Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
FM-19 Transmitter
Best.-Nr. 1526756
Operating Instructions
FM-19 transmitter
Item No. 1526756
Notice d'emploi
Transmetteur FM-19
N° de commande 1526756
Gebruiksaanwijzing
FM-19 Zender
Bestelnr. 1526756
Seite 2 - 11
Page 12 - 19
Page 20 - 29
Pagina 30 - 39

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Renkforce FM-19

  • Seite 1 Bedienungsanleitung FM-19 Transmitter Best.-Nr. 1526756 Seite 2 - 11 Operating Instructions FM-19 transmitter Item No. 1526756 Page 12 - 19 Notice d’emploi Transmetteur FM-19 N° de commande 1526756 Page 20 - 29 Gebruiksaanwijzing FM-19 Zender Bestelnr. 1526756 Pagina 30 - 39...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Seite Einführung ................................3 Symbol-Erklärung ..............................3 Bestimmungsgemäße Verwendung ........................4 Lieferumfang ................................4 Sicherheitshinweise .............................5 a) Allgemein ...............................5 b) Personen und Produkt ...........................5 Bedienelemente ..............................6 Inbetriebnahme ..............................7 a) USB-Stromversorgung und Aufladen von USB-Geräten ................7 b) Musik abspielen .............................7 c) Navigation während des Musikhörens zwischen den Audiodateien ..............8 Fehlerbehebung ..............................9 9. Pflege und Reinigung ............................9 10.
  • Seite 3: Einführung

    1. Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten! Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt.
  • Seite 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    3. Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt eignet sich zum Aufladen und zum Betrieb eines USB-Geräts in einem Kraftfahrzeug. Die Spannungsversorgung erfolgt über die Zigarettenanzünderbuchse mit der 12 V/DC Bordspannung eines KFZ. Das Produkt ist überlastgeschützt, überspannungs- und unterspannungsgeschützt, kurzschlussfest und hat einen Überhitzungsschutz.
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    5. Sicherheitshinweise Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
  • Seite 6: Bedienelemente

    • Wenden Sie beim Anschluss von USB-Steckern keine Gewalt an. Ein USB-Stecker passt nur in einer Orientierung in jede einzelne der USB-Buchsen. • Das Gehäuse darf nicht abgedeckt werden! Das Gehäuse erwärmt sich eventuell beim Betrieb. Achten Sie auf eine ausreichende Belüftung. • Bohren Sie keine Löcher in das Gehäuse des Produkts. • Verwenden Sie das Produkt nur im Fahrzeuginneren. 6. Bedienelemente 1 Zigarettenanzünderstecker 2 SD-Kartenslot 3 USB-Ports 4 LC-Display 5 3,5 mm Klinkenbuchse (analoger Audio-Eingang) 6 Sprungtasten vor/zurück 7 Taste Abspielen/Pause...
  • Seite 7: Inbetriebnahme

    7. Inbetriebnahme a) USB-Stromversorgung und Aufladen von USB-Geräten Stellen Sie sicher, dass die Anschlusswerte Ihres mobilen Geräts mit den Anschlusswerten des Produkts übereinstimmen (siehe Technische Daten). Lesen Sie immer die Bedienungsanleitung Ihres mobilen Gerätes. Schließen Sie die USB-Eingänge nicht kurz. •...
  • Seite 8: Navigation Während Des Musikhörens Zwischen Den Audiodateien

    • Wählen Sie eine geeignete Empfangsfunkfrequenz auf Ihrem Autoradio (möglichst eine ohne den Empfang eines starken Radiosenders in dem Gebiet in dem Sie sich gerade befinden). Stellen Sie die genau gleiche Frequenz als Sendefrequenz auf dem Transmitter ein. Konsultieren Sie zu Fragen seiner Bedienung die Bedienungsanleitung Ihre Autoradios. • Zur Frequenzeinstellung, drücken und halten Sie eine der Sprungtasten vor/zurück (6). Die Frequenzanzeige auf dem LC-Display (4) beginnt zu blinken. Lassen Sie die gedrückte Taste los und drücken eine der Sprungtasten wiederholt, um die Übertragungsfrequenz auf der Senderseite im Bereich von 87,5 - 108,0 MHz in Schritten einzustellen (Frequenz höher/niedriger).
  • Seite 9: Fehlerbehebung

    8. Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Lösungsvorschlag Das Gerät arbeitet nicht. Keine Überprüfern Sie den Ziehen Sie den Anzeige im LC-Display (4) bei Zigarettenanzünderstecker auf Zigarettenanzünderstecker kurz eingeschalteter Stromversorgung richtigen Sitz. Er muss richtig sitzen heraus und stecken ihn wieder ein. (Zündung). und die Kontakte rostfrei sein. Das Abspielen funktioniert nicht.
  • Seite 10: Konformitätserklärung (Doc)

    10. Konformitätserklärung (DOC) Hiermit erklärt Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dass dieses Produkt der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.conrad.com/downloads Wählen Sie eine Sprache durch Anklicken eines Flaggensymbols aus und geben Sie die Bestellnummer des Produkts in das Suchfeld ein; anschließend können Sie die EU-Konformitätserklärung im PDF-Format herunterladen.
  • Seite 11: Technische Daten

    12. Technische Daten Ausgangsspannung/-strom ... max. 5 V/DC / 2,1 A (gesamt) Lädt..........Android und iPhone-Mobilgeräte Eingangsspannung ....... 12 V/DC Spannungsbereich ......10 - 26 V/DC Standby-Leistungsaufnahme ..<1 W Signal-Rausch-Abstand ....> 60 dB Verzerrung ........< 0,1 % Frequenzbereich ......
  • Seite 12 Table of contents Page Introduction ................................13 Explanation of symbols ............................13 Intended use ..............................14 Package contents ..............................14 Safety information ..............................15 a) General information .............................15 b) Persons and product ...........................15 Operating elements ............................16 Using the product ...............................16 a) USB power supply and charging USB devices ....................16 b) Playing music ..............................17 c) Controlling audio playback ..........................17 8. Troubleshooting ..............................18...
  • Seite 13: Introduction

    1. Introduction Dear customer, Thank you for purchasing this product. This product complies with statutory national and European regulations. For safety reasons, always follow the instructions in this manual. These operating instructions are part of this product. They contain important information on setting up and using the product. Never give the product to a third party without these instructions, and keep them in a safe place for reference. If there are any technical questions, please contact: International: www.conrad.com/contact...
  • Seite 14: Intended Use

    3. Intended use This product is designed to charge and power a USB device in a vehicle. Power is supplied via a 12 V/DC cigarette lighter connected to an in-car electrical system. The transmitter is protected against overload, over/undervoltage and short circuits and features an overheat protection system. The product features two USB ports that can be used to play audio files on USB storage devices (e.g. USB sticks). Analogue audio devices can be connected to the 3.5 mm jack socket. This product is intended for use in vehicles. Do not use it outdoors. Contact with moisture (e.g. outdoors or in bathrooms) must be avoided under all circumstances.
  • Seite 15: Safety Information

    5. Safety information Read the operating instructions and safety information carefully. If you do not follow the safety instructions and information on proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/guarantee. a) General information •...
  • Seite 16: Operating Elements

    6. Operating elements 1 Cigarette lighter plug 2 SD card slot 3 USB ports 4 LCD 5 3.5 mm jack socket (analogue audio input) 6 Rewind/fast-forward buttons 7 Play/pause button 7. Using the product a) USB power supply and charging USB devices Ensure that the connection specifications for your mobile device comply with the connection data for the product (see technical data).
  • Seite 17: Playing Music

    • The maximum total load of both USB ports is 2.1 A. The current consumption of the connected device(s) must not exceed this value. • If the product turns off automatically due to an error, perform the following steps to reset it: Disconnect it from the cigarette lighter, remove the SD card (if inserted) and unplug all USB devices and auxiliary devices. Plug the product back into the cigarette lighter to complete the reset process.
  • Seite 18: Troubleshooting

    8. Troubleshooting Problem Possible cause Suggested solution The device is not working. The Check that the cigarette lighter plug Unplug the device from the LCD display (4) does not turn on is inserted correctly and that there cigarette lighter and then plug it when the ignition is switched on. are no rusty contacts.
  • Seite 19: Declaration Of Conformity (Doc)

    10. Declaration of conformity (DOC) Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau hereby declares that this product conforms to the 2014/53/EU directive. Click on the following link to read the full text of the EU declaration of conformity: www.conrad.com/downloads Select a language by clicking on a flag symbol, and then enter the product order number in the search box. The EU declaration of conformity is available for download in PDF format.
  • Seite 20 Table des matière Page Introduction ................................21 Explication des symboles ..........................21 Utilisation prévue ...............................22 Contenu d'emballage ............................22 Consignes de sécurité ............................23 a) Généralités ..............................23 b) Personnes et produit ...........................23 Éléments de fonctionnement ..........................24 Mise en service ..............................25 a) Alimentation USB et chargement des périphériques USB ................25 b) Lecture de musique .............................25 c) Navigation entre les fichiers audio tout en écoutant de la musique ............26 Suppression d’erreurs ............................27...
  • Seite 21: Introduction

    1. Introduction Chère cliente, cher client, Nous vous remercions de l'achat du présent produit. Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Afin de maintenir le produit dans son état actuel et d'assurer un fonctionnement sans risques, l'utilisateur est tenu de suivre les instructions contenues dans le présent mode d'emploi ! Le présent mode d'emploi fait partie intégrante du produit. Il contient des consignes importantes pour la mise en service et la manipulation du produit.
  • Seite 22: Utilisation Prévue

    3. Utilisation prévue Le produit convient pour recharger et faire fonctionner un appareil muni d’un périphérique USB dans un véhicule. La tension d’alimentation est fournie par la prise d'allume-cigares avec une tension à bord de 12 V/DC d'un véhicule. Le produit est protégé contre la surcharge, la surtension et la sous-tension, les court-circuits et il est équipé d'un dispositif de protection contre la surchauffe.
  • Seite 23: Consignes De Sécurité

    5. Consignes de sécurité Lisez le mode d'emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et des informations données dans le présent mode d'emploi pour une utilisation correcte de l'appareil, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage personnel ou matériel consécutif.
  • Seite 24: Éléments De Fonctionnement

    • Ne forcez pas lors du branchement des connecteurs USB. Un connecteur USB ne peut être branché dans chaque port USB que dans un seul sens. • Le boîtier ne doit en aucun cas être recouvert ! Le boîtier du produit peut chauffer en cours de fonctionnement. Veillez à une aération suffisante.
  • Seite 25: Mise En Service

    7. Mise en service a) Alimentation USB et chargement des périphériques USB Assurez-vous que les spécifications techniques de votre appareil portable correspondent à celles du produit (voir données techniques). Lisez toujours le mode d'emploi de votre appareil mobile. Les entrées USB ne doivent pas être court-circuitées. •...
  • Seite 26: C) Navigation Entre Les Fichiers Audio Tout En Écoutant De La Musique

    • Sélectionnez une fréquence de réception radio adaptée sur votre autoradio (si possible une sans la réception d'une station de radio puissante à l’endroit où vous vous trouvez). Définissez exactement la même fréquence que la fréquence d'émission du transmetteur. En cas de questions sur le fonctionnement, consultez le mode d'emploi de votre autoradio. • Pour régler la fréquence, appuyez et maintenez enfoncées les touches avant/arrière (6). La fréquence affichée sur l'écran à cristaux liquides (4) commence à clignoter. Relâchez la touche et appuyez de manière répétée sur une des touches de saut, pour régler la fréquence de transmission côté...
  • Seite 27: Suppression D'erreurs

    8. Suppression d’erreurs Problème Cause possible Solution L'appareil ne marche pas. Aucun Vérifiez que la fiche allume-cigare Retirez brièvement la fiche allume- affichage sur écran à cristaux est bien positionnée. Elle doit être cigare et rebranchez-la. liquides (4) lorsque l’appareil est enclenchée et les contacts ne allumé (démarrage). doivent pas être corrodés. La lecture ne fonctionne pas.
  • Seite 28: Déclaration De Conformité (Doc)

    10. Déclaration de conformité (DOC) Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, déclare par la présente que ce produit est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible au lien suivant : www.conrad.com/downloads Sélectionnez une langue en cliquant sur le drapeau correspondant puis saisissez le numéro de commande du produit dans le champ de recherche pour pouvoir télécharger la déclaration de conformité...
  • Seite 29: Données Techniques

    12. Données techniques Tension/courant de sortie ....5 V/CC / 2,1 A (au total) Recharge ..........Appareils mobiles Android et iPhone Tension d'entrée ......... 12 V/CC Plage de tension ......... 10 – 26 V/CC Consommation d'énergie en veille ..< 1 W Rapport signal sur bruit ...... > 60 dB Distorsion ..........
  • Seite 30 Inhoudsopgave Pagina Inleiding ................................31 Verklaring van de symbolen ..........................31 Beoogd gebruik ..............................32 Leveringsomvang ..............................32 Veiligheidsinstructies ............................33 a) Algemeen ..............................33 b) Personen en product ...........................33 Bedieningsonderdelen ............................34 Ingebruikname ..............................35 a) USB-voeding en opladen van USB-apparaten ....................35 b) Muziek afspelen ............................35 c) Navigeren door de audiobestanden tijdens het luisteren naar muziek ............36 Oplossen van problemen ...........................37 9. Reiniging en onderhoud .............................37 10.
  • Seite 31: Inleiding

    1. Inleiding Zeer geachte klant, Wij danken u voor de aankoop van dit product. Het product voldoet aan alle wettelijke, nationale en Europese normen. Om dit zo te houden en een veilig gebruik te garanderen, dient u als gebruiker deze gebruiksaanwijzing in acht te nemen! Deze gebruiksaanwijzing behoort bij dit product.
  • Seite 32: Beoogd Gebruik

    3. Beoogd gebruik Het product is geschikt voor het opladen en gebruiken van een USB-apparaat in een motorvoertuig. Het wordt gevoed via de sigarettenaansteker met de 12V-boordspanning van een motorvoertuig. Het product is beveiligd tegen overbelasting, overspanning, onderspanning, kortsluiting en oververhitting. Digitale audio-opnamen kunnen via de USB-aansluitingen en vanaf USB-opslagmedia (zoals een USB-stick) worden afgespeeld.
  • Seite 33: Veiligheidsinstructies

    5. Veiligheidsinstructies Lees de gebruiksaanwijzing goed door en let vooral op de veiligheidsinstructies. Indien u de veiligheidsinstructies en de aanwijzingen voor een juiste bediening in deze gebruiksaanwijzing niet opvolgt, kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld voor de daardoor ontstane schade aan personen of voorwerpen.
  • Seite 34: Bedieningsonderdelen

    • Gebruik bij de aansluiting van USB-stekkers geen kracht. Een USB-stekker past slechts op één manier in elke USB-aansluiting. • De behuizing mag niet worden afgedekt! De behuizing kan tijdens het gebruik warm worden. Zorg voor voldoende ventilatie. • Boor geen gaten in de behuizing van het product. • Gebruik het product alleen binnen in het voertuig. 6. Bedieningsonderdelen 1 Stekker voor sigarettenaansteker 2 SD-kaartsleuf 3 USB-poort 4 LCD-display...
  • Seite 35: Ingebruikname

    7. Ingebruikname a) USB-voeding en opladen van USB-apparaten Zorg ervoor dat de aansluitwaarden van uw mobiele apparaat overeenkomen met de aansluitwaarden van het product (zie technische gegevens). Lees altijd de gebruiksaanwijzing van uw mobiele apparaat. Sluit de USB-ingangen niet kort. •...
  • Seite 36: C) Navigeren Door De Audiobestanden Tijdens Het Luisteren Naar Muziek

    • Houd voor het instellen van de frequentie een van de skiptoetsen vooruit/achteruit (6) ingedrukt. De frequentie- aanduiding op het LCD-display (4) begint te knipperen. Laat de ingedrukte toets los en druk herhaaldelijk op een van de skiptoetsen om stapsgewijs de zendfrequentie van de zender binnen een bereik van 87,5 - 108,0 MHz in te stellen (frequentie hoger/lager).
  • Seite 37: Oplossen Van Problemen

    8. Oplossen van problemen Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Het apparaat werkt niet. Controleer of de stekker goed in de Trek de stekker eventjes uit de Geen weergave op het LCD- sigarettenaansteker zit. Deze dient sigarettenaansteker en steek hem display (4) bij ingeschakelde er goed in te zitten en de contacten er weer in.
  • Seite 38: Conformiteitsverklaring (Doc)

    10. Conformiteitsverklaring (DOC) Hiermee verklaart Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau dat het product voldoet aan richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EG-conformiteitsverklaring is als download via het volgende internetadres beschikbaar: www.conrad.com/downloads Kies een taal door het klikken op een vlagsymbool en voer in het zoekveld het bestelnummer in; vervolgens kunt u de EU-conformiteitsverklaring downloaden in pdf-formaat.
  • Seite 39: Technische Gegevens

    12. Technische gegevens Uitgangsspanning/-stroom .... max. 5 V/DC / 2,1 A (totaal) Laadt..........Android en iPhone mobiele apparaten op Ingangsspanning ......12 V/DC Spanningsbereik ......10 - 26 V/DC Vermogensopname standby ..<1 W Signaal-ruisverhouding ....> 60 dB Vervorming ........<0,1 % Frequentiebereik ......
  • Seite 40 Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).

Inhaltsverzeichnis