Herunterladen Diese Seite drucken
Braun WK 210 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WK 210:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
AquaExpress
WK 210, WK 300
Garantiekarte
Guarantee Card
Carte de garantie
Tarjeta de garantía
Cartão de garantia
Carta di garanzia
Garantiebewijs
Garantibevis
Köpbevis
Takuukortti
Garanti"n´" talon
Service notes
AquaExpress
WK 210, WK 300
Registrierkarte
Registration Card
Carte de contrôle
Tarjeta de registro
Cartão de registo
Cartolina di registrazione
Registratiekaart
Registreringskort
Registracionnaæ kartoöka
Name und vollständige Anschrift des Käufers
Name and full address of purchaser
Nom et adresse complète de l'acheteur
Nombre y dirección completa del comprador
Nome e morada completa do comprador
Nome e indirizzo completo dell'acquirente
Naam en volledig adres van de koper
Kjøperens navn og adresse
Köparens namn och fullständiga adress
Mesto pokupki

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Braun WK 210

  • Seite 1 AquaExpress AquaExpress WK 210, WK 300 WK 210, WK 300 Garantiekarte Registrierkarte Guarantee Card Registration Card Carte de garantie Carte de contrôle Tarjeta de garantía Tarjeta de registro Cartão de garantia Cartão de registo Carta di garanzia Cartolina di registrazione...
  • Seite 2 Svenska 13, 20, 22 (02) 6 67 86 23 Suomi 14, 20, 22 Heeft u vragen over dit produkt? Bel Braun Consumenten-infolijn: Türkçe 15, 20, 22 (070) 4 13 16 58 Polski 16, 20, 22 Vous avez des questions sur ce produit?
  • Seite 3 li te r m ax 1. 5 1. 25 1. 0 0 .7 5 0 .5 lit er ma x 1.2 5 0. 75 0. 5 0. 75 0. 5 lit er ma x 1.2 5 0. 75 0. 5...
  • Seite 4 Sockel (g) in Betrieb ge- 1b Taste (c) zum Entriegeln des Deckels nommen werden. drücken, Deckel öffnen, Wasser WK 210 Sockel: Type 3217/S10 einfüllen und Deckel wieder schließen. WK 300 Sockel: Type 3219/S20 (Bei geöffnetem Deckel funktioniert der Wasserkocher nicht.)
  • Seite 5 • Check the cord regularly for possible filter is dishwasher-proof. damage. • If the appliance shows any defect, stop using it and take it to a Braun Service Centre for repair. Faulty or unqualified Descaling repair work may cause accidents or injury to the user.
  • Seite 6 (g) qui 1a Remplissez la bouilloire par le bec ver- est livrée avec. seur en conservant le couvercle fermé, WK 210 base : Type 3217/S10 ou : WK 300 base : Type 3219/S20 1b Pressez le bouton de déverrouillage du •...
  • Seite 7 1a Llene el hervidor de agua a través del que lleva incorporada. orificio, con la tapa cerrada, o : WK 210 base: Type 3217/S10 1b Presione el botón de apertura (c), WK 300 base: Type 3219/S20 abra la tapa, llene el hervidor de agua con agua y cierre la tapa otra vez •...
  • Seite 8 (g) que tem incor- porado. Utilização WK 210 base: Type 3217/S10 WK 300 base: Type 3219/S20 1a Encha o fervedor de água através do • Este aparelho foi concebido para uso orificio, com a tampa fechada, o : doméstico.
  • Seite 9: Funzionamento

    Il bolli- Funzionamento tore funziona solo sulla base ( g) fornita. WK 210 base: Type 3217/S10 WK 300 base: Type 3219/S20 1a Riempite il bollitore attraverso il beccuccio con il coperchio chiuso, o : •...
  • Seite 10 Nederlands Hartelijk dank voor uw aankoop van de Dit product voldoet aan de EMC- Braun AquaExpress. Wij hopen dat het eisen welke zijn vastgelegd in de design en de snelkookfunctie u vele jaren EEG richtlijn 89/336/EEC en aan de plezier geven.
  • Seite 11 Dansk Før brug første gang Tak for at du købte en Braun AquaExpress el-kedel. Vi håber, at du i mange år frem- over vil få stor glæde af såvel designet og Før kedlen tages i brug, tilsættes to kopper som ekspreskogefunktionen.
  • Seite 12 • Hvis apparatet på noen måte skulle vise en defekt, skal du slutte å bruke det og Avkalking ta det med til et autorisert Braun service- verksted for reparasjon. Feilaktige eller • For å forlenge vannkokerens levetid bør ukvalifiserte reparasjoner kan forårsake den avkalkes regelmessig.
  • Seite 13 Svenska Innan du använder vatten- Tack för att du köpt en Braun Aqua- Express, vi hoppas att du kommer att få kokaren första gången mycket glädje och nytta av din nya vatten- kokare många år framöver. Innan du använder vattenkokaren för första gången, fyll den med två...
  • Seite 14 Kannua voi käyttää ainoastaan sen avaa kansi, täytä vedellä ja sulje kansi omassa kantaosassaan (g). uudelleen (vedenkeitin ei toimi kannen WK 210 kantaosa: Type 3217/S10 ollessa auki). WK 300 kantaosa: Type 3219/S20 2 Aseta kannu kuivaan kantaosaan pai- koilleen ja laita pistoke pistorasiaan.
  • Seite 15 Türkçe Braun AquaExpress su ısıtıcısı aldı ınız için g ˇ I ˙ lk kullanımdan önce te ekkür ederiz. Cihazınızın tasarımından ¸ s ve çabuk su ısıtma özelli inden memnun g ˇ ∑lk kullanımdan önce ısıtıcıya iki bardak su ve 1 kalaca ınızı...
  • Seite 16: Przed Pierwszym U Yciem

    1b Nacisn“ przycisk zwalniaj“cy c ´ spodzie urz“dzenia (g). pokrywk„ (c), otworzy pokrywk„, c ´ WK 210 Podstawa: Type 3217/S10 nape¿ni czajnik wod“ i zamkn“ c ´ c ´ WK 300 Podstawa: Type 3219/S20 pokrywk„ (czajnik nie w¿“czy si„ przy otwartej pokrywce).
  • Seite 17 : ispolˆzovan tolˆko v ustanovlennom Naımite na knopku osvoboıdeniæ na osnovanii (g) poloıenii. kr´œki (s), podnimite kr´œku, WK 210 Osnovanie: Type 3217/S10 napolnite öa”nik vodo” i snova WK 300 Osnovanie: Type 3219/S20 zakro”te kr´œku (öa”nik ne budet •...
  • Seite 19 Those claims arising out of the sales contract with the vendor are not affected by this guarantee. Garantia Braun concede a este produto 1 ano de garantia, a partir For UK only: da data de compra. This guarantee in no way affects your rights under Quàlquer defeito do aparelho imputável quer aos...
  • Seite 20 Denne garanti er gyldig i alle land der Braun eller Brauns distributør selger produktet, og hvor importrestriksjoner Nel caso non foste in grado di reperire l’indirizzo del...
  • Seite 21 (magazina) na originalˆnom garanti”nom talone Braun ili na posledne” stranice originalˆno” instrukcii po åkspluatacii Braun, kotoraæ tak ıe moıet ævlætsæ garanti”n´m talonom. Åta garantiæ de”stvitelˆna v løbo” strane, v kotoruø åto izdelie postavlæetsæ firmo” Braun ili naznaöenn´m distribˆøtorom, i gde nikakie...
  • Seite 22 2 12 53 13 Thailand Curacao Mexico Gillette Thailand Limited, Boolchand Pessoomal, Braun de México y Cia. de C.V., Braun Division, Heerenstraat 4 B, P. O. Box 36, Calle Cuatro No. 4, Vongvanij Bldg. B, 29th floor, Curacao, Netherlands Antilles, Fracc.

Diese Anleitung auch für:

Wk 300