Seite 1
Lichtwecker mit Wohlfühlatmosphäre Réveil lumineux simulateur d´aube Luce sveglia con atmosfera che dona il benessere ® ® MEDION LIFE P69052 (MD 83712) Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso...
Zu dieser Anleitung Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung gründlich durch und befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheitshin- weise! Alle Tätigkeiten an und mit diesem Gerät dürfen nur soweit ausgeführt werden, wie sie in der Bedienungsanleitung beschrieben sind. Halten Sie diese Bedienungsanleitung stets griffbereit und bewahren diese gut auf, um sie bei einer Veräußerung dem neuen Besitzer weiter- geben zu können.
Sicherheitshinweise Nicht zugelassener Personenkreis • Das Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geisti- gen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wis- sen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Seite 6
Stromversorgung • Schließen Sie das Gerät nur an eine gut erreichbare Haushalts- steckdose AC 230 V ~ 50 Hz an, die sich in der Nähe des Arbeitsor- tes befindet. Lassen Sie die Steckdose frei zugänglich, damit der Stecker ungehindert abgezogen werden kann. •...
• Verwenden Sie das Gerät ausschließlich in Wohn- oder ähnlichen Räumen. Elektromagnetische Verträglichkeit • Wahren Sie mindestens einen Meter Abstand von hochfrequen- ten und magnetischen Störquellen (Fernsehgerät, anderen Lautsprecherbo xen, Mobil- und schnurlose Telefone usw.), um Funktionsstörun gen zu vermeiden. •...
Probleme mit Ihrem Gerät haben. • Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selber zu öffnen oder zu re- parieren. Wenden Sie sich im Fall einer Störung an das Medion Ser- vice Center oder eine andere geeignete Fachwerkstatt, um Gefähr- dungen zu vermeiden.
Geräteübersicht N K I J V " Q P 1 Q H H < " Betriebsschalter Licht (Licht an / aus) Lautsprecher Licht dunkler oder heller einstellen X Q N / 1 C N 3 : Lautstärkeregelung (leiser) / Alarm 1 Kurzeinstellung X Q N - 1 C N 4 : Lautstärkeregelung (lauter) / Alarm 2 Kurzeinstellung D i s p l a y F Q Y P "...
Seite 10
Display Uhrzeit Alarm 2 Ausgabemodus: Alarmton Radiobetrieb Naturklänge Datum / Radiofrequenz SMART (Anzeige bei eingeschaltetem Smart-Timer) LIGHT (Anzeige bei eingeschaltetem Licht) SLEEP (Anzeige bei eingeschaltetem Sleep-Timer) Wochentags-Anzeige SNZ (Anzeige bei eingeschalteter Alarm-Unterbrechung / Snooze) Alarm 1 Ausgabemodus: Alarmton Radiobetrieb Naturklänge PM / AM (Anzeige im Zeitformat 12-Stunden)
Inbetriebnahme und Gebrauch Backup-Batterie Damit die Uhr im Hintergrund weiterläuft, wenn Sie das Gerät vom Netz nehmen, können Sie eine 3-Volt Lithium Knopfzelle (Typ CR2032, nicht im Lieferumfang ent- halten) einlegen. Ziehen Sie den Netzstecker heraus. Nehmen Sie den Deckel des Batteriefachs auf der Geräteunterseite ab. ...
Gerät ein / aus Drücken Sie die Taste / U N G G R , um das Gerät einzuschalten. Drücken Sie die Taste / U N G G R erneut, um das Gerät auszuschalten. Radiobetrieb Wickeln Sie die angeschlossene Wurfantenne für den UKW-Empfang ganz ab. ...
Grundeinstellungen Um die verschiedenen Einstellungen vorzunehmen, muss das Radio ausgeschaltet sein. Sie haben die Möglichkeit folgende Einstellungen zu ändern: • Zeit • Datum • SDA (Sonder Datum Alarm) • 12 / 24 Std • Schlummerintervall: SNZ – Zeit (Alarmunterbrechung) • Dauer der Licht-Weckzeit •...
Drücken Sie die Taste O Q F G 1 O G O einmal um das eingestellte Datum zu be- stätigen und direkt im Anschluss den Sonder Datum Alarm (SDA) einzustellen. SDA einstellen (Sonder Datum Alarm) Die SDA-Funktion unterstützt die Speicherung von bis zu 5 (wiederkehrenden) Ter- minen wie z.
Länge der Alarmunterbrechung (Schlummerfunktion) einstellen Drücken Sie die Taste O Q F G 1 O G O 4 mal um die Länge der Alarmunterbre- chung (Schlummerfunktion, SNZ) einzustellen. Stellen Sie nun mit Hilfe der Tasten W R beziehungsweise F Q Y P " das ge- wünschte Intervall (zwischen 1 - 60 Minuten) ein, siehe auch Abschnitt „Alar- munterbrechung“...
treffenden natürlichen Weckklanges (MUS) einzustellen (1: Vogelgezwitscher, 2: Meeresrauschen, 3: Entspannungsmusik). Drücken Sie die Taste R T G - " einmal um die Einstellung zu bestätigen und den Speicherplatz des Radiosenders (FRE) zu wählen, mit dem Sie geweckt werden möchten.
Bei ausgewählter Einstellung L0 bis L2 wird das Display durch Drücken einer be- liebigen Taste für 15 Sekunden heller (auf Level L3). Smart-Timer Mit eingestelltem Smart-Timer schaltet sich das Radio zu einem bestimmten Zeit- punkt automatisch an und wieder aus. ...
Voreinstellung zur „SLEEP“-Funktion vornehmen Drücken Sie die Taste O Q F G 1 O G O 10 mal um das Menü der „SLEEP“-Funkti- on zu gelangen. Mit den Tasten W R " beziehungsweise F Q Y P " wählen Sie aus, ob das Gerät im Radiobetrieb (im Display erscheint „FM SEL“) spielen soll oder ob natürliche Klän- ge abgespielt werden sollen (im Display erscheint die Anzeige „MUS SEL“).
Alarm aktivieren (Schnellzugriff) Schalten Sie das Gerät aus. Um die Einstellung für die erste Weckzeit einzustellen, drücken Sie bitte die Taste X Q N / . Im Display wird AL1 (für Weckzeit 1) angezeigt. Durch erneutes Drücken der Taste X Q N / können wählen, ob Sie durch Alarm- ton, Radio oder natürliche Klänge (Meeresrauschen, Vogelgezwitscher, Entspan- nung) geweckt werden möchten.
Entsorgung Verpackung Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpa- ckung. Verpackungen sind Rohmaterialien und können wiederverwertet oder dem Recycling-Kreislauf zugeführt werden. Gerät Das Gerät ist mit einem integrierten Lithium-Hochleistungsakku ausge- stattet. Entsorgen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls über den normalen Hausmüll, sondern erkundigen Sie sich bei der ört- lichen Verwaltung über Wege einer umweltgerechten Entsorgung an Sammelstellen.
2x 0,6 Wat RMS FM-Band: 87,5 – 108 MHz CE-Konformitätserklärung Hiermit erklärt die MEDION AG, dass sich diese Geräte in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befinden. Vollständige Konformitäterklärungen sind erhältlich unter www.medion.com/conformity.
Seite 58
Medion Service Siloring 9 5606 Dintikon Schweiz Hotline: 0848 - 33 33 32 www.medion.ch...