Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

S I N C E
1 9 0 8
POWER BLENDER TO GO
Typ / Type 8325
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
User Manual

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für SOLIS POWER BLENDER TO GO

  • Seite 1 S I N C E 1 9 0 8 POWER BLENDER TO GO Typ / Type 8325 Bedienungsanleitung Mode d’emploi User Manual...
  • Seite 2 W I C H T I G E S I C H E R H E I T S H I N W E I S E Bitte lesen Sie vor Gebrauch Ihres Solis Power Blender To Go diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch, damit Sie Ihr Gerät kennenlernen und sicher bedienen können.
  • Seite 3 Ziehen Sie immer erst den Netzstecker, bevor Sie es aus dem Wasser nehmen. Nehmen Sie es nicht wieder in Betrieb, bevor Sie es bei Solis oder einer von Solis autorisierten Servicestelle auf seine Funktionsfähigkeit und Sicherheit überprüfen haben las- sen.
  • Seite 4 Gerät anderweitige Störungen aufweist, heruntergefallen oder sonstwie beschädigt ist. Führen Sie Reparaturen niemals selbst durch sondern geben Sie das Gerät bei Solis oder bei einer von Solis autorisierten Servicestelle ab, um es zu überprüfen, repa- rieren oder mechanisch und elektrisch instand setzen zu lassen.
  • Seite 5 Objekten ein. Decken Sie das Gerät niemals ab, während es in Gebrauch ist. 28. Stellen Sie sicher, dass der Solis Power Blender To Go korrekt zusammengebaut ist, bevor Sie ihn in Betrieb nehmen. Wie Sie dies genau machen müssen, entnehmen Sie bitte dieser Anlei- tung auf Seite 14 und 16.
  • Seite 6 32. Bevor Sie das Gerät verstellen, auseinandernehmen oder reini- gen, schalten Sie den Mixer immer erst aus (Mixbecher/Mahl- ▲ behälter in Position OFF drehen). Warten Sie, bis der Motor und die Messer komplett zum Stillstand gekommen sind und ziehen Sie dann den Netzstecker aus der Steckdose. Dies gilt auch, wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist.
  • Seite 7 Damit vermeiden Sie, dass sich das Gerät selbsttätig bzw. versehentlich einschaltet, nachdem z.B. der Motor-Über- lastungsschutz ausgelöst wurde. 44. Benutzen Sie den Solis Power Blender To Go nur zur Zuberei- tung von Lebensmitteln oder/und Getränken. 45. Nehmen Sie den Mixer niemals ohne Lebensmittel oder Flüs-...
  • Seite 8 46. Verarbeiten Sie keine heissen oder warmen Zutaten. Diese müssen vor dem Eingiessen in den Mixkrug immer komplett abgekühlt sein. Heisse oder warme Lebensmittel vergrössern ihr Volumen und können deshalb im Becher Druck aufbauen. 47. Setzen Sie die Mixbecher keinen extremen Temperatur- schwankungen aus, legen Sie zum Beispiel einen kalten Mix- becher nicht in heisses Wasser oder umgekehrt.
  • Seite 10 ▲ G E R Ä T E B E S C H R E I B U N G ® A. Kinetix blade and bowl assembly Contoured to the base of the blade assembly to create rapid circulation, with serrated central blades for extra cutting performance.
  • Seite 11 Messerbasis mit Kinetix Messer/Becher-System: Becher- und Messerform sind ® durch die spezielle Formgebung so aufeinander abgestimmt, dass die unter- schiedlichen Edelstahlklingen die Zutaten komplett zerkleinern und verhindern, dass sich in der Mischung ungemixte bzw. unzerkleinerte Speisestücke ansam- meln bzw. verfangen können. Die inneren Klingen sind extra scharf geschliffen und damit beim Zerkleinern extrem effektiv, die äusseren Klingen erzeugen die einzigartige Kinetix -Bewegung im Mixbecher.
  • Seite 12 ▲ DIE FUNKTIONEN IHRES SOLIS POWER BLENDERS TO GO Position OFF Position ON Grundposition/Position OFF • Die Messerbasis wird so in die Motorbasis eingesetzt, dass beide Pfeile überei- nander stehen. In dieser Position ist das Gerät ausgeschaltet. Position LIQUIFY/Position ON •...
  • Seite 13 V O R D E R E R S T E N I N B E T R I E B N A H M E • Bevor Sie Ihren Solis Power Blender To Go das erste Mal benutzen, entfernen Sie bitte alle Verpackungs- und Werbematerialien sowie Aufkleber. Stecken Sie den Netzstecker noch nicht in die Steckdose.
  • Seite 14: Mixen Mit Den Mixbechern

    ▲ MIXEN MIT DEN MIXBECHERN 1. Schrauben Sie die Messerbasis vom Becher ab und drehen Sie den Becher um, so dass die Öffnung nach oben zeigt. 2. Füllen Sie die Zutaten in den Mixbecher und beachten Sie in jedem Fall die MAX- Markierung (500 ml bzw.
  • Seite 15: Tipps Für Perfektes Mixen Im Mixbecher

    ▲ TIPPS FÜR PERFEKTES MIXEN IM MIXBECHER • WICHTIG: Mixen Sie im Mixbecher niemals heisse oder warme Zutaten. Mixen Sie niemals Flüssigkeiten mit Kohlensäure, da das Gas nicht aus dem geschlossenen Becher entweichen kann. • Wir empfehlen, maximal 1 Minute zu mixen. Bitte beachten Sie die angegebe- nen Mix-Zeiten im Rezeptbuch.
  • Seite 16: Mahlen Mit Dem Mahlbehälter

    ▲ MAHLEN MIT DEM MAHLBEHÄLTER 1. Füllen Sie den offenen Mahlbehälter aus Edelstahl mit trockenen Lebensmitteln wie Samen, Nüsse etc. Beachten Sie in jedem Fall die MAX-Markierung im Behälter und überfüllen Sie ihn nicht! 2. Schrauben Sie die Messerbasis mit einer Vierteldrehung im Uhrzeigersinn fest auf den Mahlbehälter.
  • Seite 17 Bitte beachten Sie beim Mahlen mit dem Mahlbehälter aus Edelstahl unbe- dingt: • Damit die Lebensmittel gleichmässig gemahlen werden, empfehlen wir, den Mahlbehälter nur zu einem Drittel bzw. bis zur Hälfte zu füllen. • Wenn Sie Nüsse mahlen, dürfen Sie nur so lange gemahlen werden, bis sie pulv- rig sind.
  • Seite 18 ▲ P F L E G E U N D R E I N I G U N G M I X B E C H E R / M A H L B E H Ä LT E R U N D D E C K E L B Z W.
  • Seite 19 L A G E R U N G • Lagern Sie Ihren Solis Power Blender To Go in aufrechter Position, die Mixbecher sollten sich neben der Motorbasis befinden. Stellen Sie nichts auf das Gerät. Damit die Luft zirkulieren kann, sollten die Mixbecher offen, ohne Deckel oder Messerbasis, gelagert werden.
  • Seite 20 ▲ P R O B L E M B E H E B U N G Problem Problembehebung Motor startet – Prüfen, ob der Netzstecker korrekt in der Steckdose steckt und das nicht oder die Gerät eingeschaltet ist. Messer rotieren –...
  • Seite 21 ▲ T E C H N I S C H E A N G A B E N Modell-Nr. BPB620, Typ 8325 Produktbezeichnung Standmixer Spannung/Frequenz 220–240V~ / 50Hz Leistung 1000 Watt Abmessungen (Ø x H) ca. 15,5 x 41 cm Gewicht ca.
  • Seite 22 Um die Verpflichtung zur ordnungsgemässen Entsorgung des Geräts deutlich hervorzuheben, ist es mit dem Symbol eines durchgestrichenen Abfallcontainers gekennzeichnet. Solis of Switzerland AG behält sich das Recht vor, jederzeit technische und optische Veränderungen sowie der Produktverbesserung dienliche Modifikationen vorzu- nehmen.
  • Seite 24: Consignes De Securite Importantes

    Merci de lire ce mode d’emploi attentivement avant la pre- mière utilisation afin de vous familiariser avec votre Power Blender To Go de Solis et de l’utiliser en toute sécurité. Nous vous conseillons de conserver ce mode d’emploi. En cas de vente de l’appareil, merci de transmettre le mode d’emploi...
  • Seite 25 Débranchez d’abord l’appareil de la prise secteur avant de le sortir de l’eau. Avant de le réutiliser, remettez votre appareil à Solis ou à un service après-vente agréé par Solis afin que celui- ci vérifie son bon fonctionnement et sa sécurité ! 13.
  • Seite 26 N’essayez jamais de réparer vous-même l’appareil. Remettez un appareil défectueux à Solis ou à un service après-vente agréé par Solis afin que celui-ci le vérifie et le répare. 21. Les personnes ayant un handicap physique, sensoriel ou men- tal ainsi que les personnes inexpérimentées et les enfants ne...
  • Seite 27 Ne recou- vrez jamais l’appareil lorsqu’il est en marche. 28. Vérifiez que le Solis Power Blender To Go est correctement assemblé avant de le mettre ne marche. Référez-vous pour cela aux consignes indiquées pages 36 et 38 de ce mode d’emploi.
  • Seite 28 qu’au marquage MAX (avec p.ex. 40% d’aliments solides et 60% de liquide), mixez au maximum pendant 10 secondes sans interruption puis laissez le moteur refroidir. Pour votre infor- mation : Aucune des recettes à effectuer avec cet appareil et qui sont décrites dans le livre de recettes ne contiennent des ali- ments lourds.
  • Seite 29 44. Utilisez le Solis Power Blender To Go exclusivement pour la pré- paration de produits alimentaires et / ou de boissons. 45. Ne mettez jamais le mixeur en marche à vide.
  • Seite 30 50. Avant la première mise en service, retirez tous les matériaux d’emballage, la notice et les autocollants et lavez les couvercles ainsi que le moulin, les bols mixeur et l’ensemble porte-lames dans de l’eau de vaisselle chaude. Référez-vous pour cela au chapitre «...
  • Seite 32 ▲ D E S C R I P T I O N D E L’ A P PA R E I L ® A. Kinetix blade and bowl assembly Contoured to the base of the blade assembly to create rapid circulation, with serrated central blades for extra cutting performance.
  • Seite 33 Ensemble porte-lames avec système lame/bol Kinetix ® : La forme du bol et celle des lames sont assorties l’une à l’autre grâce à leur forme spéciale de manière à ce que les différentes lames en acier inoxydable réduisent les ingré- dients en petits morceaux et qu’aucun aliment non mixé...
  • Seite 34 ▲ LES FONCTIONS DE VOTRE SOLIS POWER BLENDER TO GO position OFF position ON La position de base / position OFF • L’ensemble porte-lames est placé sur le bloc moteur de manière à ce que les deux flèches soient l’une en face de l’autre. Dans cette position, l’appareil est éteint.
  • Seite 35: Mise En Service

    AVA N T L A P R E M I È R E M I S E E N S E R V I C E • Avant d’utiliser votre Solis Power Blender To Go pour la première fois, veuillez retirer tous les matériaux d’emballage et de publicité ainsi que les autocollants.
  • Seite 36 ▲ MIXER AVEC LES BOLS MIXEUR 1. Dévissez l’ensemble porte-lames du bol et retournez le bol, de manière à ce que l’ouverture soit en haut. 2. Remplissez les ingrédients dans le bol mixeur en respectant toujours le marquage MAX (500 ml ou 700 ml pour le bol extra-grand). Ne dépassez en aucun cas ce marquage.
  • Seite 37 ▲ CONSEILS POUR MIXER PARFAITEMENT AVEC VOTRE BOL MIXEUR • IMPORTANT : Ne mixez jamais des ingrédients brûlants ou même sim- plement chauds dans le bol mixeur. Ne mixez jamais des liquides gazeux, car l’acide carbonate ne peut pas s’évacuer du bol fermé. •...
  • Seite 38 ▲ MOUDRE AVEC LE MOULIN 1. Remplissez le moulin en acier inoxydable ouvert avec des aliments secs tels que des graines, des fruits à coque etc. Respectez dans tous les cas le marquage MAX situé sur le moulin et ne le remplissez pas de trop. 2.
  • Seite 39 Absolument à respecter pour moudre avec le moulin en acier inoxydable : • Nous vous recommandons de ne remplir le moulin qu’au tiers ou jusque la moi- tié afin que les aliments soient moulus de manière homogène. • Si vous voulez moudre des fruits à coque, ne les moulez pas plus longtemps que nécessaire, c’est-à-dire jusqu’à...
  • Seite 40 ▲ E N T R E T I E N E T N E T T O YA G E B O L S M I X E U R / M O U L I N , C O U V E R C L E S E T E N S E M B L E P O R T E - L A M E S Pour des raisons de sécurité, il est nécessaire de débrancher l’appareil après chaque utilisation.
  • Seite 41 R A N G E M E N T • Rangez votre Solis Power Blender To Go en position verticale, en rangeant les bols mixeur à côté du bloc moteur. Ne placez rien sur l’appareil. Nous vous conseillons de laisser les bols mixeur ouverts, sans couvercle ou ensemble porte-lames des- sus, pour que l’air puisse bien circuler.
  • Seite 42 ▲ D E PA N N A G E Problème Dépannage Le moteur ne se – Vérifiez que la prise soit bien branchée dans la prise secteur et que met pas en route l’appareil soit bien allumé. ou les lames ne –...
  • Seite 43 ▲ D O N N E E S T E C H N I Q U E S numéro de modèle BPB620, type 8325 description du produit mixeur voltage / fréquence 220–240V~ / 50Hz puissance 1000 watt dimensions (Ø x h) env.
  • Seite 44 à ordures barré. Solis of Switzerland SA se réserve le droit d’apporter à tout moment des modifica- tions techniques et de présentation, ainsi que de procéder à des modifications visant à...
  • Seite 46 I M P O R TA N T S A F E T Y P R E C A U T I O N S Please read through this user manual thoroughly before using your Solis Power Blender To Go, so that you become familiar with your appliance and can use it safely. We thor-...
  • Seite 47 Never put anything else than food into the blender cup/grinding container. Only use accessories included in the delivery or recommended by Solis, improper accessories can cause damage to the appliance resp. fires, electric shocks and personal damage.
  • Seite 48 Never cover the appliance while it is in use. 28. Make sure that the Solis Power Blender To Go is correctly assembled before using it. How to do this exactly you can learn...
  • Seite 49 29. Please ensure that the blade base is firmly screwed onto the blender cup resp. grinding container before placing it on the motor base. The motor has to come to a full stop before the blender cup is inserted into the motor base. 30.
  • Seite 50 This will prevent the appliance from switching on automatically or accidentally, f.e. after the motor overload pro- tection has been triggered. 44. Only use the Solis Power Blender To Go to prepare foods and/or beverages. 45. Never use the blender without foods or liquids in the blender...
  • Seite 51 46. Do not process any hot or warm foods. These must be cooled down completely before being poured into the blender cup. Hot or warm foods grow in volume and might build up pres- sure in the cup. 47. Do not expose the blender cups to extreme temperature changes.
  • Seite 52 ▲ A P P L I A N C E D E S C R I P T I O N ® A. Kinetix blade and bowl assembly Contoured to the base of the blade assembly to create rapid circulation, with serrated central blades for extra cutting performance.
  • Seite 53 Blade base with Kinetix ® blade/cup system: The shapes of the cup resp. the blades are specially designed to correspond to each other, so that the different stainless steel blades completely chop the ingredients and prevent unblended resp. unchopped pieces of food from collecting resp. getting caught in the mix- ture.
  • Seite 54 ▲ THE FUNCTIONS OF YOUR SOLIS POWER BLENDER TO GO Position OFF Position ON Basic position/Position OFF • The blade base is inserted into the motor base in such a way that the arrows line up. In this position, the appliance is switched off.
  • Seite 55: First Use

    Please remove all packaging and advertising materials and stickers before using your Solis Power Blender To Go for the first time. Do not plug the power plug into the power socket yet. Wash the lids and the blender cups, the grinding con- tainer and the blade base in warm dishwater with a soft dish towel.
  • Seite 56 ▲ BLENDING WITH THE BLENDER CUPS 1. Unscrew the blade base from the cup and turn the cup upside down, so that the opening points upwards. 2. Fill the ingredients into the blender cup and, in any case, pay close attention to the MAX marking (500 ml resp.
  • Seite 57 ▲ TIPS FOR PERFECT BLENDING IN THE BLENDER CUP • IMPORTANT: Never blend hot or warm contents in the blender cup. Never blend carbonated liquids, as the gas cannot escape the closed container. • We recommend blending for a maximum of 1 minute. Please note the blend- ing times given in the recipe book.
  • Seite 58 ▲ GRINDING WITH THE GRINDING CONTAINER 1. Fill the open stainless steel grinding container with dry foods like seeds, nuts etc. In any case, pay attention to the MAX marking in the container and do not over- fill it! 2. Screw the blade base back onto the grinding container by giving it a quarter turn in a clockwise direction.
  • Seite 59 When grinding with the stainless steel grinding container, please note: • To evenly grind the foods, we recommend only filling the grinding container to a third resp. half of its volume. • When grinding nuts, they must only be ground until they are powdery. You can not make nut butter resp.
  • Seite 60 ▲ C A R E A N D C L E A N I N G B L E N D E R C U P / G R I N D I N G C O N TA I N E R A N D L I D R E S P.
  • Seite 61 S T O R A G E • Store your Solis Power Blender To Go in an upright position. The blender cups should be placed next to the motor base. Do not place anything on the appli- ance. To allow free air circulation, the blender cups should be stored open and without their lids or the blade base.
  • Seite 62 ▲ P R O B L E M S A N D P O S S I B L E C A U S E S Problem Easy Solution Motor doesn't – Check that the power plug is securely inserted into the power out- start or blade let.
  • Seite 63 ▲ T E C H N I C A L I N F O R M AT I O N Modell no. BPB620, type 8325 Product Blender Voltage/frequency 220–240V~ / 50Hz Power 1000 Watt Dimensions (Ø x H) approx. 15,5 x 41 cm Weight approx.
  • Seite 64 Solis of Switzerland Ltd reserves the right to carry out technical and visual changes and modifications to improve the product at any time.

Diese Anleitung auch für:

8325