktinformationen anzuzeigen. Sie fi nden diese Informationen auch auf der ersten Innenseite der Benutzeranleitung. Kapitel 5: Software-Unterstützung...
  • Seite 125: Weitere Informationen

    Motherboard und dem Inhalt der Support-DVD. Klicken Sie auf ein Symbol, um die entsprechenden Informationen anzuzeigen. Motherboard Info Zeigt die allgemeinen Spezifi kationen des Motherboards an. DVD durchsuchen Zeigt den Inhalt der Support-DVD an in einem Fenster an. ASUS Blitz Extreme...
  • Seite 126: Formular Für Technische Unterstützung

    Formular für technische Unterstützung Zeigt das Formular für eine technische Unterstützungsanfrage an, welches bei technischen Anfragen ausgefüllt werden muss. Dateiliste Zeigt den Inhalt der Support-DVD sowie eine kurze Beschreibung im Textformat Kapitel 5: Software-Unterstützung...
  • Seite 127: Software-Informationen

    Online-Hilfe oder den Readme-Dateien, die bei der Software enthalten sind. 5.3.1 ASUS MyLogo3™ Das Hilfsprogramm ASUS MyLogo3™ ermöglicht es Ihnen, das Boot-Logo Ihren Wünschen anzupassen. Das Boot-Logo ist das Bild, welches während des Power-On Self-Tests (POST) erscheint. ASUS MyLogo3™ wird automatisch mit dem ASUA Update-Hilfsprogramm von der Support-DVD installiert.
  • Seite 128 Größe ein, indem Sie einen Wert im Feld Ratio auswählen. Wenn die Anzeige zum ASUS Utility-Hilfsprogramm zurückgekehrt ist, fl ashen Sie das originale BIOS, um das neue Boot-Logo zu laden. 10. Nach dem Flashen des BIOS starten Sie Ihren Computer neu, um das neue Boot-Logo während des POST anzuzeigen.
  • Seite 129: Ai Net2

    Fehler an dem mit dem LAN-Anschluss verbundenen LAN-Kabel erkannt wurde. • Wenn das System den LAN-Kabelstatus prüfen soll, bevor das Betriebssystem hochgefahren wird, aktivieren Sie das Element POST Check LAN cable im BIOS. ASUS Blitz Extreme 5-11...
  • Seite 130: Asus Pc Probe Ii

    Um PC Probe II vom Windows ® Desktop aus zu starten, klicken Sie Start > Programme > ASUS > PC Probe II > PC Probe II v1.00.43. Das PC Probe II Hauptfenster wird angezeigt. ® Wenn das Programm gestartet ist, erscheint das PC Probe II-Symbol in der Windows Taskleiste.
  • Seite 131 Genaueres hierzu im Abschnitt über die Überwachungsanzeigen. Preference (Eigenschaften) In diesem Feld des Hauptfensters können Sie die Programmeigenschaften verändern. Klicken Sie das Kästchen vor der jeweiligen Eigenschaft an, um sie zu aktivieren oder zu deaktivieren. ASUS Blitz Extreme 5-13...
  • Seite 132: Hardwareüberwachungsanzeigen

    Hardwareüberwachungsanzeigen Die Hardwareüberwachungsanzeigen geben die jeweiligen Werte wieder, die von Systemsensoren für Lüfterdrehzahlen, CPU-Temperatur und Spannungen ermittelt werden. Die Hardwareüberwachungsanzeigen können in zwei verschiedenen Modi angezeigt werden: sechseckig (groß) und rechteckig (klein). Wenn Sie die Option “Enable Monitoring Panel” (Überwachungsanzeige aktivieren) unter Preference anwählen, erscheinen die Überwachungsanzeigen auf Ihrem Computerdesktop.
  • Seite 133 DMI Browser Klicken Sie , um den DMI (Desktop Management Interface)- Browser anzuzeigen. Dieser Browser gibt Desktop- und Systeminformationen wieder. Klicken Sie das Plus-Zeichen (+) vor dem Element DMI Information an, um die verfügbaren Informationen anzuzeigen. ASUS Blitz Extreme 5-15...
  • Seite 134 PCI Browser Klicken Sie , um den PCI (Peripheral Component Interconnect)-Browser anzuzeigen. Dieser Browser liefert Informationen zu den in Ihrem System installierten PCI-Geräten. Klicken Sie das Plus-Zeichen (+) vor dem Element PCI Information an, um die verfügbaren Informationen anzuzeigen. Usage Der Usage-Browser zeigt Informationen zu CPU-, Festplatten und Speicherauslastung in Echtzeit an.
  • Seite 135 Ihnen, die Sensoren zu aktivieren, oder die Sensorengrenzwerte einzustellen. Der Preference-Registerreiter lässt Sie Sensoralarme einstellen oder die Temperaturskala verändern. Lädt die Standard- Grenzwerte für jeden Verwirft Ihre Lädt Ihre Sensor Veränderungen gespeicherte Konfi guration Übernimmt Ihre Veränderungen Speichert Ihre Konfi guration ASUS Blitz Extreme 5-17...
  • Seite 136: Asus Ai Suite

    5.3.4 ASUS AI Suite Mit ASUS AI Suite können Sie die Programme AI Gear, AI N.O.S., AI Booster, AI Nap, und Q-Fan 2 einfach starten. AI Suite installieren So installieren Sie AI Suite auf Ihrem Computer: Legen Sie die Support-DVD in das optische Laufwerk. Das Treiberinstallations- Menü...
  • Seite 137: Weitere Funktionstasten

    Ecke des Hauptfensters, um das Überwachungsfenster zu öffnen. Zeigt die CPU- /System-temperatur, CPU-/Arbeitsspeicher- /PCIE-Spannung und CPU-/Gehäuselüfter- geschwindigkeit an. Zeigt die FSB-/CPU- Frequenz an Klicken Sie auf in der rechten Ecke des erweiterten Fensters, um die Temperatur von Celsius zu Fahrenheit umzuschalten. ASUS Blitz Extreme 5-19...
  • Seite 138: Asus Ai Gear 2

    5.3.5 ASUS AI Gear ASUS AI Gear stellt vier Systemleistungsoptionen zur Verfügung, die Ihnen gestatten, die besten Leistung für Ihre Bedürfnisse auszuwählen. Dieses einfach zu benutzende Hilfsprogramm regelt die Prozessorfrequenz und die VCore-Spannung, um die Systemgeräusche und den Leistungsverbrauch zu minimieren.
  • Seite 139: Asus Ai Nap

    Um die Funktion des Netzschalters von AI Nap auf Herunterfahren zu ändern, rechtsklicken Sie auf das AI Suite-Symbol in der Taskleiste, wählen Sie AI Nap und klicken Sie auf Use power button. Wählen Sie diese Option wieder ab, um die Funktion wiederherzustellen. ASUS Blitz Extreme 5-21...
  • Seite 140: Asus Ai N.o.s

    5.3.7 ASUS AI N.O.S. Die ASUS Non-delay Overclocking System-Funktion ermittelt intelligent die Systembelastung und steigert automatisch die Leistung für die wichtigsten Arbeitsaufgaben. Nach der Installation von AI Suite von der mitgelieferten Support-DVD können Sie das Programm durch Doppelklicken auf das AI Suite-Symbol in der Windows- Taskleiste und den anschließenden Klick auf die AI N.O.S.-Schaltfl...
  • Seite 141 5.3.8 ASUS Q-Fan 2 Die ASUS Q-Fan 2 Control-Funktion ermöglicht es Ihnen, einen geeigneten Leistungspegel für den CPU-Lüfter oder den Gehäuselüfter für eine effektive Systemkühlung einzustellen. Nach der Aktivierung der Q-Fan 2-Funktion können die Lüfter so eingestellt werden, dass sie entsprechend der Temperatur automatisch die Drehzahl regeln oder die maximale Drehzahl erreichen.
  • Seite 142: Asus Ai Booster

    5.3.9 ASUS AI Booster Die ASUS AI Booster-Anwendung ermöglicht es Ihnen, den Prozessor ohne umständliches Aufrufen des BIOS direkt in der Windows ® -Umgebung zu übertakten. Nach der Installation von AI Suite von der mitgelieferten Support-DVD können Sie das Programm durch Doppelklicken auf das AI Suite-Symbol in der Windows-Taskleiste und den anschließenden Klick auf die AI Booster-Schaltfl...
  • Seite 143: Soundmax ® High Defi Nition Audioprogramm

    Motherboard-Support-DVD zu installieren und so das SoundMAX ® Audio-Programm zu aktivieren. Für diese Einstellung müssen Sie 4-, 6- oder 8-Kanal-Lautsprecher benutzen. ® Wenn das SoundMAX Audio-Hilfsprogramm richtig installiert wurde, erscheint das ® SoundMAX -Symbol in der Taskleiste. ASUS Blitz Extreme 5-25...
  • Seite 144: Audio Setup-Einstellungsassistent

    Doppelklicken Sie in der Startleiste auf das SoundMAX ® -Symbol, um das SoundMAX ® Kontrollpanel anzuzeigen. Audio Setup-Einstellungsassistent Durch Klicken auf das -Symbol im SoundMAX ® -Kontrollpanel können Sie einfach Ihre Audio-Einstellungen konfi gurieren. Folgen Sie dazu einfach den nachfolgenden Bildschirmanweisungen und genießen Sie das High Defi nition Audio-Erlebnis.
  • Seite 145: Audioanschlüsse Ihres Computer

    Audiogeräte die vorgenommenen Änderungen zu konfi gurieren. anzuhören. Mikrofonlautstärke regeln Diese Anzeige hilft Ihnen, die Mikrofonlautstärke einzustellen. Sie werden aufgefordert, den vorgegebenen Text vorzulesen, damit der AudioWizard während Sie sprechen die Lautstärke einstellen kann. ASUS Blitz Extreme 5-27...
  • Seite 146: Audio-Eigenschaften

    Audio-Eigenschaften Klicken Sie auf das -Symbol, um auf die Eigenschaftenseite zu gelangen. Diese Seite gestattet Ihnen, die verschiedenen Audioeinstellungen zu verändern. Allgemeine Optionen Klicken Sie auf den General-Tab, um Ihre Wiedergabe- und Aufnahmegeräte zu wählen oder die AudioESP™-Funktion und den digitalen Ausgang zu aktivieren/ deaktivieren.
  • Seite 147 Lautsprecher und Echos. Sie können diese Funktion aktivieren, um während Online-Spielen, MSN oder Skype einen klareren Sound zu senden. • Die gerichtete Anordnung und Speaker Phone arbeiten nur mit dem ASUS Array Mic. • Unter Windows ®...
  • Seite 148: Raid-Konfi Gurationen

    RAID-Konfi gurationen 5.4.1 RAID-Defi nitionen Das Motherboard ist mit dem Intel ® ICH8R Southbridge RAID Controller ausgestattet. Dieser gestatten Ihnen, Serial ATA-Festplattenlaufwerke als RAID-Sets zu konfi gurieren. Das Motherboard unterstützt die folgenden RAID- Konfi gurationen. RAID 0 (Data striping) veranlasst zwei identische Festplatten dazu, Daten in parallelen, versetzten Stapeln zu lesen.
  • Seite 149: Serial Ata-Festplatten Installieren

    Wählen Sie das Element Onboard Serial-ATA BOOTROM, drücken Sie die <Enter>-Taste und wählen Sie Enabled aus den verfügbaren Optionen. Speichern Sie Ihre Einstellungen und verlassen Sie das BIOS-Setup. Details zur Navigation im BIOS fi nden Sie in der Systembeschreibung des Motherboard-Handbuches. ASUS Blitz Extreme 5-31...
  • Seite 150: Intel ® Matrix Storage Manager Option Rom-Programm

    ® Intel Matrix Storage Manager Option ROM-Programm ® Mit dem Intel Matrix Storage Manager Option ROM-Programm können Sie RAID 0-, RAID 1-, RAID 10- (RAID 0+1) und RAID 5-Sets aus Serial ATA-Festplatten erstellen, die an die Serial ATA-Anschlüsse der Southbridge angeschlossen sind. ®...
  • Seite 151: Erstellen Eines Raid 0-Sets (Striped)

    [ENTER]-Selection Complete Benutzen Sie die Oben-/Unten-Pfeiltaste, um ein Laufwerk zu unterlegen, dann drücken Sie die <Leertaste>, um es auszuwählen. Ein kleines Dreieck markiert das gewählte Laufwerk. Drücken Sie die <Eingabetaste>, wenn Sie mit der Auswahl fertig sind. ASUS Blitz Extreme 5-33...
  • Seite 152 Benutzen Sie die Oben-/Unten-Pfeiltasten, um die Blockgröße für das RAID 0- Array auszuwählen, und drücken Sie die <Eingabetaste>. Es sind Blockgrößen von 4 bis 128 KB verfügbar, die Standardgröße ist 128 KB. HINWEIS: Für Serversysteme empfi ehlt sich eine kleinere Array-Blockgröße. Für Multimedia-Computersysteme, die hauptsächlich zur Audio- und Videobearbeitung verwendet werden, ist eine größere Array-Blockgröße, für eine optimale Leistung, zu empfehlen.
  • Seite 153: Erstellen Eines Raid 1-Sets (Mirrored)

    WARNING: ALL DATA ON SELECTED DISKS WILL BE LOST. Are you sure you want to create this volume? (Y/N): Drücken Sie <Y>, um das RAID-Volumen zu erstellen und zum Hauptmenü zurückzukehren oder <N>, um zum Create Volume-Menü zurückzukehren. ASUS Blitz Extreme 5-35...
  • Seite 154: Erstellen Eines Raid 10-Sets (Raid 0+1)

    Erstellen eines RAID 10-Sets (RAID 0+1) So erstellen Sie ein RAID 10-Set: Wählen Sie 1. Create RAID Volume im Hauptmenü und drücken Sie anschließend die <Eingabetaste>. Die folgende Darstellung erscheint. Intel(R) Matrix Storage Manager Option ROM v5.0.0.1032 ICH9R wRAID5 Copyright(C) 2003-05 Intel Corporation. All Rights Reserved. CREATE ARRAY MENU Name: Volume10...
  • Seite 155: Erstellen Eines Raid 5-Sets (Parität)

    [ESC]-Previous Menu [Enter]-Select Tragen Sie einen Namen für das RAID 5-Set ein und drücken Sie die <Eingabetaste>. Wenn das RAID Level-Element unterlegt ist, drücken Sie die Oben- /Unten-Pfeiltasten um RAID 5(Parität) auszuwählen und drücken Sie die <Eingabetaste>. ASUS Blitz Extreme 5-37...
  • Seite 156 Wenn das Disks-Element unterlegt ist, drücken Sie die <Eingabetaste>, um die Festplatten als RAID zu konfi gurieren. Dieses Dialogfenster erscheint. SELECT DISKS Port Drive Model Serial # Size Status 0 XXXXXXXXXXXX XXXXXXXX XX.XGB Non-RAID Disk 1 XXXXXXXXXXXX XXXXXXXX XX.XGB Non-RAID Disk 2 XXXXXXXXXXXX XXXXXXXX XX.XGB Non-RAID Disk...
  • Seite 157: Jmicron ® Raid-Konfi Gurationen

    Erstellen Sie eine JMB363 RAID-Treiberdiskette für die Windows ® Installation. Siehe Abschnitt “5.5 Erstellen einer RAID-Treiberdiskette” für mehr Details. Installieren Sie den JMB363-Treiber nach der Installation von Windows ® Installieren Sie zuerst den JMB363-Treiber, bevor Sie mit dem Erstellen von RAID-Sets beginnen. ASUS Blitz Extreme 5-39...
  • Seite 158: Aufrufen Des Jmb363 Raid Bios-Hilfsprogramms

    Aufrufen des JMB363 RAID BIOS-Hilfsprogramms Drücken Sie während des POST <Strg-J>, um zum JBM363 RAID BIOS-Menü zu gelangen. JMicron Technology Corp. PCI-to-SATA II/IDE RAID Controller BIOS v0.97 Copyright (C) 2004-2005 JMicron Technology http://www. jmicron.com HDD0 : HDS722516VLSA80 164 GB Non-RAID HDD1 : HDS722516DLA380 164 GB Non-RAID Press <Ctrl-J>...
  • Seite 159 Geben Sie die Kapazität des RAID-Volumens ein. Benutzen Sie die Oben/ Unten-Pfeiltasten, um die Blockgröße auszuwählen. Als Standardwert wird die größtmögliche Kapazität angezeigt. [Create New RAID] Name : JRAID Level: 0-Stripe Disks: Select Disk Block: 128 KB Size : 319 GB Confi rm Creation ASUS Blitz Extreme 5-41...
  • Seite 160 Wenn Sie fertig sind, drücken Sie die <Enter>-Taste, um die Erstellung des RAID- Sets zu bestätigen. Ein Dialogfenster erscheint, um die Aktion zu bestätigen. Drücken Sie bei diesem Fenster <Y>, um zu bestätigen, anderenfalls drücken Sie bitte <N>. JMicron Technology Corp. PCI-to-SATA II/IDE RAID Controller BIOS v0.97 [Hard Disk Drive List] [Create New RAID] Name: JRAID...
  • Seite 161: Raid-Set Löschen

    ARE YOU SURE TO DELETE (Y/N)? Y Model Name RAID Level Capacity Status Members(HDDx) RDD0: JRAID 0-Stripe XXX GB Normal TAB]-Switch Window [ ↑↓ ]-Select Item [ENTER]-Action [ESC]-Exit Das Drücken von <Y> löscht alle Daten auf den Festplatten. ASUS Blitz Extreme 5-43...
  • Seite 162: Zurücksetzen Der Disks Auf Non-Raid

    Zurücksetzen der Disks auf NON-RAID Wenn Sie eine Festplatte installiert haben, die als Teil eines anderen RAID-Sets konfi guriert war, müssen Sie diese RAID-Festplatte in den NON-RAID-Modus versetzen. Alle originalen Daten gehen dabei verloren. Um eine Beschädigung Ihres Systems zu vermeiden, können Sie die Festplatte nicht auswählen, wenn ein RAID-Set durch das JMB363-Hilfsprogramm konfi...
  • Seite 163: Beseitigen Eines Mirror-Konfl Ikts

    RAID Inside Solve Mirror Confl ict Rebuild Mirror Drive Save and Exit Setup Exit Without Saving [RAID Disk Drive List] Model Name RAID Level Capacity Status Members(HDDx) RDD0: JRAID 1-Mirror XXX GB Rebuild Rebuilding... 01%, please wait... ASUS Blitz Extreme 5-45...
  • Seite 164: Wiederherstellen Eines Mirror-Laufwerks

    Wiederherstellen eines Mirror-Laufwerks Wenn eines der Laufwerke einer RAID 1 (Mirror)-Konfi guration entfernt und dann wieder angeschlossen wird, erscheint eine Dialog-Box und fragt, ob das Mirror- Laufwerk wiederhergestellt werden soll. Drücken Sie <Y>, um zu bestätigen, andernfalls drücken Sie <N>. Mit dieser Option können Sie später das Mirror-Laufwerk wiederherstellen und die Daten zwischen den beiden Festplatten aufeinander abstimmen.
  • Seite 165: Erstellen Einer Raid-Treiberdiskette

    Legen Sie eine Diskette in das Diskettenlaufwerk oder schließen Sie einen USB-Speicherstick an, falls Sie Windows Vista benutzen. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um die Installation abzuschließen. Aktivieren Sie den Schreibschutz der Diskette, um eine Computervirusinfektion zu verhindern. ASUS Blitz Extreme 5-47...
  • Seite 166 So installieren Sie den RAID-Treiber unter Windows XP: Während der Betriebssysteminstallation fordert das System Sie auf, die Taste <F6> zu drücken, um SCSI- oder RAID-Treiber von anderen Anbietern zu installieren. Drücken Sie <F6> und legen Sie danach die Diskette mit dem RAID-Treiber in das Diskettenlaufwerk ein.
  • Seite 167: Kapitel 6: Ati ® Crossfire™-Technologieunterstützung

    ® Dieses Kapitel erklärt, wie ATI CrossFire™-Grafi kkarten zur Benutzung von ATIʼs Multi- Videobearbeitungstechnologie installiert werden. CrossFire™- ® Technologieunterstützung...
  • Seite 168: Kapitelübersicht

    Kapitelübersicht Übersicht ..................6-1 Installieren von CrossFire™-Grafi kkarten ......... 6-2 Software-Informationen ............... 6-5 ASUS Blitz Extreme...
  • Seite 169: Übersicht

    Deinstallation anderer Grafi kkartentreiber auf Ihrem System So deinstallieren Sie die Treiber anderer Grafi kkarten: Schließen Sie alle Anwendungen. Gehen Sie zu Systemsteuerung > Programme hinzufügen/entfernen. Wählen Sie den/die aktuellen Grafi kkartentreiber. Wählen Sie Hinzufügen/Entfernen. Starten Sie das System neu. ASUS Blitz Extreme...
  • Seite 170: Installieren Von Crossfire™-Grafi Kkarten

    Installieren von CrossFire™-Grafi kkarten Nehmen Sie zuerst das der ATI ® CrossFire™ Edition-Grafi kkarte beigefügte Handbuch zur Hand, bevor Sie ein CrossFire™-System installieren. So installieren Sie die Grafi kkarten: Halten Sie eine CrossFire™ Edition (Master)-Grafi kkarte und eine CrossFire™-bereite (Slave)-Grafi kkarte bereit. Slave-Grafi...
  • Seite 171 Stecken Sie die CrossFire™-bereite (Slave)-Grafi kkarte in den schwarzen PCI Express x16-Steckplatz. Vergewissern Sie sich, dass die Karte korrekt eingesteckt ist. Verbinden Sie die Stromanschlüsse der Grafi kkarten mit einer zusätzlichen Stromquelle. ASUS Blitz Extreme...
  • Seite 172 Schließen Sie ein Ende des externen Kabels an die Master-Grafi kkarte an. Verbinden Sie das andere Ende des externen Kabels mit der Slave- Grafi kkarte. Schließen Sie das lose Ende an den passenden Anschluss an Ihrem Bildschirm an. Kapitel 6: ATI ®...
  • Seite 173: Software-Informationen

    Klicken Sie auf Abbrechen. Legen Sie die CrossFire™- Installations-CD in Ihr optisches Laufwerk ein und installieren Sie die Treiber aus dem Willkommens-Menü. Klicken Sie im anschließend angezeigten Installationsfenster auf Weiter. Lesen Sie die Lizenzvereinbarung und klicken Sie auf Ja. ASUS Blitz Extreme...
  • Seite 174 Wählen Sie die zu installierenden Komponenten und klicken Sie auf Weiter. • Wählen Sie “Express”, um die HydraVision™ Multi-Monitor- und Desktop- Verwaltungssoftware sowie den ATI-Treiber zu installieren. • Wählen Sie “Custom”, um die zu installierenden Software-Komponenten selbst auszuwählen. Das Setup bereitet den Installationsassistenten vor, der Sie durch die Installation begleitet.
  • Seite 175: Benutzen Des Catalyst™ Control Center

    Klicken Sie in der Windows ® -Taskleiste auf Start > ATI Catalyst™ Control Center > Catalyst™ Control Center. • Doppelklicken Sie auf die Catalyst™ Control Center- Desktop-Verknüpfung. ® • Doppelklicken Sie in der Windows Taskleiste auf das Catalyst™ Control Center-Symbol. ASUS Blitz Extreme...
  • Seite 176: Die Catalyst™ Control Center Dialogbox

    Die Catalyst™ Control Center Dialogbox View Sie können beim Catalyst™ Control Center zwischen zwei Ansichten wählen: Standard - einfache Ansicht mit einem Assistenten für Erstbenutzer Advance - ermöglicht es fortgeschrittenen Benutzern, alle Funktionen der Software aufzurufen und zu konfi gurieren. Stellen Sie die Ansicht auf Advance ein, um die CrossFire™-Funktion aktivieren zu können.
  • Seite 177 Enable CrossFire™ an. Klicken Sie auf OK, um die Einstellungen wirksam zu machen. Hotkeys Klicken Sie im Catalyst™ Control Center auf Hotkeys, um den Hotkeys- Manager zu öffnen, mit welchem Sie Tastenkombinationen für das Ausführen bestimmter Funktionen festlegen können. ASUS Blitz Extreme...
  • Seite 178 Profiles Klicken Sie im Catalyst™ Control Center auf Profi les, um den Profi les Manager zu öffnen, mit dem Sie die Ansicht Ihres Desktops und von Video- und 3D-Anwendungen persönlich gestalten können. Preferences Klicken Sie im Catalyst™ Control Center auf Preferences, um eine Sprache auszuwählen, Standardeinstellungen wiederherzustellen, Ansichten zu wechseln oder das Systemtray-Symbol zu aktivieren/deaktivieren.
  • Seite 179 Help Klicken Sie im Catalyst™ Control Center auf Help, um auf das Online- Hilfssystem zuzugreifen, einen Problembericht zu erstellen, und Versionsinformationen des Catalyst™ Control Centers zu erhalten. ASUS Blitz Extreme 6-11...
  • Seite 180 6-12 Kapitel 6: ATI ® Crossfi re-Technologieunterstützung...
  • Seite 181: Cpu-Eigenschaften

    Der Anhang beschreibt die CPU- Eigenschaften und die vom Motherboard unterstützten Technologien sowie den Debug-Code des LCD-Displays. CPU-Eigenschaften...
  • Seite 182 Kapitelübersicht ® Intel EM64T ..................A-1 ® Enhanced Intel SpeedStep -Technologie (EIST) .......A-1 ® Intel Hyper-Threading-Technologie ..........A-3 Debug Code-Tabelle ..............A-4 ASUS Blitz Extreme...
  • Seite 183: Intel ® Em64T

    32-Bit Betriebssystemen. • Das Motherboard-BIOS unterstützt EM64T. Sie können die neueste Bios- Version auf der ASUS Webseite (www.asus.com/support/download/) herunterladen, wenn Sie Ihr BIOS aktualisieren wollen. Details siehe Kapitel • Für mehr Informationen über die EM64T-Funktion besuchen Sie bitte www.
  • Seite 184: Benutzen Der Eist

    A.2.2 Benutzen der EIST So benutzen Sie die EIST-Funktion: Schalten Sie den Computer ein und öffnen Sie das BIOS-Setup. Gehen Sie zum Advanced-Menü und markieren Sie die Prozessorkonfi guration, dann drücken Sie die <Eingabetaste>. Setzen Sie das Intel(R) SpeedStep Technologie-Element auf [Automatic], dann drücken Sie die <Eingabetaste>.
  • Seite 185: Intel ® Hyper-Threading-Technologie

    Starten Sie das System und gehen Sie in das BIOS-Setup. Im Erweitert-Menü stellen Sie bitte sicher, dass das Element Hyper-Threading Technology auf Enabled eingestellt ist. Das BIOS-Element wird nur angezeigt, wenn Sie einen Prozessor installiert haben, der Hyper -Threading Technologie unterstützt. Starten Sie den Computer neu. ASUS Blitz Extreme...
  • Seite 186: Debug-Code-Tabelle

    Debug Code-Tabelle Code Beschreibung CPU INIT CPU-Initialisierung DET CPU CMOS R/W-Funktionalität testen Vorzeitige Chipsatzinitialisierung: - Shadow RAM deaktiviert CHIPINIT - L2 Cache (Sockel 7 oder niedriger) deaktiviert - Chipsatzgrundregister programmieren Speicher erkennen DET DRAM - Automatische Erke nnung von DRAM-Größe, Typ und ECC - Automatische Erkennung der L2 Cache (Sockel 7 oder kleiner) DC FCODE Komprimierten BIOS-Code zu DRAM erweitern...
  • Seite 187 HM ERROR Hardware-Überwachungsfehler AINETERR AI NET-Fehlfunktion CASEOPEN Gehäuse offen INIT ROM Optionales ROM initialisieren EPA oder persönliches Logo löschen 1. Chipsatz-Energieverwaltungsschaltung aufrufen PASSWORD 2. Textfont des EPA-Logos (nicht des Vollbildlogos) wiederherstellen 3. Passwort abrufen, wenn eines eingerichtet ist ASUS Blitz Extreme...
  • Seite 188 ISA PnP-Bootgeräte initialisieren 1. Endgültige USB-Initialisierung 2. NET PC: SYSID-Struktur aufbauen 3. Anzeige wieder in den Textmodus umschalten USB FINAL 4. ACPI-Tabelle im oberen Speicherbereich einrichten 5. ISA-Adapter ROMs aufrufen 6. IRQs den PCI-Geräten zuordnen 7. APM initialisieren 8. IRQ-Rauschen löschen INIT ROM Optionale ROM-Geräte initialisieren 1.

Inhaltsverzeichnis