Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

SOMNOcheck /
SOMNOcheck effort
SOMNOcheck
Schlaf-Apnoe-Diagnose-Set
SOMNOcheck
Schlaf-Apnoe-Diagnose-Set (ohne Sensorik)
SOMNOcheck effort
Schlaf-Apnoe-Diagnose-Set
SOMNOcheck effort
Schlaf-Apnoe-Diagnose-Set (ohne Sensorik)
Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung
WM 94100
WM 94101
WM 94200
WM 94201

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Weinmann WM 94100

  • Seite 1 SOMNOcheck / SOMNOcheck effort SOMNOcheck Schlaf-Apnoe-Diagnose-Set WM 94100 SOMNOcheck Schlaf-Apnoe-Diagnose-Set (ohne Sensorik) WM 94101 SOMNOcheck effort Schlaf-Apnoe-Diagnose-Set WM 94200 SOMNOcheck effort Schlaf-Apnoe-Diagnose-Set (ohne Sensorik) WM 94201 Gerätebeschreibung und Gebrauchsanweisung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt 1. Beschreibung ....3 5.6 SOMNOcheck-System anlegen 38 – SOMNOcheck anlegen 1.1 Verwendungszweck ..3 –...
  • Seite 3: Übersicht

    Übersicht SOMNOcheck Vorderseite Rückseite 7 Gerätetasche mit Gurt 1 Druckanschluss mit Verschlusskappe 2 Buchse 3 gelbe LED 4 grüne LED 5 Taste 6 Akku SOMNOcheck effort 10 Gerätetasche mit Bauch- und Vorderseite Rückseite Brustgurt und Effort-Sensoren 1 Druckanschluss mit 8 Anschluss für Verschlusskappe Thoraxsensor 2 Buchse...
  • Seite 4 Übersicht PC - Elemente 41 CD-ROM 42 Ladegerät mit 46 Galvanische Trennung PC-Übertragungskabel für PC 9 Pol/9 Pol (nur SOMNOcheck effort) 43 PC-Stecker 44 Kombistecker 45 Ladegerät SOMNOcheck SOMNOcheck effort...
  • Seite 5: Beschreibung

    1. Beschreibung 1.1 Verwendungszweck SOMNOcheck und SOMNOcheck effort sind Mess- und Kontrollsysteme für die Diagnose und Therapie- überwachung bei Schlafapnoe. Sie bestehen aus ei- nem Grundgerät, das die Signale aufzeichnet und speichert, Sensoren und einer Analysesoftware. Hinweis: Diese Gebrauchsanweisung beschreibt die Geräte SOMNOcheck sowie SOMNOcheck effort.
  • Seite 6 Die Analysesoftware stellt alle gemessenen Signale graphisch dar, wertet die Daten aus, analysiert und dokumentiert die Ergebnisse. Anhand der von Ihnen bewerteten Ergebnisse und der graphischen Darstellung der Signale können Sie nun entscheiden, • ob Ihr Patient während der Nacht an Atmungs- störungen leidet;...
  • Seite 7: Funktionsbeschreibung

    1.2 Funktionsbeschreibung Das SOMNOcheck-System besteht aus mehreren Sen- soren, dem Grundgerät SOMNOcheck und der Ana- lyse-Software. Funktion der Sensoren Atemfluss-Schnarch-Sensor Mit dem Atemfluss-Schnarch-Sensor können Sie den nasalen und oralen Atemfluss und die Schnarchgeräu- sche Ihres Patienten erfassen. • Die Sensorperlen bestehen aus Thermistoren.
  • Seite 8 Beurteilung der zeitlichen Flusskontur, je- doch werden die Signale bei Mundatmung stärker beeinträchtigt. • Die Empfindlichkeit des SOMNOcheck-Geräts ist abgestimmt auf die original Weinmann-Nasenbrille Nr. 94043. Druckmess-Schlauch Den Druckmess-Schlauch setzen Sie in der Therapie- Kontrolle zusammen mit einer CPAP-Maske ein. Durch ihn wird der Atemfluss und das Schnarchen Ihres Pati- enten während der CPAP-Therapie registriert und der...
  • Seite 9 Pulsoximetrie-Sensoren und Vario-Adapter Über den Pulsoximetriesensor werden pulsoximetrisch die Sauerstoffsättigung des Blutes und die Pulsfrequenz Ihres Patienten gemessen. • Die Hauptbestandteile des Sensors sind zwei Leuchtdioden und eine Empfängerdiode. • Für jede Pulswelle werden mehrere SpO -Werte bestimmt (Split-Pulswave-Algorithmus). Hinweis: SOMNOcheck errechnet zu jedem erfassten Sauerstoffsättigungswert einen Qualitätswert, Die gemessenen Puls-...
  • Seite 10: Funktion Der Sensoren Bei Somnocheck Effort

    Funktion der Sensoren bei SOMNOcheck effort Thoraxsensor und Abdomensensor Thorax- und Abdomensensor dienen der Erfassung der thorakalen und abdominalen Atembewegungen. • Die Messung der Atembewegungen erfolgt mit Hilfe des Thorax- und Abdomensensors. Atembewegungen übertragen dabei über die Befestigungsgurte wechselnde Druck- bzw. Zugspannungen auf die Messaufnehmer, welche infolge des piezoelektrischen Effektes die Bewegungsänderungen in elektrische Signale...
  • Seite 11: Funktion Der Somnocheck-Software

    dass der Akku aufgeladen werden muss oder sich im Ladezustand befindet. • Durch eine Testfunktion können Sie den Sitz der Sensoren überprüfen. Funktion der SOMNOcheck-Software Die nach der Messung eingelesenen Daten werden nach Zeit- und Wertekriterien automatisch analysiert und das Vorkommen von respiratorischen Störungen registriert.
  • Seite 12: Signale Und Alarme

    Akkus dürfen nicht in den Hausmüll! Gerät nicht über den Hausmüll ent- sorgen. Schutzklasse II Vor Temperatureinfluss schützen Kenndaten Netz- bzw. Eingangsseite Kenndaten Ausgangsseite Verwendung nur in geschlossenen Räumen 1.4 Signale und Alarme Damit Sie jederzeit sicher sein können, dass die Messung reibungslos verläuft, verfügt das SOMNOcheck- Grundgerät über optische und akustische Signale.
  • Seite 13: Gelbe Led Neben Dem Batteriesymbol

    • Blinkt, während es am PC angeschlossen ist: – SOMNOcheck wird gerade konfiguriert, oder – es werden Daten vom SOMNOcheck-Grund- gerät zum PC übertragen. Gelbe LED neben dem Batteriesymbol • Leuchtet kontinuierlich oder blinkt; SOMNOcheck ist eingeschaltet: – Der Akku muss aufgeladen werden. •...
  • Seite 14: Messbedingungen

    • Eine Alarmtonfolge wird ausgelöst: – Der Kombistecker wurde vom SOMNOcheck-Grundgerät abgezogen, oder – mindestens eines der Biosignale wird nicht empfan- gen (z.B. Sensorverlust). Der ausgelöste Alarm endet nach ca. 30 Sekunden selbsttätig. Zudem kann er durch Drücken der grünen Taste am SOMNOcheck-Grundgerät ausgestellt werden.
  • Seite 15: Atemfluss-Schnarch-Sensor

    Atemfluss-Schnarch-Sensor • Die Messung der Atemflusskurve basiert auf einer Temperaturdifferenzmessung zwischen dem ein- und ausgeatmeten Luftstrom. Deshalb wird ein un- zureichendes Signal erfasst, wenn die Umge- bungstemperatur größer als 33 °C ist. Z.B. steigt bei Abdeckung des Sensors durch eine Bett- decke die Umgebungstemperatur auf Körpertem- peratur an.
  • Seite 16: Atemfluss-Schnarch-Nasenbrille

    Atemfluss-Schnarch-Nasenbrille • Die Nasenbrille wird alternativ zum Thermistor mit Mikrofon (Atemfluss-Schnarch-Sensor WM 94010) – aber nicht gleichzeitig – einge- setzt. SOMNOcheck erkennt den Sensortyp zu Beginn der Messung automatisch (die Diagnose- messung erfolgt über den Druckanschluss dann, wenn der Thermistor mit Mikrofon nicht ange- schlossen ist).
  • Seite 17: Lagesensor Im Somnocheck

    Lagesensor im SOMNOcheck-Grundgerät • Der im Gerät integrierte Lagesensor arbeitet nur dann vorschriftsgemäß, wenn das SOMNOcheck- Grundgerät mit Hilfe der Gerätetasche und des Gurtes gemäß dieser Gebrauchsanweisung an- gelegt wird. Ansonsten können Fehlmessungen auf- treten. Thorax- und Abdomensensor (nur SOMNOcheck effort) •...
  • Seite 18: Sicherheitshinweise

    Beachten Sie, dass in diesen Fällen jeglicher Anspruch auf Garantie und Haftung er- lischt, wenn weder das in der Gebrauchsanwei- sung empfohlene Zubehör noch Originalersatzteile verwendet werden. • Laden Sie den Akku nur mit dem mitgelieferten Weinmann-Ladegerät. Sicherheitshinweise...
  • Seite 19 • SOMNOcheck darf nur von autorisiertem Fachper- sonal geöffnet werden. Das Ladegerät darf nicht geöffnet werden. Bei unerlaubtem Öffnen der Ge- räte erlischt der Garantieanspruch. • Weinmann haftet nicht für die Funktion von SOMNOcheck, wenn durch den Eigentümer bzw. Sicherheitshinweise...
  • Seite 20: Somnocheck-Software

    Betreiber das Gerät unsachgemäß gewartet wird oder wenn eine Handhabung erfolgt, die nicht der bestimmungsgemäßen Verwendung nach dieser Gebrauchsanweisung entspricht. • Zusatzausrüstungen, die an die analogen und digi- talen Schnittstellen des Gerätes angeschlossen werden, müssen nachweisbar ihren entsprechen- den EN Spezifikationen, (z.B. EN 60950-1 für da- tenverarbeitende Geräte und EN 60601-1 für elektromedizinische Geräte) genügen.
  • Seite 21: Kombination Mit Therapiesystemen

    3. Kombination mit Therapiesystemen 3.1 Geräte Hinweis: Als Kontrollsystem können Sie SOMNOcheck mit gän- gigen CPAP-, nCPAP-, BiPAP-Therapiesystemen und dem Bei SOMNOcheck bis SOMNOsmart kombinieren. Die Koppelung beider Sy- Gerätenummer 3000 steme erfolgt schnell und einfach. Über den Druckmess- kann es in Kombination Schlauch wird SOMNOcheck mit der Maske ver- mit auto-CPAP-Geräten zu...
  • Seite 22: Installation

    4. Installation 4.1 Systemanforderungen Um die SOMNOcheck-Software problemlos installieren zu können, benötigen Sie einen IBM-kompatiblen Computer, der folgende Voraussetzungen erfüllt: • Prozessor: 80386 oder höher • Freier Speicher: mindestens 25 MB auf einer Fest- platte • Arbeitsspeicher: mind. 16 MB (RAM) •...
  • Seite 23: Systemempfehlung

    Systemempfehlung ® Wir empfehlen einen Pentium -Prozessor mit einer Taktfrequenz von mindestens 133 MHz und einem Hauptspeicher von mindestens 32 MB sowie einen 17“ Farb-Monitor. Microsoft, Microsoft Windows, Windows und Internet Explorer sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. Pentium ist eine Marke der Intel Corporation in den USA und anderen Ländern.
  • Seite 24: Während Der Installation

    Sie Setup jeder Art steht Ihnen unsere (Cancel), schließen Ihre laufenden Programme und Hotline zur Verfügung. beginnen erneut bei Punkt 3. Um mit der Installation Tel.: 0800/78 52 190 fortzufahren klicken Sie auf Next. oder Somnocheck.hotline@ weinmann.de Installation...
  • Seite 25 • Die nächste Meldung weist Sie darauf hin, dass die SOMNOcheck-Software automatisch in das Ziel-Verzeichnis C:\SOMNO installiert wird. Wenn Sie diesen Pfad befürworten, klicken Sie auf Next. Wünschen Sie einen anderen Pfad, klik- ken Sie auf Browse... und geben einen neuen Pfad ein.
  • Seite 26 Hinweis: • Über den Setup-Typ Custom können Sie wählen, ob und welches Tutorial Sie installieren möchten. Das Tutorial ist unter Das Tutorial ist ein interaktives Online-Lernpro- Microsoft Windows 95/ gramm, das eine rasche Einarbeitung in alle Pro- 98/ME/NT Workstation grammoptionen ermöglicht. Wenn Sie das 3.51, NT Workstation 4.0, Lernprogramm durcharbeiten möchten, ohne es zu Windows 2000,...
  • Seite 27: Somnocheck-Anschluss Vorbereiten

    Hinweis: Belassen Sie den Ordner SOMNOcheck oder wählen Sie einen anderen Ordner aus und klicken Bei Microsoft Windows Sie auf Next. 95/98/ME, Windows NT Workstation 4.0, • Anschließend werden Sie über die aktuellen Ein- Windows 2000, stellungen informiert. Klicken Sie auf Next, um fort- Windows XP und zufahren oder auf Back, um Einstellungen zu ändern.
  • Seite 28 Verbindungen (z.B. zwischen 2 PCs), die mit 3 Leitungen auskommen (GND, RxD und TxD), ein- setzbar. Ein Tipp: Die Standardeinstellung in der Software sieht den COM 2-Anschluss vor. Wenn der COM 2- Ersparen Sie sich Arbeit. Anschluss bei Ihrem Rechner noch nicht belegt ist, Lassen Sie dauerhaft das schließen Sie SOMNOcheck hier an.
  • Seite 29: Bedienung

    5. Bedienung In dem vorliegenden Kapitel finden Sie sämtliche Infor- mationen, die Sie für eine einfache Verwendung des SOMNO check -Systems benötigen. Alle hierüber hinausgehenden Anwendungen und Erläuterungen innerhalb der SOMNO check -Software erhalten Sie über die ausdruckbare Online-Hilfe, die wie eine gewöhnliche Windows-Hilfe aufgebaut ist.
  • Seite 30: Starten In Windows 95/98/Me, Windows Nt Workstation 4.0, Windows 2000, Windows Xp

    Starten in Windows 95/98/ME, Windows NT Workstation 4.0, Windows 2000, Windows XP 1. Starten Sie Windows. 2. Das Installationsprogramm erzeugt ein Fenster auf der Bildschirmoberfläche, welches ein Symbol für das SOMNO check -Programm enthält. – Doppelklicken Sie auf das Symbol, um das Programm zu starten.
  • Seite 31: Starten In Windows 7

    Starten in Windows 7 1. Starten Sie Windows. 2. Das Installationsprogramm erzeugt ein Fenster auf der Bildschirmoberfläche, welches ein Symbol für das SOMNO check -Programm enthält. – Doppelklicken Sie auf das Symbol, um das Programm zu starten. – Wenn sich das SOMNO check -Symbol direkt auf Ihrer Benutzeroberfläche befindet (durch Ziehen des Symbols aus dem Fenster auf die Oberfläche), öffnen Sie das Programm durch...
  • Seite 32: Menüs Und Symbole

    5.2 Menüs und Symbole Am oberen Bildschirmrand finden Sie eine Hauptmenül- eiste. Entsprechend üblicher Windows-Software finden Sie unter den einzelnen Punkten des Hauptmenüs ver- schiedene Untermenüpunkte. Alle wichtigen Menü- punkte werden in diesem Kapitel „Bedienung“ erläutert. Unterhalb der Menüleiste sehen Sie verschiedene Sym- bole.
  • Seite 33: Online-Hilfe Und Tutorial

    5.3 Online-Hilfe und Tutorial Hilfetext aufrufen 1. Rufen Sie zunächst die Online-Hilfe auf. Hierzu haben Sie drei Möglichkeiten: – drücken Sie die Taste F1 , – klicken Sie auf das Feld oder – wählen Sie in dem Menü Hilfe den Menüpunkt Hilfe .
  • Seite 34: Drucken Der Gesamten Online-Hilfe

    Drucken der gesamten Online-Hilfe Die Online-Hilfe umfasst ca. 20 Seiten Hilfetext. 1. Öffnen Sie den Hilfetext Manual . 2. Wählen Sie in dem Menü Datei den Menüpunkt Thema drucken . 3. Klicken Sie in dem Dialogfeld des Druckers auf OK , um den Druckauftrag zu starten. Anschließend wird die Online-Hilfe gedruckt.
  • Seite 35: Messung Vorbereiten

    5.4 Messung vorbereiten SOMNOcheck programmieren Hinweis! Datenverlust durch fehlende Spannungsversorgung! Bei Abbruch der Spannungsversorgung kann es bei der Datenübertragung vom PC zum Gerät zu Daten- verlusten kommen. – Vor Beginn der Datenübertragung den Akku laden und einlegen. 1. Verbinden Sie bitte, falls noch nicht geschehen, den Kombistecker des PC-Übertragungskabels mit SOMNOcheck.
  • Seite 36 Hinweis: 4. Ein weiteres Fenster wird geöffnet, in dem Sie den Dateinamen ändern können. Der angebotene Da- Dateien lassen sich im Datei- teiname setzt sich aus den Initialen des Patienten manager (siehe Online- und dem Programmierdatum zusammen. Für eine Hilfe) der SOMNOcheck- Patientin, die Sophia Prodomo heißt und am Software leicht z.B.
  • Seite 37 Hinweis: 7. Möchten Sie die ab Werk eingestellte Messzeit verändern, klicken Sie an der entsprechenden Wählen Sie den Aufzeich- Stelle, löschen die alte Messzeit und geben eine nungsbeginn ruhig sehr neue ein. Wenn Sie Standard anklicken, misst früh. SOMNOcheck be- SOMNOcheck von 22 Uhr bis 6 Uhr.
  • Seite 38: Zeitvergleich

    Zeitvergleich Achtung! Bevor Sie Ihrem Patienten das SOMNOcheck-System mitgeben, können Sie sich nochmals vergewissern, ob Bei jedem neuen Program- alle Einstellungen und die aktuelle Uhrzeit von mieren von SOMNOcheck SOMNOcheck richtig sind. wird die Uhrzeit im SOMNOcheck-Grund- 1. Wählen Sie im Menü Optionen den Menüpunkt gerät mit der Systemuhr- SOMNOcheck Status.
  • Seite 39 ist das Gerät eingeschaltet. Schalten Sie es bitte Hinweis: aus, indem Sie auf die grüne Taste drücken. Für eine lange Lebensdauer 3. Laden Sie SOMNOcheck so lange, bis die gelbe Ihres Akkus beachten Sie bit- Lampe am SOMNOcheck erlischt oder blinkt. te das Kapitel „Umgang mit Während des Ladevorganges leuchtet die LED am dem Akku“...
  • Seite 40: Somnocheck-System Anlegen

    5.6 SOMNOcheck-System anlegen Ein Tipp: Machen Sie es Ihrem Patienten so einfach wie möglich. Legen Sie Ihrem Patienten das SOMNOcheck-System Ihr Patient sollte sich die „zur Probe“ an. Zeigen und erklären Sie ihm deutlich, Sensoren unter Ihrer An- wie er die Sensoren abends ohne Ihre Hilfe anlegt und leitung selbst anlegen.
  • Seite 41: Somnocheck Effort Anlegen

    3. Legen Sie dem Patienten die Tasche mit dem Gurt an. – Ziehen Sie den Gurt zuerst durch die obere Öse a und dann durch die seitliche Öse b der Tasche. – Hängen Sie die entstandene Gurtschlaufe über die Schulter Ihres Patienten. –...
  • Seite 42 Das Verbindungsstück besteht aus einem hautfreundli- chen elastischen Material. • Achten Sie darauf, dass das Verbindungsstück so kurz wie möglich angebracht wird. • Achten Sie darauf, dass die Anschlüsse (Druck- knöpfe) für die Befestigung des Thoraxsensors nach außen gerichtet sind. •...
  • Seite 43 Abdomensensor Den Abdomensensor setzen Sie zusammen mit den blau Abdomengurten (WM 94082 oder WM 94083) ein. Der Abdomensensor erfasst die abdominalen Atembe- wegungen. Der Sensor besteht aus einem hautfreundlichen elas- tischen Material. 1. Stecken Sie SOMNOcheck effort in die Tasche so dass Sie das Bedienfeld durch das Sichtfenster sehen können.
  • Seite 44 – Achten Sie darauf, dass die Anschlüsse (Druck- knöpfe des Verbindungsstückes) für die Kontak- tierung des Abdomensensors nach außen gerichtet sind. – Ziehen Sie nun bitte das dritte, farbige Ende des Gurtes durch die noch freie Öse des Ver- bindungsstückes, und schließen Sie den Gurt. Hinweis: –...
  • Seite 45: Atemfluss-Schnarch-Sensor

    Atemfluss-Schnarch-Sensor anlegen 1. Wickeln Sie den Sensor von der Trägerplatte 15 ab. Legen Sie den Sensor auf die Oberlippe Ihres Patienten. Achten Sie darauf, dass das Mikrofon auf der hautabgewandten Seite liegt, also sichtbar bleibt. 2. Ziehen Sie das Kabel über die Ohren und span- nen Sie es unter dem Kinn durch Hinaufschieben der Hülse 3.
  • Seite 46: Atemfluss-Schnarch-Nasenbrille Anlegen

    Atemfluss-Schnarch-Nasenbrille anlegen Achtung! 1. Entfernen Sie (falls vorhanden) die Schutzkappe vom Druckanschluss des Diagnosegerätes und Verwenden Sie die Nasen- schrauben Sie den Schlauch der Nasenbrille auf brille nicht gleichzeitig mit (1/2 Umdrehung). dem Atemfluss-Schnarch- Sensor. 2. Fassen Sie den Doppelschlauch rechts und links so, dass die Kanülen nach oben weisen und die halbrunde Lasche zum Gesicht des Patienten zeigt.
  • Seite 47: Pulsoximetrie-Sensor Anlegen

    Wenn Sie einen Pulsoximetriesensor WM 94034 be- nutzen, beachten Sie bitte die nachfolgenden Punkte. Sollten Sie einen anderen Pulsoximetrie-Sensor aus dem Weinmann-Programm in Kombination mit dem Vario- Adapter WM 94036 einsetzen, beachten Sie bitte zu- sätzlich die entsprechende Gebrauchsanweisung des Sensors.
  • Seite 48: Sensortest Durchführen

    • Verwenden Sie den Pulsoximetriesensor nur in Ver- bindung mit SOMNOcheck/ SOMNOcheck effort. • Wenn Sie gleichzeitig mit einer Manschette den Blutdruck Ihres Patienten überwachen, befestigen Sie den Pulsoximetriesensor bitte nicht an dem Arm, an dem die Manschette angebracht ist. 1.
  • Seite 49: Messbeginn Und -Ende

    Drücken Sie auf die grüne Taste am SOMNOcheck- Grundgerät. Ist alles in Ordnung, geschieht folgendes: • Die grüne Leuchtdiode neben dem Kurven- symbol beginnt sofort zu leuchten. Hinweis: • Innerhalb einer Minute beginnt diese Leuchtdiode für einige Zeit im Rhythmus der Pulsfrequenz zu blinken. Die abgebildete Kurve ist ein Symbol für die erfass- Wenn die Leuchtdiode erlischt, ohne zu blinken, über-...
  • Seite 50: Wichtige Tipps Für Ihren Patienten

    5.7 Wichtige Tipps für Ihren Patienten Damit Sie und Ihr Patient sich nicht über Fehlmessun- gen ärgern müssen, weisen Sie Ihren Patienten bitte darauf hin, • dass er das SOMNOcheck-Grundgerät auf kei- nen Fall öffnen darf. Achtung! • dass er den Akku zu keiner Zeit vom SOMNOcheck- Grundgerät abziehen sollte.
  • Seite 51: Patientendaten Auswerten

    Hinweis: • dass er es bei Benutzung des Atemfluss-Schnarch- Sensors (Thermistor) vermeiden möchte, sich die Ihr Patient kann das Kabel Bettdecke oder das Kopfkissen über den Kopf zu des Pulsoximetriesensors ziehen. Die Umgebungstemperatur würde dabei durch den Ärmel stark ansteigen, so dass der Atemfluss-Schnarch- seines Schlafanzuges zie- Sensor fehlerhafte Messdaten liefert.
  • Seite 52: Signaldarstellung Ändern

    4. Wenn SOMNOcheck noch nicht eingeschaltet ist, werden Sie nun aufgefordert, es einzuschalten. Drücken Sie auf die grüne Taste SOMNOcheck-Grundgerät und klicken Sie auf OK. Die Daten werden automatisch in die richtige Datei eingelesen. Während der Datenübertragung werden sie sofort aufbereitet und analysiert. Bei SOMNOcheck dauert dieser Vorgang ca.
  • Seite 53: Auswertung Anzeigen

    Wenn Sie über das Menü arbeiten, oder eine andere zeitliche Auflösung darstellen lassen möch- ten, wählen Sie im Menü Optionen den Menü- punkt Messdaten anzeigen. Wählen Sie eine geeignete Zeitbasis aus. 2. Klicken Sie auf die Zeitschiene unterhalb des Mess- kurvenfensters.
  • Seite 54: Bericht Drucken

    2. Sie erhalten einen umfassenden Überblick über die Analyseergebnisse der Messung. In dem Bericht können Sie weitere Patientendaten und Ihren Befund eintragen. Bei Dateien, die mit SOMNOcheck effort aufge- zeichnet wurden, werden im Bericht differenzier- tere Analyseergebnisse angezeigt. 3. Klicken Sie auf OK. Bericht drucken Sie können von dem Bericht-Fenster aus oder über die Menüleiste drucken lassen.
  • Seite 55: Bildschirmdarstellung Drucken

    Zeitintervall pro Seite abgebildet werden soll und wie viele Exemplare Sie ausdrucken möchten. Sie können zusätzlich über Optionen festlegen, welche Kanäle und Ereignismarkierungen ausge- druckt werden sollen. 3. Klicken Sie auf OK und starten Sie damit den Druckauftrag. Bildschirmdarstellung drucken Sie können jederzeit die komplette Bildschirmdarstel- lung, z.B.
  • Seite 56: Umgang Mit Dem Akku

    6. Umgang mit dem Akku Akkus als wiederaufladbare „Batterien“ besitzen eine endliche Lebensdauer. Die typische Lebensdauer des Akkus wird mit ca. 500 Ladungen bzw. 1,5 bis 2 Jah- ren angegeben. Sie hängt jedoch stark vom Gebrauch ab. Wenn Sie den Akku anders als beschrieben behan- deln, kann sich die Gesamtlebensdauer verkürzen.
  • Seite 57 • Tauschen Sie den Akku nach Ablauf der Lebens- dauer aus. Den Akku können Sie entnehmen, in- dem Sie den Schnappmechanismus des Akkus zusammendrücken. Der Akku kann nach unten aus dem SOMNOcheck herausgezogen werden. • Akku einsetzen: Schieben Sie das Akkufach in das SOMNOcheck hinein.
  • Seite 58 • Wenn nach einem Ladevorgang weitere Akkus geladen werden sollen, muss das Ladegerät ca. 15 Sekunden lang leer laufen, um sicherzustellen, dass sich das Ladegerät auf seine Ausgangswerte zurückgesetzt hat. Dies wird dadurch angezeigt, dass die LED am Ladegerät zu gelbem Licht wech- selt.
  • Seite 59: Hygienische Aufbereitung

    7. Hygienische Aufbereitung 7.1 Vor jedem Gebrauch und bei Patientenwechsel Atemfluss-Schnarch-Sensor Hinweis: Der Atemfluss-Schnarch-Sensor ist mit Kunststoff überzogen. Reinigen Sie ihn bitte mit einem milden Für Anwender in der Bun- Spülmittel. Zur Desinfektion empfehlen wir eine Wisch- desrepublik Deutschland desinfektion mit GIGASEPT FF oder eine Sprühdesin- wird die Verwendung von fektion mit Incidin-Liquid-Spray.
  • Seite 60: Zubehörteile

    Die Sensoren dürfen nicht in Flüssigkeit getaucht oder autoklaviert werden. Pulsoximetriesensor Den Pulsoximetriesensor reinigen Sie durch eine Wischdesinfektion mit GIGASEPT FF. Es wird empfohlen, bei der Desinfektion geeignete Hand- schuhe (z.B. Haushalts- oder Einmalhandschuhe) zu benutzen. Druckmess-Schlauch Der Druckmess-Schlauch ist ein Einmalartikel. Zubehörteile Bitte beachten Sie die Hinweise, die jedem Zubehör- teil beigefügt sind.
  • Seite 61: Taschen Und Gurte

    Taschen und Gurte Achtung! Die Transporttasche, die Gerätetasche, die Gurte so- wie den Schutzmantel für den Abdomensensor können Taschen und Gurte dürfen Sie bei 40 °C in der Waschmaschine waschen. Las- nicht im Trockner getrocknet sen Sie sie bitte an der Luft trocknen. Verwenden Sie werden.
  • Seite 62: Funktionskontrolle

    8. Funktionskontrolle Vor jedem Gebrauch führen Sie bitte folgende Funktions- kontrollen durch: • Überprüfen Sie alle Sensorkabel und Steckverbin- dungen. Sollte ein Stecker oder die Isolierung eines Sensors beschädigt sein, tauschen Sie den Sensor bitte vor der Messung aus. Achtung! •...
  • Seite 63: Störungen Und Deren Beseitigung

    9. Störungen und deren Beseitigung 9.1 SOMNOcheck-Grundgerät Störung Fehlerursache Fehlerbeseitigung Der Akku ist nicht aufgeladen. Laden Sie den Akku auf. Die grüne Leuchtdiode 4 SOMNOcheck oder der Akku ist Lassen Sie SOMNOcheck oder den leuchtet beim Test nicht. defekt. Akku instand setzen. Der Atemfluss-Schnarch-Sensor 11 und/oder der Legen Sie den fehlenden Sensor an.
  • Seite 64: Somnocheck-Software

    9.2 SOMNOcheck-Software Störung Fehlerursache Fehlerbeseitigung SOMNOcheck ist nicht Drücken Sie auf die grüne Taste 5 am eingeschaltet. SOMNOcheck-Grundgerät. Das PC-Übertragungskabel 42 ist Stecken Sie den Kombistecker 44 in die nicht mit dem SOMNOcheck- Buchse am SOMNOcheck-Grundgerät. Grundgerät verbunden. Das PC-Übertragungskabel 42 ist Stecken Sie den PC-Stecker 43 an einen nicht an eine serielle Schnittstelle COM-Anschluss.
  • Seite 65: Ladegerät

    9.3 Ladegerät Störung Fehlerursache Fehlerbeseitigung Trennen Sie SOMNOcheck vom Ladegerät. Trennen Sie das Lade- gerät von der Netzspannung. Ver- binden Sie nach ein paar Sekunden das Ladegerät wieder mit der Netzversorgung und schlie- ßen Sie danach SOMNOcheck Die LED leuchtet Im Ladegerät wurde ein Fehler erneut an.
  • Seite 66: Wartung, Service

    10. Wartung, Service SOMNOcheck muss alle zwei Jahre vom Hersteller gewartet werden, um die Funktionsfähigkeit zu ge- währleisten. Der interne Sensor für die Druckmessung wird zu diesem Zeitpunkt überprüft und gegebenenfalls neu kalibriert. In Ihrer SOMNOcheck-Software können Sie das Kali- brierdatum abfragen: •...
  • Seite 67: Lieferumfang

    WM 94200 4. SOMNO check effort Schlaf-Apnoe-Diagnose-Set ohne Sensorik WM 94201 Best. Nr . Ar tikel WM 94100 WM 94101 WM 94200 WM 94201 WM 94050 SOMNO check -Grundgerät ohne Akku • • SOMNO check ef for t -Grundgerät ohne WM 94250 •...
  • Seite 68 Best. Nr. Artikel WM 94100 WM 94101 WM 94200 WM 94201 Gebrauchsanweisung SOMNOcheck WM 96269 • • • • Patienten, deutsch Gebrauchsanweisung SOMNOcheck WM 96270 • • • • Patienten, englisch Gebrauchsanweisung SOMNOcheck WM 96271 • • • • Patienten, französisch Modul für galvanische Trennung...
  • Seite 69: Ersatzteile

    WM 94101 3. SOMNOcheck effort Schlaf-Apnoe-Diagnose-Set WM 94200 4. SOMNOcheck effort Schlaf-Apnoe-Diagnose-Set ohne Sensorik WM 94201 Bestell-Nr. Artikel WM 94100 WM 94101 WM 94200 WM 94201 WM 94050 SOMNOcheck Grundgerät ohne Akku • • SOMNOcheck effort Grundgerät ohne WM 94250 •...
  • Seite 70 Bestell-Nr. Artikel WM 94100 WM 94101 WM 94200 WM 94201 Gebrauchsanweisung WM 96270 • • • • SOMNOcheck Patienten, englisch Gebrauchsanweisung WM 96271 • • • • SOMNOcheck Patienten, französisch Modul für galvanische Trennung RS WM 94063 • • 232 / PC (9-Pol/9-Pol)
  • Seite 71: Zubehör

    12.3 Zubehör 1. SOMNOcheck Schlaf-Apnoe-Diagnose-Set WM 94100 2. SOMNOcheck Schlaf-Apnoe-Diagnose-Set ohne Sensorik WM 94101 3. SOMNOcheck effort Schlaf-Apnoe-Diagnose-Set WM 94200 4. SOMNOcheck effort Schlaf-Apnoe-Diagnose-Set ohne Sensorik WM 94201 Zubehör SOMNOcheck/ Bestell-Nr. SOMNOcheck effort 94100 94101 94200 94201 Gebrauchsanweisung WM 96210 •...
  • Seite 72: Technische Daten

    13. Technische Daten SOMNOcheck-Grundgerät Luftdruck bei Betrieb Produktklasse nach 900 bis 1100 mbar und Lagerung 93/42/ EWG integrierter Datenspeicher Abmessungen 65 x 130 x 30 mm (B x H x T) mit Datenerhalt auch ohne Speicher Spannungsversorgung, Gewicht Kapazität 13 Std. (SOMNOcheck mit ca.
  • Seite 73 Akku Signale des Ladegerätes Schnelladung innerhalb LED abwechselnd max. 2 Stunden. Typische orange-grün Fehler Ladezeit nach einer flackernd Ladung achtstündigen Messung: ca. 1 Stunde; ca. 500 Lage-Sensor Ladevorgänge möglich im Gerät integrierte Lage- Lage-Sensor Sensoren Signale von SOMNOcheck re. Seite, li. Seite, Bauch, Wertebereich LED gelb Rücken, stehend...
  • Seite 74 Atemfluss-Schnarch-Sensor Effort-Sensor Atemfluss-Sensor 3 Thermistoren als Effort Piezo-Sensor Summensignal, keine Wertebereich 8 Bit Messfunktionen bei Umgebungstemperaturen Galvanische Trennung zwischen 33 °C und 38 °C Isolationsspannung 4000 V Wertebereich 8 Bit Baudrate 9600 bis 115200 Baud Schnarch-Sensor integriertes Mikrofon im benutzte Leitungen GND, TxD, RxD Atemfluss-Schnarch-Sensor Methode...
  • Seite 75: Garantie

    14. Garantie • Weinmann garantiert für einen Zeitraum von zwei Jahren ab Kaufdatum, dass das Produkt bei bestim- mungsgemäßem Gebrauch frei von Mängeln ist. Bei Produkten, die laut Kennzeichnung einen kürzeren Halt- barkeitszeitraum als zwei Jahre haben, endet die Garantie mit Ablauf des auf der Verpackung oder Gebrauchsanweisung angegebenen Verfallsdatums.
  • Seite 76: Konformitätserklärung

    • Weinmann behält sich das Recht vor, nach seiner Wahl den Mangel zu beseitigen, eine mangelfreie Sache zu liefern oder den Kaufpreis angemessen herabzusetzen. • Bei Ablehnung eines Garantieanspruches übernehmen wir nicht die Kosten für den Hin- und Rücktransport. •...
  • Seite 78 Weinmann Geräte für Medizin GmbH+Co.KG Postfach 540268 • 22502 Hamburg Kronsaalsweg 40 • 22525 Hamburg T: 040-5 47 02-0 F: 040-5 47 02-461 E: info@weinmann.de www.weinmann.de Zentrum für Produktion, Logistik, Service Weinmann Geräte für Medizin GmbH+Co.KG Siebenstücken 14 24558 Henstedt-Ulzburg...

Inhaltsverzeichnis