Herunterladen Diese Seite drucken

IMG STAGE LINE PAR-20/CR Bedienungsanleitung Seite 2

Par-scheinwerfergehäuse

Werbung

D
PAR-Scheinwerfergehäuse
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem Betrieb gründlich
A
durch und heben Sie sie für ein späteres Nach lesen auf.
CH
1 Einsatzmöglichkeiten
Das Scheinwerfergehäuse eignet sich für Beleuchtungs-
zwecke im privaten, gewerblichen und pro fes sio nellen
Bereich. Durch zu sätz liche Farb filter (nicht mitgeliefert) ist
auch eine Be leuchtung mit farbigem Licht möglich.
2 Hinweise für den sicheren Gebrauch
Das Scheinwerfergehäuse entspricht allen relevanten
Richtlinien der EU und ist deshalb mit
WARNUNG Der Anschluss des Scheinwerfers an das
230-V-Netz darf nur durch qualifiziertes
Fachpersonal er folgen. Bei un sachge -
mäßem Vorgehen besteht die Ge fahr eines
elektrischen Schlages.
G
Verwenden Sie den Scheinwerfer nur im Innenbereich
und schützen Sie ihn vor Tropf- und Spritzwasser sowie
hoher Luftfeuchtigkeit.
G
Im Betrieb wird der Scheinwerfer sehr heiß. Be rüh ren
Sie nicht das Gehäuse. Lassen Sie es nach dem
Betrieb erst einige Minuten ab kühlen.
G
Decken Sie die Lüftungsöffnungen am Gehäuse nicht
ab und halten Sie unbedingt einen Ab stand von minde-
stens 50 cm zum angestrahlten Objekt und zu leicht
entflammbaren oder hitzeempfindlichen Materialien ein
– Brandgefahr!
G
Ste cken Sie nichts durch die Lüftungsöffnungen
– Ge fahr eines elektrischen Schlages!
G
Nehmen Sie den Scheinwerfer nicht in Be trieb oder
trennen Sie ihn sofort von der Stromversorgung:
1. wenn sichtbare Schäden am Scheinwerfer oder am
Netzkabel vorhanden sind,
2. nach einem Sturz oder Ähnlichem der Verdacht auf
einen Defekt besteht,
3. Funktionsstörungen auftreten.
Lassen Sie Reparaturen nur durch autorisiertes Fach-
personal durchführen.
G
Ein beschädigtes Netzkabel darf nur von autorisiertem
Fachpersonal ersetzt werden.
G
Verwenden Sie zum Reinigen nur ein weiches, trocke-
nes Tuch, niemals Wasser oder Chemikalien.
PAR Reflector Housing
GB
Please read these operating instructions carefully prior to
the operation and keep them for later use.
1 Applications
The reflector housing is suitable for private, commercial,
and professional illumination. Additional colour filters (not
supplied) also allow illumination with coloured light.
2 Safety Notes
The reflector housing corresponds to all relevant direc-
tives of the EU and is therefore marked with
WARNING The connection of the reflector to the 230 V
mains must only be made by qual ified, spe-
cialized personnel. Inexpert handling of the
unit may cause an electric shock hazard.
G
Use the reflector indoors only. Protect it against drip-
ping water and splash water, and high air humidity.
G
During operation, the reflector becomes very hot. Do
not touch the housing. Let it cool down for some min-
utes after operation.
G
Do not cover the vents at the housing and always keep
a minimum distance of 50 cm to the illuminated object
and to easily flammable material or material sensitive to
heat – fire hazard!
G
Do not insert anything through the air vents – electric
shock hazard!
G
Do not set the reflector into operation, or immediately
disconnect it from the mains socket if
1. there is visible damage to the reflector or to the
mains cable,
2. a defect might have occurred after a drop or similar
accident,
3. malfunctions occur.
The unit must in any case be repaired by qualified,
authorized personnel.
G
A damaged mains cable must only be replaced by the
manufacturer or by qualified, authorized personnel.
G
For cleaning only use a dry, soft cloth, by no means
chemicals or water.
G
No guarantee claims for the reflector and no liability for
any resulting personal damage or material damage will
be accepted if the reflector is used for other purposes
G
Wird der Scheinwerfer zweckentfremdet, nicht sicher
montiert oder nicht fachgerecht an ge schlossen, kann
keine Haftung für daraus resultierende Sach- oder Per-
sonenschäden und keine Garantie für das Gerät über-
nommen werden.
Soll das Scheinwerfergehäuse endgültig aus
dem Be trieb ge nommen werden, über ge ben Sie
es zur umweltgerechten Entsorgung einem ört li-
chen Recyc ling betrieb.
3 Leuchtmittel einsetzen
Das Scheinwerfergehäuse wird ohne Leuchtmittel ge lie-
gekenn zeichnet.
fert. Die passenden Lampentypen sind in Kap. 6 an ge -
geben. Auf keinen Fall dürfen Lampen mit anderen Spe-
zifikationen verwendet werden!
WARNUNG Trennen Sie den Scheinwerfer vor dem
Die zwei Rändelmuttern (6) abschrauben und das hin tere
Gehäuseteil (5), in dem sich die Lampe n fas sung befindet,
abnehmen. Die Lampe in die Fas sung schrauben. Die
Gehäuseteile wieder zu sam mensetzen und fest ver-
schrauben.
4 Farbfilter anbringen
Die Halteklammer (2) aufklappen und die Filterhalterung
(1) herausziehen. Das gewünschte Farbfilter in die Filter-
halterung schieben. Die Filterhalterung wieder einsetzen.
5 Installation
1) Den Scheinwerfer mit dem Bügel (3) an geeigneter
Stelle (z. B. Stativ) montieren.
WARNUNG Der Scheinwerfer muss fachgerecht und
seil am Montagebügel; das Fangseil so befestigen,
dass der Fallweg des Gerätes nicht mehr als 20 cm
betragen kann).
than originally intended, if it is not safely mounted, or
not connected in an expert way.
G
Important for U. K. Customers!
The wires in this mains lead are coloured in ac cord ance
with the follow ing code:
green/yellow = earth, blue = neutral, brown = live
As the colours of the wires in the mains lead of this
appliance may not correspond with the coloured mark-
ings identifying the terminals in your plug, proceed as
follows:
1. The wire which is coloured green and yellow must
be con nected to the terminal in the plug which is
mark ed with the letter E or by the earth symbol
, or coloured green or green and yellow.
.
2. The wire which is coloured blue must be con nected
to the terminal which is marked with the letter N or
coloured black.
3. The wire which is coloured brown must be con-
nected to the terminal which is marked with the letter
L or coloured red.
Warning – This appliance must be earthed.
If the reflector housing is to be put out of op era-
tion definitively, take it to a local recycling plant
for a disposal which is not harmful to the envi-
ronment.
3 Inserting the Lamp
The reflector housing is supplied without lamps. The
matching lamp types are indicated in chapter 6. Never use
lamps with other specifications!
WARNING Always disconnect the reflector from the
Unscrew the two knurled nuts (6) and remove the rear
housing part (5) in which the lampholder is located. Screw
the lamp into the holder. Reassemble the hous ing parts
and screw them tightly.
4 Attaching the Colour Filter (not supplied)
Open the retaining clip (2) and pull out the filter sup-
port (1). Insert the desired colour filter into the filter sup-
port. Reinsert the filter support.
Einsetzen oder Herausnehmen einer Lam -
pe unbedingt von der Stromversorgung! Da
die Lampe im Be trieb sehr heiß wird, lassen
Sie den Scheinwerfer min des tens 5 Minu-
ten ab kühlen.
(nicht mitgeliefert)
sicher montiert werden. Wird er an einer
Stelle installiert, unter der sich Personen
aufhalten können, muss er zusätzlich
gesichert werden (z. B. durch ein Fang-
mains socket prior to inserting or re mov ing
a lamp! As the lamp becomes very hot dur-
ing operation, let the reflector cool down for
at least 5 minutes.
2) Den elektrischen Anschluss herstellen (nur durch qua-
lifiziertes Fachpersonal!).
3) Die zwei Schrauben (4) am Bügel etwas lösen, den
Scheinwerfer wie gewünscht neigen und die Schrau-
ben wieder fest anziehen.
6 Technische Daten
Stromversorgung: . 230 V~/50 Hz
Leuchtmittel
für PAR-20/..: . . 230 V~/max. 75 W, E 27-Sockel,
max. Glaskolbendurchmesser 63 mm
(Halogenlampe PAR 20 oder Reflektor-Glüh-
lampe R 63)
für PAR-30/..: . . 230 V~/max. 100 W, E 27-Sockel,
max. Glaskolbendurchmesser 80 mm
(Halogenlampe PAR 30 oder Reflektor-Glüh-
lampe R 80)
Maße, Gewicht: . . . ∅ 80 mm × 155 mm, 280 g (PAR-20/..)
∅ 110 mm × 200 mm, 500 g (PAR-30/..)
Änderungen vorbehalten.
1
2
3
4
5 Installation
1) Mount the reflector with the bracket (3) at a suitable
place (e. g. stand).
WARNING The spotlight must be mounted in a safe
and expert way. If it is installed at a place
where people may walk or sit under, it
must additionally be secured (e. g. by a
safety rope at the mounting bracket; fix
the safety rope so that the maximum falling distance
of the unit would not exceed 20 cm).
2) Make the electrical connection (by qualified, special -
ized personnel only).
3) Slightly release the two screws (4) at the bracket,
incline the reflector as desired, and retighten the
screws.
6 Specifications
Power supply: . . . . 230 V~/50 Hz
Lamps
for PAR-20/..: . . 230 V~/max. 75 W, E 27 base,
max. glass part diameter 63 mm
(halogen lamp PAR 20 or reflector bulb R 63)
for PAR-30/..: . . 230 V~/max. 100 W, E 27 base,
max. glass part diameter 80 mm
(halogen lamp PAR 30 or reflector bulb R 80)
Dimensions, weight: ∅ 80 mm × 155 mm, 280 g (PAR-20/..)
∅ 110 mm × 200 mm, 500 g (PAR-30/..)
Subject to technical modifications.
5
6
6

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Par-30/crPar-30/swPar-20/sw