Herunterladen Diese Seite drucken
Novy Flat’line 7640 Montageanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Flat’line 7640:

Werbung

NL
Montage instructie
FR
Instructions d'installation
DE
Montageanleitung
EN
Installation Instructions
Novy Flat'line
7640 - 7642 - 7645
7650 - 7655
7660 - 7665
7640 110062 MA2
p. 2
p. 5
S. 8
p. 14

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Novy Flat’line 7640

  • Seite 1 Montage instructie p. 2 Instructions d’installation p. 5 Montageanleitung S. 8 Installation Instructions p. 14 Novy Flat’line 7640 - 7642 - 7645 7650 - 7655 7660 - 7665 7640 110062 MA2...
  • Seite 2 Ø150mm. zich in het toestel. − Gebruik platte kanalen met afgeronde hoeken en lucht- − Novy is niet aansprakelijk voor schade als gevolg van geleiders in de bochten. Deze kanalen zijn verkrijgbaar onjuiste montage, onjuiste aansluiting, onjuist gebruik bij Novy.
  • Seite 3 De giftige gassen worden uit de technici welke zijn geïnstrueerd door Novy. schoorsteen of afvoerkanaal terug de ruimte in gezogen. − Vocht dat in het toestel terecht is gekomen kan een elektrische schok veroorzaken.
  • Seite 4 Indien de afzuigkap tegelijk Recirculatie moet werken met een verwarmingstoestel dat lucht uit Indien u kiest voor recirculatie biedt Novy de recirculatiekit het vertrek nodig heeft en als de vereiste toevoer van aan, type 7640400. Deze kit bestaat uit een recirculatie-...
  • Seite 5 Vous trouverez plus d’informations sur les produits, − Les pièces défectueuses ou endommagées ne peuvent accessoires et services Novy sur Internet: être remplacées que par des pièces Novy d’origine. www.novy.fr − Plus la distance entre l’appareil et la plaque de cuisson Ceci est la notice de montage de l’appareil identifié...
  • Seite 6 Si l’arrivée d’air n’est pas suffisante, une dépression se Contactez le service après-vente de Novy. crée. Les gaz toxiques sont alors réinjectés dans l’espace − Les réparations et le remplacement du câblage défec- par la cheminée ou le conduit de fumée.
  • Seite 7 Novy sur Internet: Recyclage www.novy.fr Si vous optez pour la recirculation, Novy propose le kit de recirculation réf. 7640400. Ce kit se compose d’une boîte de recirculation qui se monte derrière la gaine supérieure et d’un filtre de recirculation Monoblock.
  • Seite 8 Gerät. − Der bestmögliche Betrieb und der niedrigstmögliche − Novy haftet nicht für Schäden, die durch falsche Mon- Geräuschpegel des Geräts werden erreicht, wenn der tage, falschen Anschluss, unsachgemäße Verwendung Kanal so kurz wie möglich mit möglichst wenigen Bie- oder falsche Bedienung entstehen.
  • Seite 9 Sie ihn am Gruppenschrank aus. Wenden die durch eine Abzugsanlage nach außen geleitet werden. Sie sich an den Kundendienst von Novy. Das Gerät saugt Luft aus der Küche und angrenzenden − Der Austausch defekter oder beschädigter Kabel sowie Räumen an.
  • Seite 10 InTouch bietet die Möglichkeit, die Novy-Dunstabzugs- haube von der Novy InTouch Induktionskochplatte aus zu bedienen. Bei Novy kann ein Set bestellt werden, der dafür sorgt, dass die Dunstabzugshaube direkt auf die Bedienung der Kochplatte reagiert. Auf der Website finden Sie verschiedene Induktionskoch-...
  • Seite 12 Schablone für befe Jig for fixing th Gabarit pour fixati Boormal voor beve Bedienung - Commande -...
  • Seite 13 112.5 142.5 estigung inselhaube he central hood ion hotte centrale estiging eilandkap Control unit -Bediening...
  • Seite 14 − Novy is not liable for damage resulting from incorrect − Use flat duct with rounded corners and with air de- assembly, incorrect connection, incorrect use or in- flectors.
  • Seite 15 The appliance sucks in air from the kitchen and adjacent Contact the Novy service department. rooms. Negative pressure occurs if the air supply is in- − Repairs and replacing faulty or damaged wiring must adequate.
  • Seite 16: Extension Cable

    Intouch InTouch offers you the possibility to control the Novy cooker hood from the Novy InTouch induction cooking plate. A set can be ordered from Novy which makes the cooker hood react directly to the operation of the cooking plate.
  • Seite 18 3 INSTALLATIE  Belangrijk: lees voorafgaand de voorschriften voor veiligheid en montage. Controleer of alle accessoires van het toestel aanwezig zijn in de verpakking. De vetfilters bevinden zich in het toestel.  TYPE 7642 (ZWART): Om schade te voorkomen, het karton om de schouwdelen NIET verwijderen.
  • Seite 19: Installation

    3 INSTALLATION 3 INSTALLATION   Wichtig: Bitte lesen Sie die Sicherheits- und Important: Please read the safety and in- Installationshinweise, bevor Sie beginnen. stallation instructions before you start. Check that all the hood accessories are present Kontrollieren Sie, dass alle Zubehörteile des Geräts mitgeliefert wurden.
  • Seite 20 Enkel bij het installeren van een verlengschouw (acces- soire): Demonteer het ophangframe van de afzuigkap door de 4 bouten uit het frame te draaien. Monteer hierna het langere ophangframe door deze erin te schuiven. Stel de afstand C vast en draai met de 4 bouten het langere framedeel vast. Leg de kap voorzichtig op zijn kant, open de onderplaat en neem de vetfilter uit de kap zoals in de afbeelding wordt weergegeven.
  • Seite 21 Nur für die Montage mit einer Schachtver- Only when mounting an extension chimney längerung (Zubehör): (accessory): Demontieren Sie das Tragegerüst der Dunsthaube, Demount the suspensionframe of the cookerhood indem Sie die vier Verschraubungen lösen und es by loosening the 4 bolts that keep the frame fixed abziehen.
  • Seite 22 Plaats de afvoerbuis op een aansluittuit van de motor m.b.v. aluminiumtape of met een slangklem . Indien u een vaste buis gebruikt, plaats dan eerst het meegeleverde tochtband aan de rand van de uitblaastuit van de motor. Plaats de stekker in het stopcontact. Schuif het binnenste schachtdeel omhoog tot aan het plafond.
  • Seite 23 Setzen Sie das Abluftrohr unter Verwendung von Place the exhaust pipe on a connection nozzle of Aluminium-Klebeband oder einer Schlauchklemme the motor using aluminium tape or a hose clamp. auf eine Anschlusstülle des Motors auf. If you use a fixed pipe, first place the supplied Wenn Sie ein festes Rohr verwenden, bringen Sie draught strip on the edge of the blow-off nozzle zuerst das mitgelieferte Dichtungsband am Rand...
  • Seite 24 Afmetingen - Dimensions - Abmessungen - Dimensions 7640 - 7642 - 7645...
  • Seite 25 Afmetingen - Dimensions - Abmessungen - Dimensions 7650 - 7655...
  • Seite 26 Afmetingen - Dimensions - Abmessungen - Dimensions 7660 - 7665...
  • Seite 28 Novy nv behoudt zich het recht voor te allen tijde en zonder voorbehoud de constructie en de prijzen van haar producten te wijzigen. Novy SA se réserve le droit de modifier en tout temps et sans préavis la construction et les prix de ses produits.