Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
Noise Division
Manual and Warranty · Manuel et Garantie · Handbuch und Garantieschein · Manual y Garantía
LIT_MANUL_Diesel_VektrIE_WW_g1jl 1
4/20/12 5:20 PM

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Monster Diesel VEKTR Noise Division

  • Seite 1 ™ Noise Division Manual and Warranty · Manuel et Garantie · Handbuch und Garantieschein · Manual y Garantía LIT_MANUL_Diesel_VektrIE_WW_g1jl 1 4/20/12 5:20 PM...
  • Seite 2 (EN) Important Monster Noise levels are measured in decibels (dB), exposure ® to any noise at or above 85 dB can cause gradual Performance and Safety Tips hearing loss. Monitor your use; hearing loss is a function of loudness Listen Responsibly versus time.
  • Seite 3 Get the most out of your equipment and enjoy great Please avoid wearing your headphones while driving. audio performance even at safe levels. Our headphones Use one of Monster’s FM transmitters to listen to your will allow you to hear more details at lower volume mobile media devices instead.
  • Seite 4 Product by anyone other than a and/or instructions in the materials and documentation that accompany the Product, and (v) if applicable, with Monster employee; (f ) exposure of the Product to heat, bright light, sun, liquids, sand or other contaminants; proper electrical grounding.
  • Seite 5 NOT ASSUME ANY LIABILITY FOR ANY INCIDENTAL, transferred ownership of the Product, whichever occurs CONSEQUENTIAL OR INDIRECT DAMAGES UNDER THIS earlier. Also, You must call Monster and obtain a Return LIMITED WARRANTY. Authorization Number (as described under “How to GENERAL PROVISIONS Make a Claim”) within two (2) months after You discover...
  • Seite 6 (4) Return the Products, shipping prepaid by You and the resulting invoice to Monster for payment. Any fees for repairs may be negotiated by Monster. (to be refunded if You are entitled to a remedy under the Scope of this Limited Warranty), to Monster for TIMING.
  • Seite 7 (FR) Quelques conseils Les niveaux sonores sont mesurés en décibels (dB). L’exposition à un niveau égal ou supérieur à 85 dB peut importants de Monster pour provoquer une perte progressive d’audition. ® Gérez correctement l’utilisation de vos écouteurs. la performance et la sécurité...
  • Seite 8 Physiologie de l’oreille et Veuillez à ne pas porter vos écouteurs lorsque vous conduisez. Pour écouter vos lecteurs portables, utilisez du système auditif plutôt l’un des récepteurs FM de Monster. Nerf auditif Enclume Apprenez à définir les niveaux d’une écoute sans danger et consultez d’autres consignes de sécurité...
  • Seite 9 Monster ; (c) d’une altération ou la documentation qui accompagnent le Produit, et (v) le modification du produit par quiconque autre qu’un cas échéant, avec mise à...
  • Seite 10 Produit par quiconque autre qu’un employé Monster ; Par « vous », il faut entendre l’acheteur original du (f ) de l’exposition du Produit à la chaleur, à la lumière Produit dans son emballage d’origine auprès d’un brillante, au soleil, à des liquides, au sable ou à d’autres Revendeur agréé.
  • Seite 11 Garantie titre de la garantie), remplissez-le dans son intégralité limitée, la version anglaise l’emporte. ; (5) renvoyez les Produits, en port prépayé, à Monster ENREGISTREMENT. Veuillez enregistrer votre Produit sur pour vérification des dommages ainsi que la copie le site Internet www.MonsterProducts.com.
  • Seite 12 900-982-909, Suède 020-792650, Suisse 0800834659, Royaume-Uni 0800-0569520. PROCÉDURES ULTÉRIEURES. Monster déterminera si un Défaut de produit existait. Monster peut, à sa discrétion, vous renvoyer auprès d’un centre après-vente pour un devis des réparations. Si un devis des réparations s’avère nécessaire, vous serez informé de la procédure à...
  • Seite 13 (DE) Wichtige Tipps Geräuschstärken werden in Dezibel (dB) gemessen. Wenn man beliebigen Geräuschen mit einer Lautstärke von Monster zu Leistung von 85 dB ausgesetzt ist, kann dies zum schrittweisen ® Verlust des Gehörs führen. und Sicherheit Achten Sie darauf, wie Sie Ihre Kopfhörer nutzen: Der Verlust des Gehörs unterliegt einer Formel aus...
  • Seite 14 Bitte tragen Sie Ihren Kopfhörer nicht beim Fahren. Nutzen Sie stattdessen einen der FM-Transmitter von Hörnerv Hammer Monster, um über Ihre Mobilgeräte Musik zu hören. Erfahren Sie, wie Sie eine sichere Lautstärke finden, Amboss und lesen Sie andere wichtige Sicherheitsrichtlinien der Consumer Electronics Association auf www.ce.org.
  • Seite 15 (iii) Ihnen das Produkt neu und FÜR VERBRAUCHER in der Originalverpackung verkauft hat. Monster LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, „Förmlicher Garantieanspruch“ ist ein Anspruch, der NV 89128, USA, [BEACHTEN SIE, DASS AN DIESE im Zusammenhang mit dem Abschnitt “Förmliche ADRESSE EINGESCHICKTE GERÄTE VON MONSTER...
  • Seite 16 Produkt gilt, einen Förmlichen das Produkt Monster oder seine Fabrik verlassen hat, Garantieanspruch erhält, dann wir Monster Ihnen einen wie in den Büchern von Monster bescheinigt ist. Die der folgenden Rechtsbehelfe gewähren: Monster wird Garantiefrist endet, nachdem der Zeitraum, der in der...
  • Seite 17: Allgemeine Bestimmungen

    Versionen dieser Sie einen Rechtsbehelf nach dem Umfang dieser Beschränkten Garantie hat die englische Version Vorrang. Beschränkten Garantie haben), zu Monster zur REGISTRIERUNG. Bitte registrieren Sie Ihr Produkt Überprüfung des Schadens, mit einer Kopie Ihres unter www.MonsterProducts.com.
  • Seite 18 (45) Tage, falls Sie woanders leben), sofern nicht Anrainerstaaten (China 400-820-8973), Rufnummer von Hindernisse außerhalb von Monsters Kontrolle eine Monster, LLC (455 Valley Drive, Brisbane, CA 94005): Falls Verzögerung verursachen. Sie das Produkt anderswo gekauft haben, wenden Sie sich an Monster Technology International Ltd., Ballymaley Vers.071311—DE...
  • Seite 19 (ES) Consejos importantes Los niveles de ruido se miden en decibelios (dB). La exposición a cualquier ruido igual o superior a 85 dB de Monster de rendimiento puede causar una pérdida auditiva gradual. ® Controla tu uso; la pérdida auditiva va en función y seguridad del volumen y el tiempo.
  • Seite 20 Fisiología del oído y de la audición Por favor, evita llevar los auriculares mientras conduces. Martillo Nervio coclear En su lugar, utiliza los transmisores FM de Monster para escuchar tus dispositivos móviles. Aprende cómo establecer un nivel de escucha seguro Yunque y revisa otras importantes directrices de seguridad de Cóclea...
  • Seite 21 PARA CONSUMIDORES “Reclamación Formal de Garantía” del presente. Monster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV “Producto” se refiere al Producto que (i) está listado 89128, USA, [POR FAVOR, OBSERVE QUE MONSTER NO en la Tabla de Especificaciones que se presenta más...
  • Seite 22 (3) meses siguientes a contar desde la fecha de Garantía dentro de los dos (2) meses siguientes en la que el Producto salió de Monster o de su fábrica a la fecha en la que Usted hubiera descubierto el tal y como prueban los registros de Monster.
  • Seite 23 Producto, debe seguir las QUE PUEDEN VARIAR DE ESTADO EN ESTADO Y DE siguientes instrucciones: (1) llame al Monster dentro JURISDICCIÓN A JURISDICCIÓN, Y QUE NO ESTÁN de los dos (2) meses siguientes a la fecha en la que AFECTADOS POR ESTA GARANTÍA LIMITADA.
  • Seite 24 (45) días si residiese en otro lugar), 400-820-8973), contacte a Monster, LLC (455 Valley a menos que por causas fuera del control de Monster Drive, Brisbane, CA 94005) al 1 877 800-8989. Si compró se produjera un retraso en el proceso.
  • Seite 25 (NL) Belangrijke tips van Het geluidsniveau wordt gemeten in decibel (dB). Blootstelling aan een geluidsniveau van 85 dB of meer Monster voor gebruik kan op termijn gehoorverlies tot gevolg hebben. ® Let zelf op de geluidsniveaus waar u zich aan blootstelt;...
  • Seite 26 Opbouw van het oor en het horen Zet uw hoofdtelefoon het liefst af tijdens het autorijden. van geluid Gebruik in plaats daarvan een van de FM-ontvangers van Monster om naar uw mobiele media te luisteren. Gehoorzenuw Malleus Lees de uitleg over het instellen van een veilig...
  • Seite 27 (iii) het product nieuw en in VOOR CONSUMENTEN de originele verpakking aan u heeft verkocht. Monster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, Onder “formele garantieclaim” wordt verstaan een in NV 89128, USA, [MERK OP DAT MONSTER GEEN...
  • Seite 28 (3) maanden na de datum waarop garantieclaim van u ontvangt, zal Monster u op een het product blijkens Monster’s administratie haar van de onderstaande wijzen genoegdoening geven: vestiging of fabriek heeft verlaten.
  • Seite 29: Algemene Bepalingen

    Engelse versie. vergoed indien u recht hebt op genoegdoening onder REGISTRATIE. U wordt vriendelijk verzocht uw deze beperkte garantie), aan Monster ter beoordeling product te registreren op www.MonsterProducts.com. van de schade, tezamen met een fotokopie van uw Het achterwege laten van deze registratie doet geen originele kassabon en aankoopbewijs (UPC-etiket afbreuk aan uw garantierechten.
  • Seite 30 TERMIJNEN. Indien u een formele garantieclaim indient aanwijzingen voor retourzendingen). en volledig aan alle bepalingen en voorwaarden van deze beperkte garantie voldoet, zal Monster u naar TELEFOONNUMMERS. Als u het product heb gekocht beste vermogen binnen dertig (30) dagen na ontvangst...
  • Seite 31 Consigli importanti per la I livelli di rumore sono misurati in decibel (dB); l’esposizione a un rumore pari o superiore a 85 dB può sicurezza e l’utilizzo di Monster comportare la perdita graduale dell’udito. ® Controllate l’uso che ne fate: la perdita di udito dipende Ascoltare in modo responsabile dal volume e dal tempo di ascolto.
  • Seite 32 Nervo cocleare Martello Evitare di indossare cuffie audio durante la guida. Utilizzare invece uno dei trasmettitori FM di Monster per Incudine ascoltare i propri dispositivi portatili. Per imparare a comprendere quali sono i livelli di ascolto Coclea...
  • Seite 33 GARANZIA LIMITATA PER I CONSUMATORI “Richiesta Formale di Garanzia”: una richiesta effettuata in conformità al seguente paragrafo “Richieste Formali Monster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV di Garanzia”. 89128, USA, [SI PREGA DI NOTARE CHE MONSTER NON “Prodotto”: un Prodotto (i) che è...
  • Seite 34 Periodo di Garanzia inizia tre (3) mesi dopo la data di Garanzia per Difetti del Prodotto applicabile al in cui il Prodotto ha lasciato la fabbrica Monster come Prodotto difettoso, allora Monster Le offrirà uno dei provato dalla documentazione di Monster. Il Periodo seguenti rimedi: Monster (1) riparerà...
  • Seite 35 Garanzia), compilare completamente il modulo della presente Garanzia Limitata, la versione inglese di richiesta; (5) Restituire i Prodotti a Monster, con dovrà prevalere. spese di spedizione a Suo carico (per essere risarcito REGISTRAZIONE.
  • Seite 36 Se è richiesta una stima per la riparazione, Lei riceverà istruzioni su come trasmettere correttamente a Monster, per il pagamento, la stima e la fattura risultante. Qualsiasi tariffa per le riparazioni può essere negoziata da Monster.
  • Seite 37 Desempenho e Dicas Os níveis de ruído são medidos em decibéis (dB), exposição a qualquer ruído a ou acima dos 85 dB de Segurança Monster pode provocar perda de audição gradual. ® Supervisione a sua utilização; a perda de audição Importantes é...
  • Seite 38 Por favor, evite utilizar auscultadores enquanto conduz. Fisiologia do Ouvido e da Audição Utilize antes um dos transmissores FM Monster para ouvir dispositivos média móveis. Martelo Nervo Coclear Saiba como estabelecer um nível de audição seguro e reveja outras instruções de segurança importantes...
  • Seite 39 PARA CONSUMIDORES “Reclamações Formais de Garantia” infra. Monster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV “Produto” significa um Produto (i) que se encontra 89128, USA, [POR FAVOR NOTE QUE A MONSTER NÃO indicado na Tabela de Especificações infra, (ii) que...
  • Seite 40 Período de Garantia terá início três (3) seguintes soluções: a Monster irá (1) reparar ou, à meses após a data em que o Produto saiu da Monster escolha exclusiva da Monster, substituir o Produto, ou a sua fábrica como demonstrado pelos registos ou (2) reembolsar o Utilizador pelo preço de compra...
  • Seite 41 0800-79201, República Checa 800-142471, Dinamarca sofra dano, o Utilizador deve seguir estas instruções: 8088-2128, Finlândia 800-112768, França 0800-918201, (1) Telefonar à Monster no prazo de dois (2) meses Alemanha 0800-1819388, Grécia 00800-353-12008, após a data de descoberta do Defeito do Produto Itália 800-871-479, Holanda 0800-0228919, Noruega...
  • Seite 42 900-982-909, Suécia 020-792650, Suíça 0800834659, Reino Unido 0800-0569520. PROCEDIMENTOS POSTERIORES. A Monster irá determinar se existiu um Defeito do Produto. A Monster pode, à sua escolha, direccionar o Utilizador a obter uma estimativa de reparação num centro de prestação de serviços. Se for necessário uma estimativa de reparação, o Utilizador será...
  • Seite 43 και η έκθεση σε οποιοδήποτε θόρυβο των 85 dB και άνω συμβουλές απόδοσης και μπορεί να προκαλέσει σταδιακή απώλεια της ακοής. Να κάνετε προσεκτική χρήση. Η απώλεια της ακοής ασφάλειας Monster ® είναι συνάρτηση των δυνατών ήχων σε διάρκεια χρόνου. Όσο πιο δυνατοί είναι οι ήχοι, τόσο λιγότερο χρόνο...
  • Seite 44 των οχημάτων έκτακτης ανάγκης. Αποφύγετε να φοράτε τα ακουστικά σας ενώ οδηγείτε. Φυσιολογία του αυτιού και της ακοής Αντί γι’ αυτά, χρησιμοποιείτε έναν από τους πομπούς FM της Monster για να ακούτε τις κινητές συσκευές Κοχλιακό νεύρο Σφύρα πολυμέσων που έχετε.
  • Seite 45 ΓΙΑ ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΕΣ Εσείς αγοράσατε το Προϊόν, και (iii) ο οποίος πώλησε προς Εσάς το Προϊόν καινούργιο και στην αρχική Monster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV του συσκευασία. 89128, USA, [Η MONSTER ΔΕΝ ΚΑΝΕΙ ΔΕΚΤΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ Ως «Επίσημη Αξίωση Εγγύησης» νοείται αξίωση που...
  • Seite 46 Περιόδου Εγγύησης για Ελαττώματα Προϊόντος η οποία τρεις (3) μήνες μετά την ημερομηνία κατά την οποία το ισχύει για το Προϊόν που έχει υποστεί βλάβη, η Monster Προϊόν απεστάλη από την Monster ή το εργοστάσιό θα Σας παρέχει έναν από τους ακόλουθους τρόπους...
  • Seite 47 ΕΓΓΥΗΣΗ ΣΑΣ ΠΑΡΕΧΕΙ ΕΙΔΙΚΑ ΝΟΜΙΚΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ, ακολουθήσετε τις κατωτέρω οδηγίες: (1) Καλέστε ΚΑΙ ΕΝΔΕΧΕΤΑΙ ΕΠΙΣΗΣ ΝΑ ΕΧΕΤΕ ΚΑΙ ΑΛΛΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ, την Monster εντός δύο (2) μηνών από τη χρονική ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΔΙΑΦΕΡΟΥΝ ΑΠΟ ΠΟΛΙΤΕΙΑ ΣΕ ΠΟΛΙΤΕΙΑ στιγμή που ανακαλύψατε το Ελάττωμα Προϊόντος...
  • Seite 48 ζημίας, μαζί με ένα αντίγραφο των πρωτότυπων θα λάβετε οδηγίες σχετικά με την προσήκουσα υποβολή αποδείξεων πωλήσεως και απόδειξης αγοράς (ετικέτα της εκτίμησης και του σχετικού τιμολογίου στην Monster UPC ή δελτίο αποστολής) για τα εν λόγω Προϊόντα, προς πληρωμή. Η Monster μπορεί να διαπραγματεύεται...
  • Seite 49 (TR) Önemli Monster Gürültü seviyeleri desibel (dB) olarak ölçülür, 85 dB ya ® da daha yüksek her türlü sese maruz kalmak kademeli Performans ve işitme kaybına yol açabilir. Kullanımınıza dikkat edin, işitme kaybı uzun süre Güvenlik İpuçları yüksek sese maruz kalma nedeniyle oluşan bir durumdur.
  • Seite 50 Dikkatli Kullanın TÜKETİCİLER İÇİN SINIRLI GARANTİ Güvenli olmayan durumlarda kulaklıklarınızı Monster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV kullanmayın—araç kullanırken, yoldan geçerken 89128, ABD [NOT: MONSTER ÜRÜNLERİN BU ADRESE ya da etrafınızdakilere tam dikkatinizi vermenizi YAPILAN SEVKIYATINI KABUL ETMEMEKTEDİR—...
  • Seite 51 (iii) varsa seri numarası yoksa Garanti Süresi Ürün Monster’ın fabrikasından sökülmemiş, değiştirilmemiş ve tahrif edilmemiş olan ya da Monster’a ait olduğu Monster’a ait kayıtlarda Ürünü ifade eder. belgelenen bir fabrikadan çıktıktan üç (3) ay sonra “Üründeki Ayıp” Ürünü bir Yetkili Bayiden satın başlar.
  • Seite 52 KAYIT. Lütfen Ürününüzü www.MonsterProducts.com Garanti Süresinin bitiminden önce Sizden bir Resmi adresinde kaydettirin. Kaydettirmemeniz Sizin garanti Garanti Talebi alınırsa, Monster size şu iki yoldan birine haklarınızı kısıtlamayacaktır. başvurma olanağı tanır: (1) Ürünün onarılması ya da Monster’ın takdirine bağlı olarak değiştirilmesi, veya ÖZELLİKLER ÇİZELGESİ...
  • Seite 53 BAŞKA İŞLEMLER. Üründeki Ayıbın mevcut olup varsa onu tespit etmiş olmanız gereken tarihten) olmadığı Monster tarafından belirlenecektir. Monster sonraki iki (2) ay içinde Monster’ı arayın (2) hasarın kendi takdirine bağlı olarak, onarım değerlemesinden nasıl meydana geldiğini ayrıntılı bir biçimde anlatın yararlanmak üzere, Sizi bir servis merkezine...
  • Seite 54 úrovni 85 dB nebo vyšší může se bezpečnosti a výkonu způsobit postupnou ztrátu sluchu. Při poslechu dbejte na své zdraví ; míra poškození výrobků Monster ® sluchu je závislá na hlasitosti zvuku a době jeho trvání. Čím je hladina hluku vyšší, tím kratší dobu mu Chraňte svůj sluch...
  • Seite 55 Při řízení vozidla sluchátka nepoužívejte. Místo toho Fyziologie ucha a sluchu použijte jeden z vysílačů Monster FM k poslechu zařízení mobilních médií. Kladívko Předsíňohlemýžďový nerv Zjistěte, jaká je bezpečná úroveň poslechu a přečtěte Malá...
  • Seite 56 OMEZENÁ ZÁRUKA PRO ZÁKAZNÍKY „Oficiální záruční reklamace” znamená reklamaci uplatněnou podle níže uvedeného odstavce „Oficiální Monster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, záruční reklamace”. NV 89128, USA, [POVŠIMNĚTE SI, ŽE SPOLEČNOST „Výrobek” znamená výrobek, (i) který je uveden MONSTER NEPŘIJÍMÁ...
  • Seite 57 VÝROBKY. Jestliže výrobek obsahoval závadu v době, kdy reklamaci. Různé záruční doby platné pro vady výrobku jste jej zakoupili od autorizovaného dealera, a Monster jsou uvedeny ve specifikační tabulce níže. Záruční doba obdrží vaši oficiální záruční reklamaci do dvou (2) měsíců...
  • Seite 58 JI PŘEVÉST NEBO POSTOUPIT. Pokud se zjistí, že některé celý reklamační formulář vyplňte; (5) zašlete výrobky z ustanovení této omezené záruky je nezákonné, vyplacenou zásilkou zpět společnosti Monster k neplatné nebo nevymahatelné, pak takové ustanovení posouzení vady (pokud budete mít nárok na náhradu bude považováno za ustanovení...
  • Seite 59 Monster může projednat všechny poplatky za opravy. TERMÍNY. Jestliže uplatníte oficiální záruční reklamaci a budete splňovat všechny podmínky této omezené záruky, společnost Monster vynaloží veškeré úsilí k tomu, aby vaše reklamace byla vyřízena do třiceti (30) dnů po obdržení oficiální záruční reklamace (pokud bydlíte ve Spojených státech), nebo do čtyřiceti pěti (45) dnů...
  • Seite 60 (SK) Dôležité tipy spoločnosti Hladina zvuku sa meria v decibeloch (dB), vystavovanie sa zvuku 85 dB alebo viac môže spôsobiť postupnú Monster ohľadom výkonnosti stratu sluchu. ® Kontrolujte používanie; strata sluchu je funkciou a bezpečnosti hlasitosti a času. Čím je to hlasnejšie, tým kratší čas tomu môžete byť...
  • Seite 61 Naše slúchadlá vozidlom. Namiesto toho použite jeden z FM spoločnosti vám umožnia počuť aj tie najjemnejšie zvuky na nižšej Monster, pomocou ktorého môžete počúvať svoje úrovni hlasitosti ako kedykoľvek predtým. mobilné zariadenia. Naučte sa, ako zistiť bezpečnú hladinu počúvania, a Fyziológia ucha a sluchu...
  • Seite 62 OBMEDZENÁ ZÁRUKA PRE ZÁKAZNÍKOV „Výrobok” znamená výrobok, (i) ktorý je uvedený v špecifikačnej tabuľke nižšie, (ii) ktorý ste zakúpili Monster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, od autorizovaného dealera, nový a v pôvodnom obale, NV 89128, USA, [POZOR! SPOLOČNOSŤ MONSTER a (iii) ktorého výrobné...
  • Seite 63 Monster alebo jej závod, ako je uvedené v záznamoch praktická alebo z časových dôvodov možná. POZNÁMKA: spoločnosti. Záručná lehota končí po uplynutí obdobia SPOLOČNOSŤ...
  • Seite 64 Francúzsko 0800-918201, Nemecko 0800-1819388, postupujte nasledovne: (1) zavolajte spoločnosti Grécko 00800-353-12008, Taliansko 800-871-479, Monster do dvoch (2) mesiacov potom, čo ste vadu Holandsko 0800-0228919, Nórsko 800-10906, Rusko výrobku zistili (alebo mali zistiť, ak ide o zreteľne 810-800-20051353, Španielsko 900-982-909, Švédsko viditeľnú...
  • Seite 65 TERMÍNY. Ak uplatníte oficiálnu záručnú reklamáciu a budete spĺňať všetky podmienky tejto obmedzenej záruky, spoločnosť Monster vynaloží úsilie na to, aby bola vaša reklamácia vybavená do tridsiatich (30) dní po prijatí oficiálnej záručnej reklamácie (ak bývate v Spojených štátoch), alebo do štyridsiatich piatich (45)
  • Seite 66 85 дБ и выше на органы слуха может привести к постепенному ухудшению слуха. особенностях и технике Следите за уровнем громкости, с которым Вы прослушиваете различные композиции. Ухудшение безопасности Monster ® слуха—это функция зависимости громкости звука от Не превышайте допустимый времени. Чем громче звук, тем меньше промежуток...
  • Seite 67 ЗВУК УРОВЕНЬ ЗВУКОВОГО ЭФФЕКТ ДАВЛЕНИЯ (дБ) Шепот Очень тихо Тихий офис 50–60 Уровень громкости, не вызывающий неприятных ощущений при прослушивании, находится в пределах 60 дБ Пылесос, Фен Назойливый звук; мешает разговаривать по телефону Блендер 85–90 85 дБ—это уровень громкости звука, на котором начинается поражение...
  • Seite 68 Избегайте использования наушников при управлении транспортными средствами. Вместо этого для прослушивания музыки с Ваших портативных устройств используйте один из FM-передатчиков Monster. Научитесь устанавливать безопасный уровень громкости, а также ознакомьтесь с другими важными правилами техники безопасности, установленных Ассоциацией бытовой электроники (Consumer Для...
  • Seite 69 ДЛЯ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ в юрисдикции, где они продали Вам Изделие, (ii) которым было разрешено продать Вам Изделие Monster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, в соответствии с законодательством юрисдикции, NV 89128, USA, [УЧТИТЕ, ЧТО КОМПАНИЯ MONSTER где Вы приобрели Изделие, и (iii) которые продали...
  • Seite 70 «Дефект изделия» означает несоответствие Изделия, наступает позднее) Изделия от фициального существовавшее на момент получения Вами Изделия дилера, которая подтверждается счетом, товарным от фициального дилера и обусловливающее чеком или упаковочным листом фициального отклонение Изделия от предусмотренных в дилера. Если у Вас не имеется письменного прилагаемой...
  • Seite 71 СФЕРА ДЕЙСТВИЯ НАСТОЯЩЕЙ безотносительно норм коллизионного права ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ и без применения Конвенции о международной купле-продаже товаров. В отношении Споров ИЗДЕЛИЯ. Если Изделие имеет Дефект изделия на исключительную подсудность имеют суды штата момент его приобретения Вами у фициального Калифорния, США. дилера, и...
  • Seite 72 Два (2) года для изделия, 011-882-800-8989) и Азиатско-Тихоокеанский проданного в Европе регион (Китай 400-820-8973), звоните в компанию Monster, LLC (455 Valley Drive, Brisbane, CA 94005) ОФИЦИАЛЬНАЯ ПРЕТЕНЗИЯ ПО ГАРАНТИИ по телефону 1 877 800-8989. Если вы приобрели продукт в другой стране, свяжитесь с компанией...
  • Seite 73 по гарантии (если Вы проживаете в США, и 45 (сорока пяти) дней, если Вы проживаете в другой стране) при условии, что по не зависящим от воли «Монстер» причинам не произойдет задержек. Verzia 071311—US ©2007–2012 Monster, LLC LIT_MANUL_Diesel_VektrIE_WW_g1jl 73 4/20/12 5:20 PM...
  • Seite 74 (JA) Monster の性能と安全の ノイズレベルを示すデシベル(dB)で、85 dB以上 ® の音量により聴力を次第に損なう可能性があると ための重要な注意事項 されています。 自分で使用を管理しましょう。聴力の低下は、音量 と時間の関数に対応します。音量が大きいほど、聴く 周囲に配慮しましょう ことのできる時間が少なくなります。音量が小さい 聴力を損なわないために、ヘッドフォンを接続する ほど、聴くことのできる時間は長くなります。 前にミュージックプレイヤーの音量を下げておいて デシベル(dB)表では一般的な音を比較し、それぞ ください。ヘッドフォンを装着したら、快適と感じ れの音が聴力に及ぼす影響を示しています。 られる音量になるまで音量をゆっくりと上げます。 騒音レベル (dB) 音 影響 ささやき声 非常に静か 50–60 快適に聴こえるレベルは60 dB未満 静かなオフィス 掃除機、 気になる、邪魔に聴こえる電話の会話 ヘアドライヤー 85–90 85 dB は聴力へのダメージを与えるレベルです フードミキサー (8時間) 時間は15分以内(保護のない場合)で90~100 dB ごみ収集車、...
  • Seite 75 危険と考えられる状況下では、ヘッドフォンの使用 「… 聴く音量と、聴く時間を知っておくことがきわ は避けてください(自動車の運転中、交差点の歩行 めて重要となります。」 中、または周囲の状況に気を配る必要のある行為を www.cbc.ca/health/story/2006/10/19/music-earphones.htmlより引用 行う、あるいはそうした環境下にいる場合)。 機器を最大限に活用し、すぐれたオーディオ性能を ヘッドフォンを装着しながら自動車を運転するのは 安全な音量でお楽しみください。 当社のヘッドフォ 危険です。車外での命にかかわるあらゆる音(他の ンなら、これまでに得られなかった低音のすみずみ 車のクラクションや救急車のサイレンなど)が聞こ まで、クリアに聴こえます。 えなくなるため、違法とされる行為です。 運転中はヘッドフォンを使用しないでください。 耳と聴力の生理学 MonsterのFMトランスミッターを使用すればモバ 槌骨 蝸牛神経 イルメディアデバイスに保存された音楽を聴くこ とができます。 安全な音量の設定方法と、その他の安全ガイドライ 砧骨 ンについては、消費者電子安全協会のホームページ 蝸牛 www.ce.orgをご覧ください。騒音性聴力損失 (NIHL) 耳道 の予防法と、騒音による聴力への影響のリストは、 前庭 難聴研究会(Deafness Research Foundation)のホー 鼓膜 ムページwww.drf.orgをご覧ください。 鐙骨 鼻/喉へ...
  • Seite 76 消費者のための限定保証 「本製品」とは、(i)後述の仕様一覧表に列挙され、 (ii)お客様が認定ディーラーから元々の梱包のまま新 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA 品を購入し、かつ、(iii)該当する場合、そのシリア (電話:(415) 840-2000)[ご注意:当社はこの住所 ル番号が削除、改変又は毀損されていない、 宛ての返品を受け付けておりません。後述の 本製品をいいます。 「クレーム方法」に従って下さい。] 所在のMonster, 「製品瑕疵」とは、お客様が認定ディーラーから本製 LLC(以下「Monster」といいます)は、お客様に対 品を受領した時点で存在した本製品の欠陥で、かつ、 し、本限定保証を適用します。 本製品が本製品に同梱されたMonsterの文書に従って 定義 機能しない原因となるものをいいます。但し、当該 機能不全が、全部又は一部において、(a)適切な利 「適切な利用」とは、(i)ご自宅又は居住施設内におけ 用以外の利用、(b)Monsterの従業員以外の者による る、(ii)(商業的利用目的ではなく)私的利用目的に 輸送、不履行、誤用若しくは濫用、(c)Monsterの従 よる、(iii)適用のあるあらゆる法律、規則又は規制 業員以外の者による本製品の変更、改ざん若しくは (ビル及び/又は電気工事規定を含みますがこれらに 改変、(d)(その他製品瑕疵に該当する機能不全以 限定されません)を遵守し、(iv)本製品に同梱され 外の)事故、(e)Monsterの従業員以外の者による本 た資料及び文書内の製造者による推奨及び/又は指示...
  • Seite 77 間は、Monsterの記録により証明される、本製品が 場合には、お客様が認定ディーラーに対して支払っ Monster又はその工場から出荷された日の3ヵ月後か た当該本製品の購入代金を払い戻します。ご注意: Monsterは、本限定保証の下で、いかなる付随 ら開始します。保証期間は、仕様一覧表で定める時 的、偶発的又は間接的損害についても、一切責任 が経過した時点又はお客様が本製品の所有権を譲渡 を負いません。 した時点のうち、いずれか先に発生した方の時点で 終了します。また、お客様は、お客様が製品瑕疵を 一般規定 発見してから(又は、当該製品瑕疵が明白である場 合には、当該製品瑕疵を発見すべき時から)2ヶ月以 準拠法/裁判管轄:本限定保証及び本限定保証に起因 内に、Monsterに電話連絡をして、返品承認番号 又は関連するあらゆる紛争(以下「本紛争」といい (後述の「クレーム方法」で定義されます)を取得し ます)は、お客様が本製品を購入した管轄における なければなりません。 法令に準拠するものとします。 「お客様」とは、認定ディーラーから元々の梱包のま その他の権利:本限定保証は、お客様に対し、特定 ま本製品を購入した最初の個人をいいます。本限定 の法的権利を付与するものであり、また、お客様は、 保証は、(i)中古又は梱包されていない状態で、(ii) 管轄毎に異なるその他の権利を有する場合があり、 再販売、リース又はその他の商業的利用のために、 かつ、かかる権利は、本限定保証による影響を受け あるいは、(iii)認定ディーラー以外の者から、本製 ません。本限定保証は、お客様に対してのみ適用さ 品を購入した個人又は団体には適用されません。 れ、かつ、譲渡又は移転することはできません。 本限定保証のいずれかの規定が違法、無効又は執 本限定保証の範囲 行不能な場合、その規定は、可分なものとみなされ、 かつ、残余の規定に影響を与えないものとします。 本製品:お客様が認定ディーラーから購入した時点 で本製品に製品瑕疵が含まれており、お客様が当該 本限定保証の英語版とその他の言語版との間に齟齬...
  • Seite 78 製品モデル 本製品の保証期間 の以下の電話番号に連絡して下さい。 この保証書が同梱さ 北米、南米、アジアで販 米国:1-877-800-8989 れた本製品 売される製品は1年間 ラテンアメリカ(メキシコ):011-882-800-8989 欧州およびで販売された アジア太平洋(中国):400-820-8973 製品については2年間 お客様がその他の地域で本製品を購入した場合、 Monster Technology International Ltd.(住所: Ballymaley Business Park, Ennis, Co. Clare, Ireland)に連 正規保証クレーム 絡して下さい。お客様は、郵便で、又は次のいずれ クレーム方法:本製品に損害が発生した場合、お客 かの電話番号に、連絡することができます。 様は、次の全ての手続に従わなければなりません。 カナダ:866-348-4171 (1) お客様が製品瑕疵を発見してから(又は、当該 アイルランド:353 65 68 69 354 製品瑕疵が明白である場合には、当該製品瑕疵を発 オーストリア:0800296482 見すべき時から)2ヶ月以内に、Monsterに電話連絡...
  • Seite 79 追加手続:Monsterは、製品瑕疵の存否について判断 します。Monsterは、その裁量で、お客様に対し、サ ービスセンターから修理の見積りを取得するよう指 示する場合があります。修理の見積りが要求される 場合、お客様は、支払いを受けるために、当該見積 り及びその結果もたらされるMonsterに対する請求書 を適切に提出する方法について、指示されます。い かなる修理費用もMonsterによる交渉の対象となる 場合があります。 期限:お客様が正規保証クレームをして本限定保証 の全ての条項及び条件を完全に遵守した場合、手続 の遅延がMonsterの支配し得る範囲を超える障害によ る場合を除き、Monsterは、お客様に対し、お客様 の正規の保証クレームを受け取ってから、お客様が 米国内に居住する場合には30日以内(その他の場所 に居住する場合には45日以内)に救済を提供する最 善の努力をします。 Ver. 071911—GLOBAL ©2003–2012 Monster, LLC LIT_MANUL_Diesel_VektrIE_WW_g1jl 79 4/20/12 5:20 PM...
  • Seite 80 (ZH) 魔声产品性能及使用安全 噪音等级由分贝 (dB) 来衡量,处于 85 分贝或更高 的噪音环境中能造成逐渐的听力损失。 重要说明 在使用耳机时请注意,听力损失与声音的响亮程度和 时间这两个因素息息相关。声音越响亮,您能暴露于 其中的时间越短。声音越轻柔,您能收听的时间越长。 为您的听力负责 本分贝表比较一些常见的声音,并显示它们潜在的对 为避免听力受损,请在连接耳机前将您的音乐播放器 听力造成破坏的等级。 的音量调低。将耳机置入耳中/戴在头上后,再逐渐调 高音量,直至达到舒适的收听音量。 声音 噪音等级(dB) 效果 低语 非常安静 50–60 低于60 dB 的舒适听力范围 安静的办公环境 吸尘器、吹风机 具有干扰性,影响电话通话 85–90 85 dB 是听力受损 (连续暴露于此环境中达 8 小时) 开始的域值 食品搅拌机 对于介于90 到 100 dB 的声音,建议在未受保护的情况下暴露于此的 垃圾车、水泥搅拌器...
  • Seite 81 蜗神经 在适用的情况下,电池需被回收利用或妥善弃置。 砧骨 在如下网址可以下载完整的用户使用 耳蜗 手册: 耳管 www.MonsterProducts.com/products/dieselvektrinear 前庭 鼓膜 镫骨 有限保修条款 通向鼻子和咽喉 Monster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [请注意:MONSTER不接受运至该地址的 关于刺耳的噪音对您的耳朵所造成的伤害的详情, 以及图表参考信息,请参阅如下网站:www.abelard.org/ 产品——请依照下面“如何申请保修”的指引](415) 840-2000 (“以下称Monster”) 向您提供本有限保 hear/hear.php#loud-music 修条款。成文法或判例法可能会提供给您附加的权利 安全使用 或救济,不受本有限保修条款的影响。 不要在非安全的情况下使用耳机——如开车、过马 路,或在任何需要您对周围环境集中全部注意力的 活动或环境中。 LIT_MANUL_Diesel_VektrIE_WW_g1jl 81...
  • Seite 82 定义 到(以后发生者为准)产品之日起算,以授权经销商 的发票、销售收据或装箱单为证。如果您没有能够证 “适当使用”是指如下对产品的使用(i)在家中或 明购买或接收日期的书面凭证,则保修期限自该产品 住处,(ii)出于私人使用的(而非商业的)目的, 出厂日三(3)个月后起算,以Monster的记录为证。 (iii)遵守所有可适用的法律、法规或规章(包括但不 保修期限于规格表中所列期限过期后或您将产品转让 限于建筑和/或电气规章),(iv)遵守产品附带的材 时终止,以先发生者为准。而且,您必须在发现(或应 料和文件中的制造者建议和/或指南,以及(v)如可 当发现,如果该产品缺陷显而易见)产品缺陷后二(2) 行,具有正确的电接地。 个月内打电话给Monster来获得一个退货许可号(如“ “授权经销商”是指任何如下经销商、转销商或零售商 如何申请保修”所述)。 (i)被授权在向您出售产品的地区经营,(ii)根据 “您”是指最初从授权经销商处购买原装产品的个人。 您购买产品的地区的法律被允许向您出售产品,以及 本有限保修条款不适用于购买以下产品的个人或实体 (iii)向您出售新的放置在原包装中的产品。 (i)已被使用过或没有包装,(ii)被转售、出租或用 “正式保修申请”是指根据本有限保修条款的“正式保 于其它商业用途,或(iii)并非来自授权经销商 修申请”部分提起的申请。 “产品”是指如下产品(i)列在下面的规格表中,(ii) 本有限保修条款的范围 是您从授权经销商处购买的,新的并放置在原包装中, 产品 如果一个产品在您从授权经销商处购得时存在 以及(iii) 其序列号(如有)未被去除,涂改或破损。 产品缺陷,并且Monster在您发现(或应当发现,如果 “产品缺陷”是指您在从授权经销商处购得产品时其具 该产品缺陷显而易见)该产品缺陷后二(2)个月内收 有的,使其无法按照产品附带的Monster的文件正常运 到您的正式保修申请,并且在该缺陷产品适用的保修 行的缺陷,除非该缺陷是全部或部分由以下原因造成 期限终止之前,Monster将向您提供以下救济之一(1 (a)非适当使用,(b)由于Monster员工以外的人的...
  • Seite 83 表,以及在退货包裹上印上退货许可号(保修申请表 且您也可能拥有其他权利,根据不同的地区和管辖区 将包含退货指南)。 域而不同,这些权利不受本有限保修条款的影响。本 电话号码. 如果您是在美国,拉丁美洲 (Mexico 有限保修条款只对您适用,而不得被转让或转移。如 011-882-800-8989), 或亚太地区购买的产品 果本有限保修条款的任何条款违法,无效或无法实施, (China 400-820-8973), 请联系Monster, LLC (455 该条款应被视为可分割的并且不应影响其他条款的效 Valley Drive, Brisbane, CA 94005)at 1 877 800-8989.如 力。如果本有限保修条款的英文版本与其他语言的版 果您是在任何其他地方购买的产品,请联系Monster 本存在任何不一致之处,以英文版本为准。 Technology International Ltd., Ballymaley Business Park, Ennis, Co. Clare, Ireland. 您可以写信或拨打以 注册 请将您的产品在www.MonsterProducts.com.cn 注册.
  • Seite 84 “Monster, ” the Monster logo, the product and packaging are trademarks or registered trademarks of Monster Cable Products, Inc. or its subsidiaries in the United States or other countries. iPad, iPhone, and iPod are trademarks of Apple Inc, registered in the U.S. and other countries.