Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Metalldetektor
10004781

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Duramaxx 10004781

  • Seite 1 Metalldetektor 10004781...
  • Seite 2: Begriffserklärung

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfäl- tig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Begriffserklärung Folgende Begriffe werden in der Bedienungsanleitung wiederholt vorkommen und daher zuvor definiert:...
  • Seite 3 Zusammenbau Drehen Sie den Befestigungsring im Uhrzeigersinn, um das bogenförmige Ende zu lösen und setzen Sie das Rohr mit der Suchspule in den Befestigungsring ein. Stellen Sie die Länge so ein, dass Sie bequem stehen und Ihren Arm ausstrecken können. Drehen Sie den Befestigungsring gegen den Uhrzeigersinn, um die Verbindung zu festigen, wenn die Suchspule ca.
  • Seite 4: Display Und Anzeigen

    Batterien Benutzen Sie zum Betrieb des Gerätes 6 Stück 1,5 Volt AA-Batterien und legen Sie diese in das Batteriefach auf der Unterseite des Steuergerätes ein. Achten Sie dabei bitte auf die korrekte Polung. Die 6 Batterien halten etwa für 40 Stunden. Wenn Sie das Gerät für eine Woche oder länger nicht benutzen, nehmen Sie bitte die Batterien heraus.
  • Seite 5: Bedienfeld Und Tasten

    • Die untere Skala mit den rechteckigen anzeigen, ist eine Ausschlussanzeige. Wenn alle Me- talle aktiviert sind, leuchten alle Segmente. Im Ausschlussmodus ist die Anzeige unter dem Symbol der jeweils ausgeschlossenen Metallart erloschen. Das bedeutet, dass ein Fund dieser Metallart nicht angezeigt wird. Im Lokalisierungsmodus ist diese Anzeige eine Skala der Signalstärke.
  • Seite 6 • Münzmodus – Damit können Sie Münzen suchen, Buntmetalle werden ausgeschlossen Empfindlichkeitstaste – Mit der Empfindlichkeitstaste +/- können Sie die Empfindlichkeit in 5 Stufen einstellen • Diskriminierungstaste – Mit den Diskriminierungstasten +/- können sie im Diskriminie- rungsmodus und im benutzerdefinierten Modus Metalle von der Suche ausschließen •...
  • Seite 7 • Schalten Sie das Gerät ein, als Einschaltton wer- den ein hoher, eine mittlerer, ein mittlerer/tiefer und ein tiefer Ton wiedergegeben. Die Voreinstel- lung ist auf alle Metalle eingestellt, die Empfind- lichkeit auf Stufe 3. • Testen Sie den Modus „Alle Metalle“ indem Sie mit den Metallproben ca.
  • Seite 8: Allgemeine Bedienung

    Die Objektanzeige sowie die Objektsymbolanzeige werden deaktiviert. Die untere Skala fungiert nun als Anzeige zur Signalstärke. Nehmen Sie eine 25¢ Silbermünze und näher Sie diese stückweise der Suchspule an. Die Skala zeigt die Signalstärke an und der Tone wird lauter. Die Anzeige der Spulentiefe zeigt jeweils die Entfernung. Allgemeine Bedienung Der Metalldetektor ist ein Outdoor-Gerät.
  • Seite 9 1. Schalten Sie das Gerät ein, Sie hören eine Startsequenz von 4 Tönen, alle LCE Elemente blinken auf. Der Suchmodus ist auf alle Metalle eingestellt. Das Gerät ist auf Empfind- lichkeitsstufe 3. 2. Üblicherweise sollten Sie in diesem Modus suchen. Unterscheidet die verschiedenen Me- tallarten.
  • Seite 10: Sicherheitshinweise

    7. Wenn Sie bei der Suche nicht ständig auf das Display sehen möchten, hilft Ihnen die Tonhöhe, die Metalle zu unterscheiden: Tiefer Ton: Eisenhaltig (Nägel, Kronkorken, etc.) Mittlerer tiefer Ton: Nickelmünzen, Dosen Mittlerer Ton: Zink-Münzen Hoher Ton: Kupfer, Aluminium, Silbermünzen, etc. 8.
  • Seite 11: Hinweise Zur Entsorgung

    Hinweise zur Entsorgung Befi ndet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rä- dern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2002/96/EG. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt wer- den. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften.
  • Seite 12: Glossary Of Terms

    Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the mentioned items and cautions mentioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any liability.
  • Seite 13 Assembly Turn the mounting ring clockwise to release the curved end and insert the pipe with the search coil into the mounting ring. Adjust the length until you are comfortable and can stretch out your arm. Turn the mounting ring counter-clockwise to strengthen the connec- tion when the search coil is about 1.5 cm above the ground.
  • Seite 14: Display And Indicators

    Batteries Use 6 1.5 V AA batteries to operate the device and place them in the battery compartment on the underside of the control unit. Please mind the correct polarity. The 6 batteries last about 40 hours. If you are not using the device for a week or more, take out the batteries.
  • Seite 15 • The lower scale with the rectangular display is an exclusion indicator. If all metals are acti- vated, all segments illuminate. In exclusion mode, the display light is extinguished under the symbol of each excluded metal. This means that a discovery of this type of metal is not displayed.
  • Seite 16 • Coin mode - allows you to search for coins. Non-ferrous metals are excluded. Sensitivity level - use the sensitivity key +/- to adjust the sensitivity in 5 stages • Discrimination key - using the discrimination key +/- you may exclude certain metals from the search in discrimination mode and custom mode.
  • Seite 17 • Turn on the device. When the device is turned on, a high, medium, medium / low and low tone are reproduced. The default is set to all metals, the sensitivity to level 3. • Test the ‘all metals’ mode by swinging the metal samples about 10 cm above the search coil.
  • Seite 18: General Operation

    The object display as well as the object icon display are disabled. The lower scale now ser- ves as a display for signal strength. Take a 25 ¢ silver coin and move it incrementally closer to the search coil. The scale indicates the signal strength and the tone becomes louder. The display of the coil depth will show the distance.
  • Seite 19 1. Turn on the device. You will hear a start-up sequence of 4 tones and all LCE elements will blink. The search mode is set to all metals. The unit is set to sensitivity level 3. 2. Normally, you should search in this mode. It distinguishes the different kinds of metals. If you have a specific metal that you want to search for, you can set the appropriate mode to avoid detecting unwanted metal objects.
  • Seite 20: Safety Instructions

    7. If you do not want to constantly look at the display while searching, the tones will help you distinguish the metals: Low tone: ferrous (nails, bottle caps, etc.) Mid low tone: nickel coins, cans Mid tone: zinc coins High tone: copper, aluminium, silver coins, etc. 8.
  • Seite 21: Disposal Considerations

    Disposal Considerations According to the European waste regulation 2002/96/EC this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Learn about your local regulations on the separate collection of electronic and electrical equipment. Follow your local regulations and do not dispose of old devices via the household waste.
  • Seite 22 Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à...
  • Seite 23: Montage

    Montage Tourner l’anneau de fixation dans le sens des aiguilles d’une montre pour détacher l’extrémité courbe et introduire la tige avec sa bobine d’exploration dans l’anneau de fixation. Régler la longueur de sorte à pouvoir être debout confortablement et à pouvoir tendre son bras normalement.
  • Seite 24 Piles 6 piles AA de 1,5 volt sont nécessaires pour le fonctionnement de l’appareil. Les insérer dans le compartiment des piles sous l’appareil de commande. Veiller à respecter les bonnes polarités. Les 6 piles durent environ 40 heures. En cas d’inutilisation de l’appareil pendant une se- maine ou plus, sortir les piles.
  • Seite 25: Panneau De Commande Et Touches

    • Le cadran du bas avec les formes rectangulaires affichent l’exclusion. Lorsque tous les métaux sont activés, tous les segments s’allument. En mode d’exclusion, l’affichage sous le symbole des types de métaux exclus est éteint. Cela signifie que tout métal détecté ne sera pas affiché.
  • Seite 26: Prise En Main Rapide

    • Mode pièce de monnaie - ce mode permet de chercher des pièces de monnaie, les métaux non ferreux seront exclus. • Touche de sensibilité - la touche de sensibilité +/- permet de régler la sensibilité sur 5 niveaux. • Touche de discrimination - la touche de discrimination +/- permet d’exclure des métaux de la recherche en mode de discrimination et en mode personnalisé.
  • Seite 27 • Allumer l’appareil, un son de démarrage retentit : un aigu, un moyen, un moyen/grave et un grave. Le paramétrage par défaut est réglé sur tous les métaux, la sensibilité sur le niveau 3. • Tester le mode « Tous métaux » en passant les échantillons de métal à...
  • Seite 28: Principes D'utilisation

    L’affichage des objets ainsi que l’affichage des symboles des objets seront désactivés. Le cadran du bas sert à présent d’affichage pour la force du signal. Prendre une pièce en argent de 25 ¢ et l’approcher petit à petit de la bobine d’exploration. Le cadran indique la force du signal et le son devient plus fort.
  • Seite 29 1. Allumer l’appareil, une séquence de démarrage de 4 sons est audible, tous les éléments de l’écran LCD s’allument. Le mode recherche est réglé sur tous les types de métaux. La sensibilité de l’appareil est au niveau 3. 2. Ce mode est le mode de recherche habituel. Il permet de différencier tous types de mé- taux.
  • Seite 30: Consignes De Sécurité

    7. Pour ne pas être obligé de garder l’œil rivé sur l’écran, s’aider des différentes tonalités des sons pour différencier les métaux : Son grave : fer (clou, capsule, etc.) Son moyen/grave : monnaie en nickel, canette Son moyen : monnaie en zinc Son aigu : cuivre, aluminium, monnaie en argent, etc.
  • Seite 31: Information Sur Le Recyclage

    Information sur le recyclage Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d‘une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2002/96/CE. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques.

Inhaltsverzeichnis