Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silverline 247820 Übersetzung Der Originalbetriebsanleitung

Silverline 247820 Übersetzung Der Originalbetriebsanleitung

Elektrobandfeile, 260 w, 13 mm
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 247820:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
260W Power Belt File 13mm
Lime électrique 13 mm 260 W
Elektrobandfeile, 260 W, 13 mm
www.silverlinetools.com
Lijadora de banda 13 mm, 260 W
260W cinghia di levigatura a potenza 13 mm
260 W elektrische bandschuurmachine, 13 mm
247820
®

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silverline 247820

  • Seite 1 247820 ® 260W Power Belt File 13mm Lijadora de banda 13 mm, 260 W Lime électrique 13 mm 260 W 260W cinghia di levigatura a potenza 13 mm Elektrobandfeile, 260 W, 13 mm 260 W elektrische bandschuurmachine, 13 mm www.silverlinetools.com...
  • Seite 2 Fig. I Fig. III Fig. II...
  • Seite 3 ® English ....4 Français ....10 Deutsch ....16 Español ....22 Italiano ....28 Nederlands .... 34 www.silverlinetools.com...
  • Seite 4: Description Of Symbols

    Protection class: ..............Ingress protection: .............. IP20 Weight: ................1.15kg Read instruction manual As part of our ongoing product development, specifications of Silverline products may alter without notice. Sound and vibration information: Toxic fumes or gases! Sound pressure L : ............81dB(A) Sound power L : ............92dB(A)
  • Seite 5: Electrical Safety

    247820 260W Power Belt File 13mm 260W Power Belt File 13mm Work Area Safety d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these a) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite instructions to operate the power tool.
  • Seite 6: Product Familiarisation

    Product Familiarisation 1. Remove the Dust Extraction Adapter (11) 2. Firmly push the File Arm (8) inward towards the tool body until you hear the holding mechanism engage with a click (see Fig. I). This releases the Main Handle tension on the Sanding Belt (7) On/Off Rocker Switch 3.
  • Seite 7: Operation

    • Inspect the supply cord of the tool, prior to each use, for damage or wear. Repairs should be carried out by an authorised Silverline service centre. This advice also applies to extension cords used with this tool...
  • Seite 8: Troubleshooting

    Solution No power Check power supply No function when On/Off Rocker Switch (2) is operated Have the On/Off Rocker Switch replaced by an authorised Silverline Defective On/Off Rocker Switch service centre Slow material removal Sanding belt too fine or worn...
  • Seite 9: Ce Declaration Of Conformity

    If this product develops a fault within 30 days of purchase, return it to the The repair of the product, if it can be verified to the satisfaction of Silverline stockist where it was purchased, with your receipt, stating details of the fault.
  • Seite 10: Traductions Des Instructions Originales

    Poids : ................1,15 kg Lire le manuel d’instructions Du fait de l’évolution constante de nos produits, les caractéristiques des produits Silverline peuvent changer sans notification préalable. Informations sur le niveau d’intensité sonore et vibratoire Emanation d'échappement ou de gaz ! Pression acoustique L : ..........
  • Seite 11 247820 Lime électrique 13 mm 260 W Lime électrique 13 mm 260 W f) Porter des vêtements appropriés. Ne pas porter de vêtements L’expression « appareil électrique » employée dans les présentes consignes recouvre aussi bien les appareils filaires à brancher sur le secteur que les amples ou des bijoux pendants.
  • Seite 12: Se Familiariser Avec Le Produit

    Usage conforme • Observez une prudence particulière lors du ponçage de certaines essences de bois (le hêtre, le chêne, l’acajou et le teck, par exemple) car la poussière produite est toxique et peut provoquer des réactions aiguës Lime électrique pour les opérations de ponçage compliquées de niveau chez certaines personnes.
  • Seite 13: Instructions D'utilisation

    Toute réparation en cas d’usure ou d’endommagement doit engendrer l’accumulation de la poussière sur les éléments internes, ce être effectuée par un centre de réparation agréé Silverline. Ce conseil qui peut réduire la durabilité de l’appareil. De tels dommages ne sont pas s’applique également pour les rallonges utilisées avec cet appareil.
  • Seite 14: En Cas De Problème

    Pas de courant Vérifiez l’alimentation l’interrupteur de marche/arrêt Interrupteur de marche/arrêt défectueux Faites remplacer l’interrupteur dans un centre agréé Silverline (2) est activé Ponçage/limage lent Grain de la bande trop fin ou bande trop usée Installez une nouvelle bande avec un grain plus grossier...
  • Seite 15: Déclaration De Conformité Ce

    La période de garantie prend effet à compter de la date de l’achat en magasin, comme indiqué sur votre facture d’achat. La réparation du produit, s’il peut être vérifié, à la satisfaction de Silverline VEUILLEZ CONSERVER VOTRE FACTURE D’ACHAT. Tools, que les défaillances du produit ont été provoquées par un vice de matériau ou de fabrication au cours de la période de garantie.
  • Seite 16: Beschreibung Der Symbole

    Schutzart: ................IP 20 Gewicht: ................. 1,15 kg Aufgrund der fortlaufenden Weiterentwicklung unserer Produkte können sich die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen technischen Daten von Silverline-Produkten ohne vorherige Ankündigung ändern Geräusch- und Vibrationsinformationen: Schalldruckpegel L : .............81 dB(A) Giftige Dämpfe oder Gase! Schallstärke L...
  • Seite 17: Allgemeine Sicherheitshinweise

    247820 Elektrobandfeile, 260 W, 13 mm Elektrobandfeile, 260 W, 13 mm Allgemeine Sicherheitshinweise b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen...
  • Seite 18: Zusätzliche Sicherheitshinweise Für Schleifgeräte

    Produktübersicht WARNUNG! Stellen Sie vor Anschluss eines Werkzeugs an eine Stromquelle (Steckdose, Stromanschluss usw.) sicher, dass die Netzspannung der auf dem Leistungsschild des Werkzeugs angegebenen Spannung entspricht. Hauptgriff Eine Stromquelle mit einer höheren Spannung als der für das Werkzeug spezifizierten Spannung kann zu schweren Verletzungen des Bedieners Wippnetzschalter sowie Beschädigung des Werkzeugs führen.
  • Seite 19: Betrieb

    Arbeitsbereich NICHT betreten. Im Arbeitsbereich NICHT essen, trinken Zubehör oder rauchen. • Diese Elektrobandfeile ist für den Anschluss an einen • Über Ihren Silverline-Fachhändler ist eine umfassende Palette an Haushaltsstaubsauger oder eine Staubabsauganlage für Werkstätten Schleifbändern und Zubehör erhältlich. konzipiert. Dies ist die effizienteste Methode der Staubabsaugung.
  • Seite 20: Fehlerbehebung

    • Kontrollieren Sie das Netzkabel des Gerätes vor jedem Gebrauch auf • Lassen Sie die Kohlebürsten bei derartigen Verschleißanzeichen von Schäden und Verschleiß. Reparaturen müssen durch eine zugelassene einem zugelassenen Silverline-Vertragskundendienst ersetzen. Silverline-Reparaturwerkstatt erfolgen. Dies gilt auch für mit dem Gerät verwendete Verlängerungskabel. Lagerung Reinigung WARNUNG! Tragen Sie bei der Reinigung dieses Gerätes stets...
  • Seite 21: Garantiebedingungen

    Mängel, bei denen unsere Prüfung ergibt, dass sie unter die Garantie fallen, Akku-Garantie werden durch kostenlose Reparatur des Werkzeugs (ohne Versandkosten) Die Garantie auf Silverline-Akkus beträgt 30 Tage. Falls innerhalb der Akku- oder Ersatz durch ein Werkzeug in einwandfreiem Zustand behoben. Garantiefrist aufgrund von Material- oder Verarbeitungsfehlern ein Defekt an Einbehaltene Werkzeuge oder Teile, die ersetzt wurden, gehen in den Besitz einem registrierten Akku auftritt, ersetzt Silverline diesen kostenlos.
  • Seite 22: Traducción Del Manual Original

    Peso: ................1,15 kg Como parte de nuestro continuo programa de desarrollo de productos, las Lea el manual de instrucciones especificaciones de los productos Silverline pueden cambiar sin previo aviso. Información sobre ruido y vibración: Presión acústica L : .............81 dB (A) ¡Peligro! Gases o humo tóxico...
  • Seite 23: Seguridad Personal

    247820 Lijadora de banda 13 mm, 260 W Lijadora de banda 13 mm, 260 W Seguridad en el área de trabajo f) Vístase adecuadamente. No lleve ropa holgada ni joyas. Mantenga el pelo, la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles.La a) Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.
  • Seite 24: Características Del Producto

    Desembalaje • Tenga un cuidado especial al lijar maderas (haya, roble, caoba y teca), puesto que el polvo que se produzca es tóxico y puede provocar reacciones extremas en algunas personas. • Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado. Familiarícese con todas sus características y funciones.
  • Seite 25: Mantenimiento

    (Características del • Existen gran variedad de accesorios y bandas de lija para esta producto) herramienta disponibles en su distribuidor Silverline más cercano o a 2. Conecte un tubo de aspiradora adecuado en la salida de extracción de través de www.toolsparesonline.com polvo.
  • Seite 26: Solución De Problemas

    Compruebe la fuente de alimentación al presionar el interruptor basculante de encendido/ Interruptor basculante de encendido/apagado Contacte con un servicio técnico autorizado Silverline para sustituir el apagado (2) defectuoso interruptor basculante de encendido/apagado Grano de la banda de lija demasiado fino o Retirada de material lenta Instale una nueva banda de lija con un grano más grueso...
  • Seite 27: Registro Del Producto

    Cualquier cambio o modificación del producto. ser verificadas por Silverline Tools para averiguar si las deficiencias son El uso de piezas y accesorios que no sean recambios originales de Silverline consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto.
  • Seite 28: Traduzione Delle Istruzioni Originali

    Grado di protezione: ............IP20 Peso: ................1.15kg Leggere il manuale di istruzioni Come parte del nostro continuo sviluppo dei prodotti, le specifiche dei prodotti Silverline possono variare senza preavviso. Dati sul suono e sulle vibrazioni: Fumi o gas tossici! Pressione sonora L : ...........81dB (A)
  • Seite 29 247820 260W cinghia di levigatura a potenza 13 mm 260W cinghia di levigatura a potenza 13 mm Area di lavoro g) Se il dispositivo utilizzato è dotato di bocchetta per l’aspirazione della polvere accertarsi che sia collegato e utilizzato correttamente.
  • Seite 30: Familiarizzazione Prodotto

    Disimballaggio dello strumento • Verificare il tipo di verniciatura/trattamento di finitura applicato sul pezzo da levigare. Le levigatura di pezzi lavorati con svariati tipi di trattamento può dare luogo a sostanze tossiche o comunque dannose. Se si opera su • Disimballare con cura e controllare il vostro strumento. Familiarizzarsi edifici fabbricati prima del 1960, esiste un maggior rischio di incontrare con tutte le sue caratteristiche e funzioni vernici a base di piombo...
  • Seite 31: Funzionamento

    Le riparazioni devono essere effettuate da un centro di ATTENZIONE: Utilizzando lo strumento senza estrazione polvere può assistenza autorizzato Silverline. Questo consiglio vale anche per i cavi di esporre l'operatore a polveri nocive, e può portare a un accumulo di polvere prolunga usati con questo strumento sui componenti interni, accorciando la durata dello strumento.
  • Seite 32: Risoluzione Dei Problemi

    Fate sostituire l’interruttore ON / OFF da un centro di assistenza / OFF (2) Interruttore On / Off difettoso autorizzato Silverline Rimozione del materiale lento Nastro abrasivo troppo fine o usurati Montare un nuovo nastro abrasivo con grana più grossa Nastro abrasivo troppo grossolana Montare un nuovo foglio abrasivo con grana più...
  • Seite 33: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Questa garanzia non si applica ad uso commerciale né si estende alla normale sostituirlo con un nuovo utensile. usura o danni a seguito di incidenti, abuso o uso improprio. Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o Dichiarazione di conformità CE • EN 61000-3-2+A2:2009 •...
  • Seite 34: Vertaling Van De Originele Instructies

    Draag handschoenen Beschermingsgraad: ............IP20 Gewicht: ................. 1,15 kg Lees de handleiding Met het oog op onze aanhoudende productontwikkeling kunnen de specificaties van Silverline producten zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Geluid en trilling Giftige dampen of gassen! Geluidsdruk(L ): ............81 dB(A) Geluidsvermogen(L ): ...........92 dB(A)
  • Seite 35 247820 260 W elektrische bandschuurmachine, 13 mm 260 W elektrische bandschuurmachine, 13 mm Veiligheid in de werkruimte Gebruik en verzorging van elektrisch gereedschap a) Houd de werkruimte schoon en zorg voor een goede verlichting. a) Forceer elektrisch gereedschap niet. Gebruik elektrisch Rommelige en donkere ruimtes leiden vaak tot ongelukken.
  • Seite 36: Productbeschrijving

    Voor gebruik • Gebruik wanneer mogelijk een stofafzuigsysteem om stof en afval onder controle te houden Het selecteren van de juiste korrelgrofte schuurband • Wees vooral voorzichtig wanneer u de machine voor zowel het schuren van hout als het schuren van metaal gebruikt. Vonken van de •...
  • Seite 37 • Inspecteer het stroomsnoer voor elk gebruik op schade en slijtage. vorm van stofontginning wordt de gebruiker blootgesteld aan schadelijke Reparaties dienen bij een geautoriseerd Silverline service center stoffen en ontstaat er een stofophoping op interne onderdelen wat de uitgevoerd te worden. Dit geld tevens voor verlengsnoeren die met de duurzaamheid van de machine aanzienlijk verkort.
  • Seite 38 Probleemopsporing Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Geen stroom Controleer de stroombron De machine werkt niet wan- neer deze wordt ingeschakeld Defecte aan-/uitschakelaar Laat de schakelaar bij een geautoriseerd service center vervangen Langzame materiaalverwi- Te fijne of te ver versleten schuurband Bevestig een grovere schuurband jdering Te grove schuurband Bevestig een fijnere schuurband...
  • Seite 39: Eg-Verklaring Van Overeenstemming

    Claims die binnen de garantieperiode worden ingediend, worden door van het product. Silverline Tools nagelopen om te kijken of het probleem een kwestie is van de Gebruik van het product voor andere doeleinden dan normaal huishoudelijk materialen of de fabricage van het product.
  • Seite 40 3 Year Guarantee 3 años de garantía *Register online within 30 *Registre su producto online durante days. Terms & Conditions apply los primeros 30 días. Se aplican términos y condiciones Garantie de 3 ans 3 anni di garanzia *Enregistrez votre produit en ligne *Registrare il vostro prodotto on-line entro dans les 30 jours.

Inhaltsverzeichnis