Thank you for choosing to Read through the entire manual before installation and use! purchase a product from Rusta! Patio heater, Telescope Read the user manual carefully to make sure that the product is assembled, used and maintained correctly, as described in the instructions in this user manual. Keep the user manual for future reference.
Seite 3
cally switches on the patio heater. There is a risk of fire if the patio heater is covered or in the wrong place. • The product may be used by children of eight (8) years and over, as well as by people with reduced physical, sensory and mental capabilities, if they are supervised or given instructions on the safe use of the product and provided that they understand the potential hazards involved.
• Do not hold onto the power cable when carrying or moving the product. • Do not immerse the patio heater in water when cleaning. • Connect the patio heater to a socket that is visible and easily accessible. MAINTENANCE AND CLEANING •...
Läs igenom hela bruksanvisningen Tack för att du valt att innan montering och användning! köpa en produkt från Rusta! Terassvärmare, Teleskop Läs bruksanvisningen noggrant och se till att växthuset installeras, används och underhålls på rätt sätt enligt instruktionerna. Spara bruksanvisningen för senare bruk.
Seite 6
• Barn ska inte leka med produkten. Rengöring och underhåll ska inte utfö- ras av barn utan tillsyn. • Placera inte terrassvärmaren under eller nära eluttaget. • Använd inte timer, programmering och annan utrustning som automatiskt startar terrassvärmaren. Det finns risk för brand om terrassvärmaren är övertäckt eller felplacerad.
• Håll inte i elkabeln när du bär/flyttar produkten. • Sänk inte terrassvärmaren i vatten vid rengöring. • Anslut terrassvärmaren till ett eluttag som är synligt och lättåtkomligt. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING • Dra ut stickproppen ur eluttaget och låt värmaren kallna innan du rengör värmaren. •...
Seite 8
Les gjennom hele bruksanvisningen Takk for at du valgte å kjøpe før installasjon og bruk! et produkt fra Rusta! Terrassevarmer, Teleskop Les bruksanvisningen nøye og sørg for at produkten monteres, brukes og vedlikeholdes riktig i henhold til instruksjonene. Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig bruk.
Seite 9
• Produktene kan brukes av barn fra åtte (8) års alder, samt personer med redusert fysisk, sensorisk og mental evne hvis de er under tilsyn eller har blitt instruert om sikker bruk av produktene, samt forstår eventuelle risikoer. • Terrassevarmeren og den elektriske kabelen skal alltid oppbevares util- gjengelig for barn under 8 år.
VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING • Trekk ut støpselet i stikkontakten og la varmeren kjøle seg ned før du rengjør den. • Tørk overflaten med en myk, fuktig klut. Bruk aldri sterke rengjøringsmidler. • Ikke senk varmeren ned i vann for rengjøring. •...
Vor der Montage und Benutzung die gesamte Gebrauchsanleitung Kauf eines Produktes von durchlesen! Rusta entschieden haben! Terrassenheizstrahler, Teleskop Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch. Achten Sie darauf, dass das Produkt gemäß der Gebrauchsanleitung installiert, verwendet und gewartet wird. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für eine evtl.
Seite 12
• Stellen Sie den Terrassenheizstrahler nicht unter eine oder in die Nähe einer Steckdose. • Verwenden Sie keinen Timer, keine Programmierung oder eine andere Vorrichtung, die den Heizstrahler automatisch startet. Es besteht Brand- gefahr, wenn der Heizstrahler überdeckt oder falsch aufgestellt wird. •...
• Bringen Sie das Netzkabel nicht in Verbindung mit heißen Oberflächen, scharfen Gegenständen oder Ecken. • Trennen Sie das Produkt nicht vom Stromnetz, indem Sie am Kabel ziehen. Ziehen Sie immer am Stecker. • Schalten Sie das Produkt ab und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn das Produkt nicht verwendet wird, bei Wartungsarbeiten oder zu Reinigungszwecken.
REKLAMATIONSRECHT Nach geltendem Recht wird das Gerät bei Reklamation in die Verkaufsstelle zurückgebracht. Der Originalbeleg muss beigefügt werden. Für Schäden, die durch nicht bestimmungs- und unsachgemäßen Gebrauch entstanden sind, ist der Käufer verantwortlich.In diesen Fällen verliert das Reklamationsrecht seine Gültigkeit. INFORMATIONEN ÜBER UMWELTGEFÄHRLICHEN ABFALL Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss je nach den kommunalen...
Seite 16
LIST OF CONTENTS / INNEHÅLL / INNEHOLD / VERPACKUNGSINHALT M5x8 screws Not included Torque screw Vridskruv Torx-skrue Drehmomentschraube Heater head locking bolt Låsmutter för värmarhuvud Låsebolt for varmehode Verschlussschraube heizkopf Cable clip / Kabelklämma Kabelklemme / Kabelschelle Base washer / Bottenbricka Sokkelpakning / Bodenscheibe Extending lock Förlängningslås...
Seite 17
ASSEMBLY / MONTERING / MONTAGEANLEITUNG...
Seite 20
45° Before plugging in the Patio Heater, adjust the angle of the Heater Head (H) by unscre- wing the nut on the side (circled). Slightly pull the Heater Head forward or push it back to the angle preferred. Tighten to secure in the desired position. Innan du kopplar in terrassvärmaren, justera vinkeln på...
Seite 21
WALL MOUNTING / VÄGGMONTERING / VEGGMONTERING / WANDMONTAGE 9.5 cm min. 180 cm 45°...
Seite 22
USE / ANVÄNDNING / BRUK / GEBRAUCH 650W - For the lowest heat setting, pull the cord once. 1350W - Pull the cord a second time for the medium heat setting. 2000W - For the maximum heat setting, pull the cord 3 times. 650W - För lägsta värme-inställning, dra i snöret en gång.
Seite 23
WARNING! Do not touch any part of the Heater Head once powered on. Surfaces will become extremely hot. NOTE: Once the Patio Heater has been plugged in and a heat setting has been selected, it may take some time for the bulbs to illuminate and heat. This is completely normal and is not a fault with the product.