QUICK INSTALLATION GUIDE
4G LTE USB ADAPTER DWM-221
ENGLISH
FEHLERBEHEBUNG
1.
WO FINDE ICH MEHR INFORMATIONEN ZUR VERWENDUNG DIESES
PRODUCT SETUP
GERÄTS?
Für den DWM-221 steht ein umfassendes Benutzerhandbuch zur
INSERT SIM CARD BEFORE USING
Verfügung. Öffnen Sie den D-Link Mobile Connection Manager und
Slide the cover on the back of the device and lift off.
klicken Sie auf: Help (Hilfe).
Then insert the SIM card by following the icon direction.
2.
WARUM KANN ICH KEINE VERBINDUNG ZU EINEM MOBILFUNKNETZ
BEKOMMEN?
Zur Verwendung des DWM-221 benötigen Sie eine bei einem
kompatiblen Funknetzanbieter registrierte SIM-Karte. Wenden Sie
sich bitte an Ihren Mobilfunkanbieter, wenn Sie Informationen zu dem
SOFTWARE INSTALLATION
Insert the USB adapter into your computer. The set-up
Dienstangebot wünschen, auf das Ihnen Ihre SIM-Karte Zugriff bietet.
wizard should start automatically. Make sure that your
3.
WARUM FORDERT DIE SOFTWARE DIE EINGABE EINER PIN?
SIM card is in the slot. Follow the steps within the wizard
Aus Sicherheitsgründen ist bei einigen SIM-Karten eine PIN aktiviert.
to complete the set-up of DWM-221.
Wenn die SIM in einem früheren Gerät verwendet wurde, ist die PIN
die gleiche wie vorher. Sollten Sie keine PIN angegeben haben,
wenden Sie sich bitte an Ihren Mobilfunkbetreiber.
TROUBLESHOOTING
LED-ANZEIGE
Rot (Durchgehend): Keine SIM-Karte/Fehler
1.
WHERE CAN I FIND MORE INFORMATION ABOUT HOW TO USE THIS
DEVICE?
Grün (durchgehend leuchtend): Netzwerkregistrierung
A comprehensive User Manual is available for the DWM-221. Open
(nicht verbunden)
the D-Link Mobile Connection manager and click: Help.
Grün (blinkend): Mit dem Netzwerk verbunden
2.
WHY AM I UNABLE TO CONNECT TO A MOBILE SERVICE NETWORK?
The DWM-221 requires a SIM card registered with a compatible
TECHNISCHE UNTERSTÜTZUNG
service network. For information about the services that your SIM card
provides access to, please contact your mobile service provider.
3.
WHY IS THE SOFTWARE ASKING FOR A PIN NUMBER?
FRANÇAIS
For security, some SIM cards have a PIN number enabled. If the SIM was
used in a previous device, the PIN will be the same as it was before. If
you did not set a PIN, please contact your mobile service provider.
CONFIGURATION DU PRODUIT
LED INDICATION
INSÉREZ LA CARTE SIM AVANT UTILISATION
Red (solid on): No SIM card/ Error
Faites glisser le capot à l'arrière de l'appareil et
Green (solid on): register network (not connect)
soulevez-le. Puis, insérez la carte SIM en respectant le
Green (blinking): Connected to network
sens de l'icône.
dlink.com/support
TECHNICAL SUPPORT
INSTALLATION DU LOGICIEL
Insérez l'adaptateur USB dans votre ordinateur. L'assistant
de configuration devrait démarrer automatiquement.
DEUTSCH
Vérifiez que la carte SIM est dans la fente. Suivez les
étapes de l'assistant pour configurer le DWM-221.
PRODUKT-SETUP
VOR GEBRAUCH DES GERÄTS DIE SIM-KARTE EINSETZEN
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Schieben Sie die Abdeckung auf der Rückseite des
Geräts auf und nehmen Sie sie ab. Legen Sie dann die
1.
OÙ PUIS-JE TROUVER DAVANTAGE D'INFORMATIONS SUR
SIM-Karte der Richtungsanweisung entsprechend ein.
L'UTILISATION DE CE PÉRIPHÉRIQUE ?
Un manuel d'utilisation complet est disponible pour le DWM-221.
Ouvrez le D-Link Mobile Connection Manager (Gestionnaire des
connexions mobiles D-Link) et cliquez sur : Help (Aide).
SOFTWAREINSTALLATION
2. POURQUOI NE PUIS-JE ME CONNECTER À UN RÉSEAU DE SERVICE
Stecken Sie den USB-Adapter in Ihren Computer. Der
MOBILE ?
Setup-Assistent sollte automatisch starten. Stellen Sie
Le DWM-221 fonctionne avec une carte SIM enregistrée avec un
sicher, dass Ihre SIM-Karte korrekt in das Fach eingelegt ist.
réseau de service compatible. Pour obtenir des informations sur les
Folgen Sie den schrittweisen Anleitungen des Assistenten,
services auxquels votre carte SIM offre accès, veuillez contactez
um die Einrichtung des DWM-221 zu Ende zu führen.
votre fournisseur de service mobile.
3.
POURQUOI LE LOGICIEL DEMANDE-T-IL UN CODE PIN ?
Pour des raisons de sécurité, un code PIN est activé sur certaines
cartes SIM. Si la carte SIM a déjà été utilisée sur un autre appareil, le
numéro PIN sera le même qu'avant. Si vous n'avez pas configuré de
numéro PIN, veuillez contacter votre fournisseur de services mobiles.
INDICATION DU VOYANT
Rouge (reste allumé) : Pas de carte SIM / Erreur
Vert (reste allumé) : Enregistré sur le réseau (pas connecté)
Vert (clignotement) : Connecté au réseau
ASSISTANCE TECHNIQUE
dlink.com/support
ESPAÑOL
CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO
INSERTAR LA TARJETA SIM ANTES DE USAR
Deslice la cubierta hacia la parte posterior del
dispositivo y levántela. A continuación, inserte la tarjeta
SIM siguiendo la dirección que indica el icono.
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE
Inserte el adaptador de USB en el ordenador. El asistente
de configuración deberá iniciarse automáticamente.
Asegúrese de que la tarjeta SIM está en la bahía. Siga
los pasos del asistente para completar la configuración
dlink.com/support
del DWM-221.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
1.
¿DÓNDE PUEDO ENCONTRAR MÁS INFORMACIÓN ACERCA DE CÓMO
UTILIZAR ESTE DISPOSITIVO?
Existe un manual de usuario completo disponible para el DWM-221.
Abra el gestor de conexión móvil D-Link y haga clic en: Ayuda.
2. ¿POR QUÉ NO PUEDO CONECTAR CON UNA RED DE SERVICIO MÓVIL?
El DWM-221 necesita una tarjeta SIM registrada con una red de
servicio compatible. Para obtener información acerca de los servicios
a los que le proporciona acceso la tarjeta SIM, póngase en contacto
con su proveedor de servicio móvil.
3.
¿POR QUÉ PIDE EL SOFTWARE UN NÚMERO DE PIN?
Por motivos de seguridad, algunas tarjetas SIM tienen un numero de
PIN activado. Si la tarjeta SIM se ha utilizado en otro dispositivo, el
PIN será el mismo utilizado con anterioridad. Si no ha establecido un
PIN, póngase en contacto con su proveedor de servicio móvil.
INDICACIÓN DEL LED
Rojo (encendido fijo): No hay tarjeta SIM/ Error
Verde (encendido fijo): registrarse en la red (no conectar)
Verde (parpadeo): conectado a la red
dlink.com/support
ASISTENCIA TÉCNICA
ITALIANO
NEDERLANDS
CONFIGURAZIONE DEL PRODOTTO
PRODUCTINSTALLATIE
PRIMA DELL'USO INSERIRE LA SCHEDA SIM
PLAATS SIM-KAART VOOR GEBRUIK
Far scorrere il coperchio sul retro del dispositivo e
Schuif het deksel aan de achterkant van het toestel weg
sollevarlo. Inserire quindi la scheda SIM seguendo la
en til het op. Volg de richting van het pictogram om de
direzione indicata dall'icona.
SIM-kaart te plaatsen.
INSTALLAZIONE DEL SOFTWARE
SOFTWARE-INSTALLATIE
Collegare l'adattatore USB al computer. La
Steek de USB-adapter in uw computer. De
configurazione guidata verrà avviata automaticamente.
installatiewizard zou automatisch moeten starten. Zorg
Assicurarsi che la scheda SIM sia inserita nello
dat uw SIM-kaart in de sleuf zit. Volg de stappen binnen
slot. Seguire i passaggi della procedura guidata per
de wizard om de installatie van DWM-221 te voltooien.
completare la configurazione del DWM-221.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
PROBLEEMOPLOSSING
1.
WAAR VIND IK MEER INFORMATIE OVER HET GEBRUIK VAN DIT
1.
DOVE È POSSIBILE REPERIRE ULTERIORI INFORMAZIONI SULL'USO
TOESTEL?
DEL DISPOSITIVO?
Er is een uitgebreide gebruikershandleiding beschikbaar voor DWM-
Per il dispositivo DWM-221 è disponibile un manuale dell'utente
221. Open de D-Link Mobile Connection manager en klik op: Help.
completo. Aprire lo strumento di gestione delle connessioni mobili
2. WAAROM KAN IK GEEN VERBINDING MAKEN MET MIJN MOBIELE
D-Link e fare clic su: Guida.
SERVICENETWERK?
2.
PERCHÉ NON È POSSIBILE CONNETTERSI A UNA RETE DI SERVIZI
De DWM-221 vereist een SIM-kaart die geregistreerd is bij een
MOBILI?
compatibel servicenetwerk. Neem contact op met uw mobiele
Per utilizzare il dispositivo DWM-221 è necessario registrare una
serviceprovider voor meer informatie over de diensten waartoe uw
scheda SIM con una rete di servizi compatibili. Per informazioni sui
servizi accessibili tramite la scheda SIM, contattare il fornitore di
SIM-kaart toegang verleent.
servizi di telefonia mobile.
3.
WAAROM VRAAGT DE SOFTWARE OM EEN PIN-NUMMER?
Omwille van veiligheidsredenen is op sommige SIM-kaarten een
3.
PERCHÉ IL SOFTWARE RICHIEDE L'INSERIMENTO DI UN CODICE PIN?
PIN-nummer geactiveerd. Indien de SIM op een vorig toestel werd
Per motivi di sicurezza in alcune schede SIM è attivato un codice PIN.
gebruikt, is de PIN dezelfde als voorheen. Neem contact op met uw
Se la SIM è già stata utilizzata con un altro dispositivo, il codice PIN
mobiele service provider indien u geen PIN hebt ingesteld.
sarà uguale a quello precedente. Se non è stato impostato alcun PIN,
contattare il fornitore di servizi di telefonia mobile.
LED-INDICATIE
Rood (constant aan): Geen SIM-kaart/fout
SIGNIFICATO DEI LED
Groen (constant aan): registreer netwerk (niet verbonden)
Rosso (acceso fisso): nessuna scheda SIM/ errore
Groen (knipperend): Verbonden met netwerk
Verde (acceso fisso): rete di registrazione (non connesso)
Verde (lampeggiante): connesso alla rete
TECHNISCHE ONDERSTEUNING
SUPPORTO TECNICO
http://www.dlink.com
POLSKI
Supporto Tecnico dal lunedì al venerdì dalle ore 9.00 alle ore 19.00 con
orario continuato
Telefono: 02 87366396
INSTALACJA PRODUKTU
dlink.com/support
PRZED U
Ż
SUPPORTO TECNICO
Zsuń pokrywę z tyłu urządzenia i podnieś ją. Następnie
włóż kartę SIM zgodnie z kierunkiem wskazanym na
obrazku.
INSTALACJA OPROGRAMOWANIA
Podłącz adapter USB do komputera. Kreator instalacji
powinien uruchomić się automatycznie. Upewnij się,
że karta SIM znajduje się w gnieździe. Aby ukończyć
instalację modemu DWM-221, postępuj zgodnie z
instrukcjami kreatora.
ROZWI
Ą
ZYWANIE PROBLEMÓW
1.
GDZIE MO
Ż
NA ZNALE
ŹĆ
WI
Ę
CEJ INFORMACJI NA TEMAT
KORZYSTANIA Z URZ
Ą
DZENIA?
Dostępna jest instrukcja obsługi zawierająca szczegółowe informacje
na temat modemu DWM-221. Otwórz Menedżera połączeń mobilnych
D-Link i kliknij: Pomoc.
2. DLACZEGO NIE MOG
Ę
PO
ŁĄ
CZY
Ć
SI
Ę
Z SIECI
Ą
US
Ł
UG MOBILNYCH?
Modem DWM-221 wymaga karty SIM zarejestrowanej w
kompatybilnej sieci usług. W celu uzyskania informacji o usługach, do
których dostęp umożliwia Twoja karta SIM, skontaktuj się ze swoim
dostawcą usług mobilnych.
3.
DLACZEGO OPROGRAMOWANIE
ŻĄ
DA PODANIA KODU PIN?
Ze względów bezpieczeństwa niektóre karty SIM zabezpieczone
są kodem PIN. Jeżeli karta SIM była używana w innym urządzeniu,
poprzedni kod PIN pozostaje ważny. Jeżeli nie ustawiałeś kodu PIN,
skontaktuj się z dostawcą usług mobilnych.
SYGNALIZACJA LED
Światło czerwone (stałe): Brak/błąd karty SIM
Światło zielone (stałe): rejestracja (brak połączenia)
Światło zielone (mrugające): Połączenie z siecią
dlink.com/support
POMOC TECHNICZNA
Č
ESKY
NASTAVENÍ VÝROBKU
P
Ř
ED POU
Ž
ITÍM VLO
Ž
TE SIM KARTU
Posuňte kryt na zadní straně zařízení a zvedněte jej.
Poté vložte SIM kartu podle ikony.
INSTALACE SOFTWARU
Připojte USB adaptér k počítači. Průvodce nastavením
by se měl automaticky spustit. Zkontrolujte, zda je
SIM karta ve slotu. Podle kroků v průvodci dokončete
nastavení zařízení DWM-221.
dlink.com/support
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
1.
KDE NAJDU VÍCE INFORMACÍ O POU
Ž
ÍVÁNÍ TOHOTO ZA
Pro DWM-221 je dostupná podrobná uživatelská příručka. Otevřete
správce připojení D-Link Mobile a klikněte na: Nápověda.
2. PRO
Č
SE NEM
ŮŽ
U P
Ř
IPOJIT K MOBILNÍ SÍTI?
YCIEM W
Ł
Ó
Ż
KART
Ę
SIM
DWM-221 vyžaduje SIM kartu registrovanou v kompatibilní síti.
Informace o službách, k nimž vaše SIM karta poskytuje přístup,
získáte od svého mobilního operátora.
3.
PRO
Č
SE SOFTWARE PTÁ NA KÓD PIN?
Z bezpečnostních důvodů jsou některé SIM karty chráněny kódem
PIN. Pokud jste SIM používali v jiném zařízení, PIN bude stejný.
Pokud jste PIN nenastavovali, obraťte se na svého operátora.
KONTROLKA LED
Červená (trvale svítí): Není vložena SIM / Chyba
Zelená (trvale svítí): registrace k síti (nepřipojeno)
Zelená (bliká): Připojeno k síti
dlink.com/support
TECHNICKÁ PODPORA
MAGYAR
TERMÉKBEÁLLÍTÁS
HASZNÁLAT EL
Ő
TT HELYEZZE BE A SIM-KÁRTYÁT
Csúsztassa el a fedelet az eszköz hátoldalán, majd
emelje le. Ezt követően az ikon irányát követve helyezze
be a SIM-kártyát.
SZOFTVER TELEPÍTÉSE
Helyezze az USB adaptert a számítógépbe. A beállítási
varázslónak automatikusan el kellene indulnia.
Bizonyosodjon meg arról, hogy a SIM-kártya a nyílásban
van. A DWM-221 beállításához kövesse a varázsló egyes
lépéseit.
HIBAELHÁRÍTÁS
1.
HOL TALÁLHATOK TOVÁBBI INFORMÁCIÓKAT AZ ESZKÖZ
HASZNÁLATÁT ILLET EN?
Rendelkezésre áll egy áttekintő Felhasználói kézikönyv a DWM-221-
hez. Nyissa meg a D-Link Mobilkapcsolat kezelőt, és kattintson ide:
Súgó.
2. MIÉRT NEM TUDOK KAPCSOLÓDNI A MOBILSZOLGÁLTATÓ
HÁLÓZATÁHOZ?
A DWM-221 a kompatibilis hálózati szolgáltatónál regisztrált SIM-
kártyát igényel. További információkat azon szolgáltatásokról,
amelyekhez a SIM-kártya hozzáférést biztosít, a mobilszolgáltatónál
tudhat meg.
3.
MIÉRT KÉR A SZOFTVER PIN-SZÁMOT?
Biztonsági okokból egyes SIM-kártyáknál engedélyezve van a PIN-
szám. Amennyiben a SIM-kártyát előzőleg egy másik eszközzel
használta, a PIN ugyanolyan lesz, mint azelőtt. Ha nem állította be a
PIN-t, vegye fel a kapcsolatot mobilszolgáltatójával.
LED JELZÉS
Piros (folyamatosan világít): Nincs SIM-kártya/Hiba
Zöld (folyamatos be): hálózat regisztrálása (nem kapcsolódás)
Zöld (villog): Hálózathoz kapcsolódva
TECHNIKAI TÁMOGATÁS
dlink.com/support
Ř
ÍZENÍ?