Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Allgemeine Hinweise..........................5 1.1 Weitere Informationen........................6 1.2 Darstellungsmittel..........................7 1.3 Symbole und Signalwörter......................8 Sicherheitshinweise..........................10 Leistungsmerkmale..........................16 Installation..............................17 Inbetriebnahme............................21 Anschlüsse und Bedienelemente....................24 Bedienung..............................30 7.1 Gerät starten............................30 7.2 Hauptmenü............................30 7.3 Menüübersicht..........................41 7.4 Funktionen im Modus 1.........................
Seite 4
Inhaltsverzeichnis 7.6 Funktionen im Modus 3......................... 44 7.7 Funktionen im Modus 4......................... 45 7.8 Funktionen im Modus 5......................... 46 7.9 Funktionen im Modus 6......................... 50 7.10 Funktionen im Modus 7......................51 Technische Daten............................ 52 Stecker- und Anschlussbelegungen....................53 Fehlerbehebung............................55 Reinigung..............................
Allgemeine Hinweise Allgemeine Hinweise Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zum sicheren Betrieb des Geräts. Lesen und befolgen Sie die angegebenen Sicherheitshinweise und Anweisungen. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf. Sorgen Sie dafür, dass sie allen Personen zur Verfü‐ gung steht, die das Gerät verwenden.
Allgemeine Hinweise 1.1 Weitere Informationen Auf unserer Homepage (www.thomann.de) finden Sie viele weitere Informationen und Details zu den folgenden Punkten: Download Diese Bedienungsanleitung steht Ihnen auch als PDF-Datei zum Download zur Verfügung. Nutzen Sie in der elektronischen Version die Suchfunktion, um die Stichwortsuche für Sie interessanten Themen schnell zu finden.
Allgemeine Hinweise 1.2 Darstellungsmittel In dieser Bedienungsanleitung werden die folgenden Darstellungsmittel verwendet: Beschriftungen Die Beschriftungen für Anschlüsse und Bedienelemente sind durch eckige Klammern und Kur‐ sivdruck gekennzeichnet. Beispiele: Regler [VOLUME], Taste [Mono]. Anzeigen Am Gerät angezeigte Texte und Werte sind durch Anführungszeichen und Kursivdruck mar‐ kiert.
Allgemeine Hinweise 1.3 Symbole und Signalwörter In diesem Abschnitt finden Sie eine Übersicht über die Bedeutung der Symbole und Signal‐ wörter, die in dieser Bedienungsanleitung verwendet werden. Signalwort Bedeutung GEFAHR! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine unmittelbar gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht gemieden wird.
Seite 9
Allgemeine Hinweise Warnzeichen Art der Gefahr Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung. Warnung vor schwebender Last. Warnung vor einer Gefahrenstelle. EP1080 Event Panel 1080 RGB...
Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Dieses Gerät ist für den Einsatz als elektronischer Beleuchtungseffekt mittels LED-Technik Gebrauch bestimmt. Das Gerät ist für den professionellen Einsatz konzipiert und nicht für die Verwen‐ dung in Haushalten geeignet. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich wie in dieser Bedie‐ nungsanleitung beschrieben.
Seite 11
Sicherheitshinweise Sicherheit GEFAHR! Gefahren für Kinder Sorgen Sie dafür, dass Kunststoffhüllen, Verpackungen, etc. ordnungsgemäß ent‐ sorgt werden und sich nicht in der Reichweite von Babys und Kleinkindern befinden. Erstickungsgefahr! Achten Sie darauf, dass Kinder keine Kleinteile vom Gerät (z.B. Bedienknöpfe o.ä.) lösen.
Seite 12
Sicherheitshinweise GEFAHR! Elektrischer Schlag durch hohe Spannungen im Geräteinneren Im Inneren des Geräts befinden sich Teile, die unter hoher elektrischer Spannung stehen. Entfernen Sie niemals Abdeckungen. Im Geräteinneren befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Abdeckungen, Schutzvorrichtungen oder optische Komponenten fehlen oder beschädigt sind.
Seite 13
Sicherheitshinweise WARNUNG! Augenverletzungen durch hohe Lichtintensität Blicken Sie niemals direkt in die Lichtquelle. WARNUNG! Gefahr eines epileptischen Anfalls Lichtblitze (strobe effects) können bei empfindlichen Menschen epileptische Anfälle auslösen. Empfindliche Menschen sollten es vermeiden, auf blinkendes Licht zu blicken. HINWEIS! Brandgefahr Decken Sie das Gerät oder die Lüftungsschlitze niemals ab.
Sicherheitshinweise HINWEIS! Betriebsbedingungen Das Gerät ist für die Benutzung in Innenräumen ausgelegt. Um Beschädigungen zu vermeiden, setzen Sie das Gerät niemals Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit aus. Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung, starken Schmutz und starke Vibra‐ tionen. HINWEIS! Stromversorgung Bevor Sie das Gerät anschließen, überprüfen Sie, ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit Ihrem örtlichen Stromversorgungsnetz übereinstimmt und ob die Netzsteckdose über einen Fehlerstromschutzschalter (FI) abgesichert ist.
Seite 15
Sicherheitshinweise HINWEIS! Mögliche Fleckenbildung Der enthaltene Weichmacher in den Gummifüßen dieses Produkts kann unter Umständen mit der Beschichtung Ihres Parkett-, Linoleum-, Laminat- oder PVC- Bodens reagieren und nach einiger Zeit dunkle Schatten hinterlassen, die sich nicht wieder entfernen lassen. Bitte bringen Sie die Gummifüße im Zweifelsfall nicht in direkten Kontakt mit Ihrem Boden und benutzen Sie Filzschoner oder einen Teppich als Unterlage.
Leistungsmerkmale Leistungsmerkmale Der LED-Fluter eignet sich besonders für Beleuchtungsaufgaben in Clubs und Diskotheken, auf Rockbühnen sowie im Theater- und im Musicalbereich. Er kann auch zur Effektbeleuchtung von Bühnenhintergründen eingesetzt werden. Besondere Eigenschaften des Geräts: 1080 Dreifarb-SMD-LEDs Steuerung über DMX (sieben verschiedene Modi) sowie über die Tasten und das Display am Gerät Acht vorprogrammierte automatische Shows Musiksteuerung...
Installation Installation Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie es sorgfältig auf Schäden, bevor Sie es ver‐ wenden. Heben Sie die Verpackung auf. Um das Gerät bei Transport und Lagerung optimal vor Erschütterungen, Staub und Feuchtigkeit zu schützen, benutzen Sie die Originalverpackung oder eigene, besonders dafür geeignete Transport- bzw.
Installation WARNUNG! Verletzungsgefahr durch Herabfallen Stellen Sie sicher, dass die Montage den Normen und Vorschriften in Ihrem Land entspricht. Sichern Sie das Gerät immer durch eine zweite Befestigung, zum Bei‐ spiel ein Fangseil oder eine Sicherungskette. HINWEIS! Überhitzungsgefahr Sorgen Sie stets für ausreichende Belüftung. Die Umgebungstemperatur muss immer unter 40 °C liegen.
Seite 19
Installation HINWEIS! Mögliche Störungen bei der Datenübertragung Um einen störungsfreien Betrieb zu gewährleisten, benutzen Sie spezielle DMX- Kabel und keine normalen Mikrofonkabel. Verbinden Sie den DMX-Eingang oder -Ausgang niemals mit Audiogeräten wie Mischpulten oder Verstärkern. Bitte beachten Sie, dass dieses Gerät nicht an einen Dimmer angeschlossen werden darf.
Seite 20
Installation Befestigungsmöglichkeiten Die Schnellverschlussöffnungen an der Gehäuseunterseite dienen zur sicheren Befestigung der mitgelieferten Omega Brackets. Hieran wiederum werden die Flugadapter (wie zum Bei‐ spiel C-Haken) befestigt. Das Sicherheitsfangseil muss durch die Fangseilöse Ä Kapitel 6 „Anschlüsse und Bedienelemente“ auf Seite 24geführt werden. 1 Schnellverschlussöffnungen für Omega Brackets LED-fluter...
Inbetriebnahme Inbetriebnahme Stellen Sie alle Verbindungen her, solange das Gerät ausgeschaltet ist. Benutzen Sie für alle Verbindungen hochwertige Kabel, die möglichst kurz sein sollten. EP1080 Event Panel 1080 RGB...
Seite 22
Inbetriebnahme Verbindungen in der Betriebsart Verbinden Sie den DMX-Eingang des Geräts mit dem DMX-Ausgang eines DMX-Controllers „DMX“ oder eines anderen DMX-Geräts. Verbinden Sie den Ausgang des ersten DMX-Geräts mit dem Eingang des zweiten und so weiter, um eine Reihenschaltung zu bilden. Stellen Sie sicher, dass der Ausgang des letzten DMX-Geräts in der Kette mit einem Widerstand (110 Ω, ¼...
Seite 23
Inbetriebnahme DMX-Indikator Wenn sich das Gerät im DMX-Modus befindet und ein DMX-Controller angeschlossen und ein‐ geschaltet ist, leuchtet die LED [DMX]. Verbindungen in der Betriebsart Wenn Sie eine Gruppe von Geräten in der Betriebsart „Master/Slave“ konfigurieren, steuert das „Master/Slave“ erste Gerät die anderen und ermöglicht eine automatische, von der Musik gesteuerte und syn‐ chronisierte Show.
Anschlüsse und Bedienelemente Anschlüsse und Bedienelemente Rückseite LED-fluter...
Seite 25
Anschlüsse und Bedienelemente 1 LED-Panel mit einstellbarer Neigung. 2 Feststellschrauben für das LED-Panel. 3 Bedienfeld. 13 [DMX OUT] DMX-Ausgang in dreipoliger und fünfpoliger Ausführung. 14 [DMX IN] DMX-Eingang in dreipoliger und fünfpoliger Ausführung. 15 [MIC] Mikrofon für die Musiksteuerung. 16 Fangseilöse. 17 [Mains OUT] Graue verriegelbare powerCON-Ausgangsbuchse (NAC3FCB).
Seite 26
Anschlüsse und Bedienelemente 18 [Mains IN] Blaue verriegelbare powerCON-Eingangsbuchse (NAC3FA) für den Netzanschluss. 19 Sicherungshalter. Sollte die Sicherung durchbrennen, müssen Sie sie durch eine neue Sicherung gleichen Typs ersetzen. Vorher müssen Sie das Gerät von der Spannungsversorgung trennen. LED-fluter...
Seite 27
Anschlüsse und Bedienelemente Bedienfeld EP1080 Event Panel 1080 RGB...
Seite 28
Anschlüsse und Bedienelemente 4 Display. 5 [SLAVE] Die rote Kontroll-LED zeigt an, dass sich das Gerät in der Betriebsart „Slave“ befindet. 6 [SOUND] Die grüne Kontroll-LED blinkt, wenn die Musiksteuerung aktiv ist. 7 Taste [ENTER] Wählt eine Option der jeweiligen Betriebsart aus, bestätigt den eingestellten Wert. 8 Taste Navigiert in einer Menüliste nach oben.
Seite 29
Anschlüsse und Bedienelemente 11 [MASTER] Die gelbe Kontroll-LED zeigt an , dass sich das Gerät in der Betriebsart „Master“ befindet. 12 [DMX] Die rote Kontroll-LED zeigt an, dass ein Signal am DMX-Eingang anliegt. EP1080 Event Panel 1080 RGB...
Bedienung Bedienung 7.1 Gerät starten Verbinden Sie das Gerät mit dem Stromnetz, um den Betrieb zu starten. Nach einigen Sekunden starten die Lüfter und das Display zeigt an, dass ein Reset läuft. Danach ist das Gerät betriebsbereit. Das Display zeigt die Betriebsart an, die vor dem Ausschalten eingestellt war. 7.2 Hauptmenü...
Seite 31
Bedienung Betriebsart „Vorprogrammierte Eine vorprogrammierte automatische Show kann nur aktiviert werden, wenn das Gerät alleine automatische Show“ arbeitet oder Master in einer Master-Slave-Kombination ist. Diese Einstellung ist nur relevant, wenn das Gerät nicht mittels DMX gesteuert wird. Drücken Sie [MENU] so oft, bis das Display „ShNd“ anzeigt. Jetzt können Sie eine der vorpro‐ grammierten automatischen Shows auswählen.
Seite 32
Bedienung DMX-Adresse Diese Einstellung ist nur relevant, wenn das Gerät mittels DMX gesteuert wird. Drücken Sie [MENU] so oft, bis das Display „Addr“ anzeigt. Drücken Sie [ENTER]. Jetzt können Sie die Nummer des ersten vom Gerät verwendeten DMX-Kanals (DMX-Adresse) einstellen. Wählen Sie mit einen Wert zwischen 1 und 512.
Seite 33
Bedienung Modus Höchste mögliche DMX-Adresse „Nod6“ (3 Kanäle) „Nod7“ (1 Kanal) Drücken Sie [ENTER], um die Einstellungen zu übernehmen. Drücken Sie [MENU] etwa eine Sekunde oder warten Sie etwa acht Sekunden, um das Menü ohne Änderungen zu schließen. EP1080 Event Panel 1080 RGB...
Seite 34
Bedienung DMX-Modus Diese Einstellung ist nur relevant, wenn das Gerät mittels DMX gesteuert wird. Drücken Sie [MENU] so oft, bis das Display „ChNd“ anzeigt. Drücken Sie [ENTER]. Mit können Sie jetzt einen der folgenden DMX-Betriebsmodi auswählen: Modus „Nod1“ (4 Kanäle) „Nod2“...
Seite 35
Bedienung Betriebsart „Master/Slave“ Diese Einstellung ist nur relevant, wenn das Gerät in einer Master-Slave-Konfiguration arbeitet und nicht mittels DMX gesteuert wird. Drücken Sie [MENU] so oft, bis das Display „SLNd“ anzeigt. Drücken Sie [ENTER]. Mit können Sie jetzt zwischen folgenden Optionen wählen: „NASt“...
Bedienung Farbübergang Diese Einstellung ist nur relevant, wenn das Gerät Master in einer Master-Slave-Konfiguration ist und nicht mittels DMX gesteuert wird. Drücken Sie [MENU] so oft, bis das Display „CoNd“ anzeigt. Drücken Sie [ENTER]. Mit können Sie jetzt zwischen schnellem Farbübergang ( „CoJP“ , color jump) und allmählichem Farbübergang ( „CoFd“...
Seite 37
Bedienung Dunkelschaltung (blackout) Drücken Sie [MENU] so oft, bis das Display „bLNd“ anzeigt. Drücken Sie [ENTER]. Mit können Sie die LEDs jetzt dunkelschalten ( „YES“ ) oder wieder einschalten ( „no“ ). Drücken Sie [ENTER], um die Einstellungen zu übernehmen. Drücken Sie [MENU] etwa eine Sekunde oder warten Sie etwa acht Sekunden, um das Menü...
Bedienung Dunkelschaltung des Displays Drücken Sie [MENU] so oft, bis das Display „Led“ anzeigt. Drücken Sie [ENTER]. Um die Dunkelschaltung zu aktivieren, drücken Sie oder so oft, bis das Display „oFF“ anzeigt. Drücken Sie [ENTER]. Ab sofort wird das Display dunkel geschaltet, wenn Sie in einem Zeitraum von zwei Minuten keine Taste drücken.
Bedienung Temperaturanzeige Drücken Sie [MENU] so oft, bis das Display „teNP“ anzeigt. Drücken Sie [ENTER]. Die beiden letzten Stellen im Display zeigen die Temperatur des Geräts in Grad Celsius an. Drücken Sie [ENTER] oder [MENU], um die Temperaturanzeige zu schließen. Weißabgleich Drücken Sie [MENU] so oft, bis das Display „bALA“...
Bedienung Software-Version Drücken Sie [MENU] so oft, bis das Display „ver“ anzeigt. Drücken Sie [ENTER]. Das Display zeigt die Software-Version des Geräts an. Drücken Sie [MENU], um die Anzeige der Software-Version zu schließen. LED-fluter...
Technische Daten Technische Daten Anzahl der DMX-Kanäle je nach Betriebsart 1, 3, 4 oder 6 Kanäle Leuchtmittel 1080 Dreifarb-SMD-LEDs Abstrahlwinkel ca. 135° Energieversorgung 100 … 240 V , 50/60 Hz Leistungsaufnahme 247 W Sicherung 5 mm × 20 mm, 6,3 A, 250 V, träge Abmessungen (B ×...
Stecker- und Anschlussbelegungen Stecker- und Anschlussbelegungen Einführung Dieses Kapitel hilft Ihnen dabei, die richtigen Kabel und Stecker auszuwählen, um Ihr wert‐ volles Equipment so zu verbinden, dass ein perfektes Lichterlebnis gewährleistet wird. Bitte beachten Sie diese Tipps, denn gerade im Bereich „Sound & Light“ ist Vorsicht angesagt: Auch wenn ein Stecker in die Buchse passt, kann das Resultat einer falschen Verbindung ein zerstörter DMX-Controller, ein Kurzschluss oder „nur“...
Seite 54
Stecker- und Anschlussbelegungen DMX-Anschlüsse Eine fünfpolige XLR-Buchse dient als DMX-Ausgang, ein fünfpoliger XLR-Stecker dient als DMX-Eingang. Die unten stehende Zeichnung und die Tabelle zeigen die Pinbelegung einer dazu passenden Kupplung. Belegung Masse (Abschirmung) Signal invertiert (DMX–, „Cold“) Signal (DMX+, „Hot“) frei / zweite Verbindung (DMX–) frei / zweite Verbindung (DMX+) LED-fluter...
Fehlerbehebung Fehlerbehebung HINWEIS! Mögliche Störungen bei der Datenübertragung Um einen störungsfreien Betrieb zu gewährleisten, benutzen Sie spezielle DMX- Kabel und keine normalen Mikrofonkabel. Verbinden Sie den DMX-Eingang oder -Ausgang niemals mit Audiogeräten wie Mischpulten oder Verstärkern. Nachfolgend sind einige Probleme aufgeführt, die während des Betriebs vorkommen können. Hier finden Sie einige Vorschläge zur einfachen Fehlerbehebung: EP1080 Event Panel 1080 RGB...
Seite 56
Fehlerbehebung Symptom Abhilfe Das Gerät funktioniert nicht, kein Überprüfen Sie die Netzverbindung und die Sicherung. Licht, das Display ist dunkel Trotz einwandfreier Stromversor‐ Prüfen Sie, ob sich das Gerät im DMX-Modus oder in der gung scheinbar keine Funktion Betriebsart „Slave“ befindet. Wenn ja, überprüfen Sie das Gerät in einer anderen Betriebsart.
Seite 57
Hochspannungskabeln liegen, die Schäden oder Störungen bei einem DMX-Schnittstellenschaltkreis ver‐ ursachen könnten. Sollten die hier gegebenen Hinweise nicht zum Erfolg führen, wenden Sie sich bitte an unser Service Center. Die Kontaktdaten finden Sie unter www.thomann.de. EP1080 Event Panel 1080 RGB...
Reinigung Reinigung Optische Linsen Reinigen Sie die von außen zugänglichen optischen Linsen regelmäßig, um die Lichtleistung zu optimieren. Die Häufigkeit der Reinigung hängt von der Betriebsumgebung ab: feuchte, rauchige oder besonders schmutzige Umgebungen können eine größere Schmutzansamm‐ lung an der Optik des Geräts verursachen. Reinigen Sie mit einem weichen Tuch und unserem Leuchtmittel- und Linsenreiniger (Artnr.
Umweltschutz Umweltschutz Verpackungsmaterial entsorgen Für die Verpackungen wurden umweltverträgliche Materialien gewählt, die einer normalen Wiederverwertung zugeführt werden können. Sorgen Sie dafür, dass Kunststoffhüllen, Verpa‐ ckungen, etc. ordnungsgemäß entsorgt werden. Werfen Sie diese Materialien nicht einfach weg, sondern sorgen Sie dafür, dass sie einer Wie‐ derverwertung zugeführt werden.