Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bitzer KT-150-7 Technische Information
Bitzer KT-150-7 Technische Information

Bitzer KT-150-7 Technische Information

Ölsumpfheizung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KT-150-7:
ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ECOLINE VARISPEED
ECOLINE VARISPEED
Ölsumpfheizung
OCTAGON CO
OCTAGON CO
VARISPEED
VARISPEED
2
2
Halbhermetische Hubkolben-
Halbhermetische Hubkolben-
Inhalt
verdichter mit angebautem
verdichter mit angebautem
sauggasgekühltem
sauggasgekühltem
1 Sicherheit
Frequenzumrichter (FU)
Frequenzumrichter (FU)
2 Funktion
3 Produktübersicht
4 Montage
Typen
Typen
5 Elektrischer Anschluss
• 4DES-7.F3Y
• 4DES-7.F3Y
Während Stillstandszeiten kann sich
• 4CES-9.F3Y
• 4CES-9.F3Y
eine hohe Kältemittel-Anreicherung
• 4VES-7.F3Y .. 4NES-20.F4Y
• 4VES-7.F3Y .. 4NES-20.F4Y
des im Kurbel gehäuse befindlichen
Öls einstellen. Die Folgen sind erhöh-
• 4MTC-10.F4K, 4KTC-10.F4K
• 4MTC-10.F4K, 4KTC-10.F4K
ter Ölauswurf, Flüssigkeitsschläge
und verminderte Schmierfähigkeit
Inhalt
Inhalt
beim nächsten Start. In kritischen
Fällen kann dies zu Verdichter-Ausfall
1 Allgemeines
1 Allgemeines
führen.
2 Verdichter-FU-Einheit
2 Verdichter-FU-Einheit
3 Technische Daten
3 Technische Daten
Durch Betrieb einer Ölsumpfheizung
4 Elektrischer Anschluss
4 Elektrischer Anschluss
lässt sich die Kältemittel-Konzentrati-
5 Betrieb
5 Betrieb
on in den meisten Anwendungsfällen
6 Funktions- und
6 Funktions- und
auf einem unbedenklichen Zustand
Störmeldungen
Störmeldungen
halten.
Folgende technische Dokumente
1 Allgemeines
1 Allgemeines
ebenfalls beachten
KB-*
Betriebsanleitung und ggf.
Frequenzum richter (FU) werden zu -
Frequenzum richter (FU) werden zu -
Ergänzung dazu
neh mend eingesetzt, um die Leistung
neh mend eingesetzt, um die Leistung
KW-100 Schraub-Anzugsmomente
des Verdichters an den tatsächlichen
des Verdichters an den tatsächlichen
Kältebedarf der Anlage anzupassen.
Kältebedarf der Anlage anzupassen.
Die Motordrehzahl des Verdichters
Die Motordrehzahl des Verdichters
wird dabei von einem FU über einen
wird dabei von einem FU über einen
Autorisiertes Fachpersonal
weiten Bereich stufenlos ge regelt.
weiten Bereich stufenlos ge regelt.
Sämtliche Arbeiten an Verdichtern
und Kälteanlagen dürfen nur von
Merkmale des Betriebs mit Frequenz -
Merkmale des Betriebs mit Frequenz -
Fachpersonal ausgeführt werden, das
umrichter:
umrichter:
in allen Arbeiten ausgebildet und un-
terwiesen wurde. Für die Qualifikation
• Höhere System effi zienz insbeson-
• Höhere System effi zienz insbeson-
und Sachkunde des Fachpersonals
dere bei Teillast
dere bei Teillast
gelten die jeweils gültigen Richtlinien.
• Erhöhte Verdichter-Lebensdauer
• Erhöhte Verdichter-Lebensdauer
durch weniger Verdichter-Starts
durch weniger Verdichter-Starts
ECOLINE VARISPEED
ECOLINE VARISPEED
Crankcase heater
OCTAGON CO
OCTAGON CO
Semi-hermetic reciprocating
Semi-hermetic reciprocating
Seite
Content
compressors with mounted
compressors with mounted
suction gas-cooled frequency
suction gas-cooled frequency
2
1 Safety
inverter (FI)
inverter (FI)
4
2 Function
5
3 Product survey
4 Mounting
6
Types
Types
11
5 Electrical connection
• 4DES-7.F3Y
• 4DES-7.F3Y
During the shut-off periods a high
• 4CES-9.F3Y
• 4CES-9.F3Y
amount of refrigerant can dissolve in
• 4VES-7.F3Y .. 4NES-20.F4Y
• 4VES-7.F3Y .. 4NES-20.F4Y
the crankcase oil. The consequences
are in creased oil carry over, liquid
• 4MTC-10.F4K, 4KTC-10.F4K
• 4MTC-10.F4K, 4KTC-10.F4K
slugging and reduced lubricity during
the next start. In critical cases the
Seite
Seite
Content
Content
compressor might fail.
1
1
1 General
1 General
The operation of a crankcase heater
2
2
2 Compressor & FI unit
2 Compressor & FI unit
keeps the dilution of the refrigerant
5
5
3 Technical data
3 Technical data
down on a level which gives no cause
4 Electrical connection
4 Electrical connection
8
8
for concern in most cases.
5 Operation
5 Operation
14
14
6 Functional- / failure
6 Functional- / failure
16
16
messages
messages
Observe also the following technical
1 General
1 General
documents
KB-*
Operating Instructions and
Frequency inverters (FI) are increas-
Frequency inverters (FI) are increas-
supplements, if required
ingly used to adapt the compressor
ingly used to adapt the compressor
KW-100 Screw tightening torques
capacity to the actual cooling demand
capacity to the actual cooling demand
of the system. The motor speed of the
of the system. The motor speed of the
compressor is continuously adjusted
compressor is continuously adjusted
by a frequency inverter in an addition-
by a frequency inverter in an addition-
Authorized staff
al speed range.
al speed range.
All work on compressor and refrigera-
tion systems shall be carried out only
Characteristics of the operation with a
Characteristics of the operation with a
by refrigeration personnel which has
frequency inverter:
frequency inverter:
been trained and instructed in all
work. The qualification and expert
• Increased system efficiency, espe-
• Increased system efficiency, espe-
knowledge of the refrigeration person-
cially in the case of partial load
cially in the case of partial load
nel corresponds to the respectively
• Extended compressor life as a
• Extended compressor life as a
valid guidelines.
result of the reduced number of
result of the reduced number of
compressor starts
compressor starts
ECOLINE VARISPEED
ECOLINE VARISPEED
Подогреватель масла в
VARISPEED
VARISPEED
OCTAGON CO
OCTAGON CO
2
2
картере
Compresseurs hermétiques acces-
Compresseurs hermétiques acces-
Page
Содержание
sibles à piston avec convertisseur de
sibles à piston avec convertisseur de
fréquences (CF) monté refroidi par
fréquences (CF) monté refroidi par
2
1 Общая информация
gaz d'aspiration
gaz d'aspiration
4
2 Принцип работы
5
3 Обзор подогревателей
6
4 Монтаж
Types
Types
11
5 Электрическое подключение 11
• 4DES-7.F3Y
• 4DES-7.F3Y
Во время длительных выключений
• 4CES-9.F3Y
• 4CES-9.F3Y
компрессора возможно значительное
• 4VES-7.F3Y .. 4NES-20.F4Y
• 4VES-7.F3Y .. 4NES-20.F4Y
растворение хладагента в масле,
находящемся в картере. Последствиями
• 4MTC-10.F4K, 4KTC-10.F4K
• 4MTC-10.F4K, 4KTC-10.F4K
этого являются повышенный унос масла,
гидроудары и недостаточная смазочная
Page
Page
Sommaire
Sommaire
способность масла при последующем
пуске компрессора. В чрезвычайных
1
1
1 Généralités
1 Généralités
ситуациях данные факторы могут явиться
2
2
2 Unité compresseur-CF
2 Unité compresseur-CF
причиной поломки компрессора.
5
5
3 Caractéristiques techniques
3 Caractéristiques techniques
4 Raccordement électrique
4 Raccordement électrique
8
8
Подогрев масла в картере в большинстве
5 Fonctionnement
5 Fonctionnement
14
14
случаев позволяет поддерживать
6 Messages de fonctionnement
6 Messages de fonctionnement
концентрацию хладагента в масле на
16
16
et messages de défaut
et messages de défaut
уровне, не вызывающем опасений.
Также соблюдайте указания
1 Généralités
1 Généralités
следующей тех. документации
KB-*
Les convertisseurs de fréquences (CF)
Les convertisseurs de fréquences (CF)
sont de plus en plus utilisés pour adapter
sont de plus en plus utilisés pour adapter
KW-100
la puissance du compresseur à la
la puissance du compresseur à la
demande effective de froid de l'installa-
demande effective de froid de l'installa-
tion. La vitesse du moteur du compres-
tion. La vitesse du moteur du compres-
seur est réglée en continu par un conver-
seur est réglée en continu par un conver-
Специалисты, допускаемые к работе
tisseur de fréquences dans une gamme
tisseur de fréquences dans une gamme
К выполнению работ на компрессорах
de vitesse étendue.
de vitesse étendue.
и холодильных системах допускаются
Caractéristiques du fonctionnement avec
Caractéristiques du fonctionnement avec
только специалисты по холодильным
un convertisseur de fréquences:
un convertisseur de fréquences:
установкам прошедшие обучение и ин-
структаж на все виды работ. Квалифика-
• Efficacité plus élevée du système,
• Efficacité plus élevée du système,
ция и знания специалистов должны соот-
surtout en cas de charge partielle
surtout en cas de charge partielle
ветствовать действующим национальным
директивам и руководствам.
• Durée de service prolongée du com-
• Durée de service prolongée du com-
presseur grâce au nombre réduit de
presseur grâce au nombre réduit de
démarrages du compresseur
démarrages du compresseur
KT-150-7 RUS
KT-220-2
KT-220-2
VARISPEED
VARISPEED
2
2
Страница
2
4
5
6
Page
Page
14
14
16
16
Инструкции по эксплуатации и
дополнения, если требуется.
Моменты затяжки резьбовых
соединений
1
1
2
2
5
5
8
8
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bitzer KT-150-7

  • Seite 1 ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ KT-150-7 RUS KT-220-2 KT-220-2 ECOLINE VARISPEED ECOLINE VARISPEED ECOLINE VARISPEED ECOLINE VARISPEED ECOLINE VARISPEED ECOLINE VARISPEED Ölsumpfheizung Crankcase heater Подогреватель масла в OCTAGON CO OCTAGON CO VARISPEED VARISPEED OCTAGON CO OCTAGON CO VARISPEED VARISPEED OCTAGON CO OCTAGON CO...
  • Seite 2: Sicherheit

    über wachen, je nach Montage-Posi ti - depending on its mounting position d'huile maximal, dépendant de la position und offene BITZER Hubkolbenver- and open drive BITZER reciprocating метичных и открытых поршневых on und Einbettung in die Sicher heits - and incorporation into the safety de montage et de l'intégration dans la...
  • Seite 3: Allgemeine Sicherheitshinweise

     andere Spannungen auf Anfrage, available with UL approval  d'autres types de tension sur demande, auch mit UL-Abnahme erhältlich Ž Cables are color coded aussi avec contrôle UL Ž Kabel sind farbkodiert Ž Câbles avec code couleur KT-150-7 RUS ST-130-2...
  • Seite 4: Funktion

    подогревателя 345 903 02.  Не используйте термопроводящую пасту 6 Schraubkappe 6 Screwing cap 6 Chapeau à visser ни в коем случае! Abb. 1 Abmessungen und Aufbau Fig. 1 Dimensions and design Fig. 1 Dimensions et construction KT-150-7 RUS ST-130-2...
  • Seite 5: Produktübersicht

    Abb. 1 Heizungen Fig. 1 Heaters Fig. 1 Résistances Legende siehe Seite 4 For legend see page 4 Пояснения см. на стр. 4 Legende siehe Seite 4 For legend see page 4 Légende voir page 4. KT-150-7 RUS ST-130-2 KT-150-7...
  • Seite 6 PTC heaters at the example of the подогревателей на примере C(E)4 6 Schraubkappe 6 Screwing cap 6 Chapeau à visser C(E)4-Verdichter C(E)4 compressors компрессоров Abb. 1 Abmessungen und Aufbau Fig. 1 Dimensions and design Fig. 1 Dimensions et construction KT-150-7 RUS ST-130-2...
  • Seite 7  andere Spannungen auf Anfrage, available with UL approval  d'autres types de tension sur demande, auch mit UL-Abnahme erhältlich Ž Cables are color coded aussi avec contrôle UL Ž Kabel sind farbkodiert Ž Câbles avec code couleur KT-150-7 RUS ST-130-2...
  • Seite 8: Heizungen Mit Konstantem

    (360° revolving) (mobile sur 360°) 5 Anschlusskabel 5 Connecting cable 5 Câble de raccordement 6 Schraubkappe 6 Screwing cap 6 Chapeau à visser Abb. 1 Abmessungen und Aufbau Fig. 1 Dimensions and design Fig. 1 Dimensions et construction KT-150-7 RUS ST-130-2...
  • Seite 9: Tauchhülse Montieren Oder Austauschen

    Ž Kabel sind farbkodiert Ž Câbles avec code couleur Prüfdruck: Test pressure: Пробное давление: 1,1-facher Druck des maximal zulässi- 1.1-fold of the maximum allowable 1,1-кратное макс. допустимому давлению gen Betriebsdrucks (siehe Typschild) pressure (see name plate) (см. заводскую табличку). KT-150-7 RUS ST-130-2...
  • Seite 10: Heizungen Für Explosionsgeschützte Bereiche

    (360° revolving) (mobile sur 360°) 5 Anschlusskabel 5 Connecting cable 5 Câble de raccordement 6 Schraubkappe 6 Screwing cap 6 Chapeau à visser Abb. 1 Abmessungen und Aufbau Fig. 1 Dimensions and design Fig. 1 Dimensions et construction KT-150-7 RUS ST-130-2...
  • Seite 11: Elektrischer Anschluss

     andere Spannungen auf Anfrage, available with UL approval  d'autres types de tension sur demande, auch mit UL-Abnahme erhältlich Ž Cables are color coded aussi avec contrôle UL Ž Kabel sind farbkodiert Ž Câbles avec code couleur KT-150-7 RUS ST-130-2...
  • Seite 12 Tel +49 (0) 70 31 9 32-0 / / Fax +49 (0) 70 31 9 32-1 47 Tel +49 (0) 70 31 9 3 Tel +49 (0 bitzer@bitzer.de / / www.bitzer.de bitzer@bitzer.de / / bitzer@bitzer.de / / www.bitzer.de Änderungen vorbehalten Subject to change Изменения...

Inhaltsverzeichnis