Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Gebruiksaanwijzing en installatievoorschriften
Mode d'emploi et d'installation
Montage- und Bedienungsanleitung
Operating and installation Instructions
7900
UP_SIDE
UP_SIDE
UP_SIDE
UP_SIDE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Novy UP_SIDE 7900

  • Seite 1 Gebruiksaanwijzing en installatievoorschriften UP_SIDE Mode d’emploi et d’installation UP_SIDE Montage- und Bedienungsanleitung UP_SIDE Operating and installation Instructions UP_SIDE 7900...
  • Seite 2: Algemene Informatie

    Neem het toestel met zorg uit de verpakking. Gebruik geen scherpe messen om de verpakking te openen. Installeer het toestel niet indien het beschadigd is en richt u in dat geval tot NOVY. • Bewaar deze handleiding zorgvuldig en geef ze door aan de persoon die het toestel eventueel na u gebruikt.
  • Seite 3 Gebruik Bediening Teppan Yaki en lage pannen OPMERKING: deze gebruiksaanwijzing geldt voor Bij het koken in lage pannen, in een wok of op verschillende uitvoeringen van het toestel. Het is een teppan yaki kan UP_SIDE in de basispositie mogelijk dat er kenmerken worden beschreven worden gebruikt.
  • Seite 4 2. Draai de kantelklep in de gewenste positie in functie van de hoeveelheid en de richting van de weg te zuigen kookdampen. 3. De vetfilter is nu bereikbaar en kan uit de fil- terhouder worden genomen. Plaats de filter- houder NIET op een warme ondergrond! Om UP_SIDE terug uit te schakelen draait u de kantelklep terug in horizontale positie en drukt u de filterhouder terug naar beneden tot u een...
  • Seite 5 Gebruik nooit agressieve, krassende of chloorhoudende producten. Bleekwater (Eau de Javel) is schadelijk voor roestvrij staal. Onderhoud van de inox oppervlaktes gebeurt best met Novy Inoxcleaner (906.060).
  • Seite 6: Informations Generales

    Tel.: 03.20.94.06.62 Pour l’Allemagne: Tel.: 0511.54.20.771 Pour les autres Pays: votre installateur local ou Novy en Belgique: +32 (0)56/36.51.02 Pour une intervention rapide il est nécessaire de communiquer le numéro de type de l’appareil figurant sur la plaque de contrôle située derrière le filtre à graisse. Notez le numéro de type ici: Numéro de type:……………………….
  • Seite 7 Commande Fonctionnement Teppan Yaki et casseroles basses et poêles. REMARQUE: Cette notice de montage est valable Pour la cuisson dans une casserole basse, dans pour plusieurs modèles. Certains équipements, un wok ou sur un teppan yaki, UP_SIDE est utili- qui ne s’appliquent pas à votre appareil, sée en position basse (à...
  • Seite 8 1. Abaissez simultanément les côtés avant et ar- rière du déflecteur en poussant fermement, puis laissez le bac amovible remonter automa- tiquement jusqu’à entendre un clic. 2. Orientez le déflecteur dans la position sou- haitée en fonction de la quantité et de la direc- tion des vapeurs à...
  • Seite 9 Vous pouvez nettoyer UP_SIDE à l’aide d’un chiffon humide imbibé d’un détergent non agressif. N’utilisez jamais de produits agressifs, abrasifs ou chlorés. L’eau de Javel est nocive pour l’acier inox. Le produit Novy Inoxcleaner (906.060) est particulièrement conseillé pour l’entretien des surfaces en inox.
  • Seite 10: Allgemeine Informationen

    Für Deutschland: Tel.: 0511.54.20.771 Für die andere länder: Ihren Hersteller oder Novy Belgien: +32 (0)56/36.51.02 Für eine rasche Abwicklung muss der Reparaturdienst wissen, welchen Gerätetyp Sie haben. Diese Angabe finden Sie auf dem Typenschild hinten der Fettfilter und können Sie am besten nachstehend notieren: Typennummer:……………………….
  • Seite 11: Bedienung

    Bedienung Wirkung Teppan Yaki und niedrige Töpfe HINWEIS: Diese Gebrauchsanleitung gilt für Beim Kochen in niedrigen Töpfen, in einem Wok mehrere Geräteausführungen. Es ist möglich, oder einem Teppan Yaki kann die Dunstabzugein- daß einzelne Ausstattungsmerkmale beschrieben heit UP_SIDE in der Ausgangsposition verwendet sind, die nicht auf Ihr Gerät zutreffen.
  • Seite 12: Wartung

    1. Drücken Sie die Kippblende vorne und hinten gleichzeitig kräftig nach unten, bis Sie ein Ein- rastgeräusch wahrnehmen. Der gesamte Filter- halter bewegt sich anschließend aus eigener Kraft nach oben. 2. Drehen Sie die Kippblende in die gewünschte Position abhängig von der Menge und der 3.
  • Seite 13 Dunstabzugeinheit ein und bringen Sie diese wieder in die Ausgangsposition. Wartung der Dunstabzugeinheit Die UP_SIDE kann mit einem feuchten Tuch und mildem Reinigungsmittel gereinigt werden. Verwenden Sie niemals aggressive, scheuernde oder chlorhaltige Produkte. Für Pflege Edelstahl-Oberflächen verwenden Sie am besten Novy Inoxcleaner (906.060).
  • Seite 14: General Information

    Tel.: 03.20.94.06.62 For Germany: Tel.: 0511.54.20.771 For all other countries: your local installor or Novy Belgium: +32 (0)56/36.51.02 Please supply us with the model number of your hood. The model number can be found on the engraved plaque behind the filter.
  • Seite 15: Operation

    Operation NOTE: These operating instructions apply to Cooking teppanyaki-style and with low-rim pans several appliance models It is possible that individual features are described which do not When cooking with low-rim pans, a wok or tep- apply to your appliance. panyaki style, the UP_SIDE can be used in the basic position.
  • Seite 16: Maintenance

    1. Press the front and the rear of the lid firmly downwards until you hear a ‘click’. Release the lid and let the filter unit move upwards of its own accord. 2. Rotate the lid into the desired position based on the amount and the direction of the fumes the unit is to suck in.
  • Seite 17 Maintaining the exhaust unit The UP_SIDE can be cleaned with a damp cloth and a mild cleaning agent. Never use aggressive, abrasive or bleach-based products. Bleach damages stainless steel. We recommend Novy Inoxcleaner (906.060) for the maintenance of stainless-steel surfaces.
  • Seite 18 NOVY nv behoudt zich het recht voor te allen tijde en zonder voorbehoud de constructie en de prijzen van haar producten te wijzigen. NOVY SA se réserve le droit de modifier en tout temps et sans préavis la construction et les prix de ses produits.
  • Seite 19 Hersteller stammen, oder wenn die Gerätekennnummern entfernt Tél. No du service technique de NOVY (à contacter en cas d’un défaut): 056-36 51 02 oder verändert werden.
  • Seite 20 Waarborgcertificaat NOVY dampkappen Certificat de garantie hottes NOVY Garantie Zertifikat NOVY dunsthauben Warrenty certificate NOVY hoods Naam/Nom/Name/Name: Adres/Adresse/Adresse/Adress: Faktuurdatum/Date de facturation Datum der Rechnung/Invoice Date De garantievoorwaarden in België/ Les conditions de garantie en Belgique/ Die Garantiebedingungen in Belgien: p. 2-4 Les conditions de garantie en France p.

Inhaltsverzeichnis