Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
USER MANUAL (EN)
GEBRUIKSAANWIJZING (NL)
BEDIENUNGSANLEITUNG (DE)
MANUAL DE USUARIO (ES)
MANUEL DE L'UTILISATEUR (FR)
MANUALE PER L'UTENTE (IT)
MANUAL DO UTILIZADOR (PT)
BRUGSVEJLEDNING (DA)
BRUKERVEILEDNING (NO)
BRUKSANVISNING (SV)
IP Camera
SAS-IPCAM180W1
SAS-IPCAM360W1
KÄYTTÖOPAS (FI)
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (EL)
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL)
NÁVOD K POUŽITÍ (CS)
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (HU)
KASUTUSJUHEND (ET)
MANUAL DE UTILIZARE (RO)
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ (RU)
KULLANIM KILAVUZU (TR)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Konig SAS-IPCAM180W1

  • Seite 1 SAS-IPCAM180W1 SAS-IPCAM360W1 USER MANUAL (EN) KÄYTTÖOPAS (FI) GEBRUIKSAANWIJZING (NL) ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (EL) BEDIENUNGSANLEITUNG (DE) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) MANUAL DE USUARIO (ES) NÁVOD K POUŽITÍ (CS) MANUEL DE L’UTILISATEUR (FR) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (HU) MANUALE PER L’UTENTE (IT) KASUTUSJUHEND (ET) MANUAL DO UTILIZADOR (PT)
  • Seite 3: Technical Data

    Main interface (fig. C) 1. Add camera 2. Camera settings 3. Share camera SAS-IPCAM180W1 / SAS-IPCAM360W1 4. Delete camera 5. Enable/disable alerts IP camera 6. Account and app settings 7. Alerts and alerts settings Description (fig. A & B) 8. Local album 9.
  • Seite 4: Warranty

    English Safety Disclaimer Designs and specifications are subject to change without notice. All logos, brands and product names are trademarks or registered • To reduce risk of electric shock, this product should only be trademarks of their respective holders and are hereby recognized as opened by an authorized technician when service is required.
  • Seite 5: Technische Gegevens

    Hoofdinterface (fig. C) 1. Camera toevoegen 2. Camera-instellingen 3. Camera delen SAS-IPCAM180W1 / SAS-IPCAM360W1 4. Camera wissen 5. Alarmen inschakelen/uitschakelen IP-camera 6. Instellingen voor account en app 7. Alarmen en alarminstellingen Beschrijving (fig. A & B) 8. Lokaal album 9. Camera’s 1.
  • Seite 6: Garantie

    Nederlands Veiligheid Documenten Het product is vervaardigd en geleverd in overeenstemming met de relevante reglementen en richtlijnen die voor alle lidstaten van de • Om het risico op elektrische schokken te verkleinen, mag dit Europese Unie gelden. Het product voldoet aan alle van toepassing product voor onderhoud uitsluitend door een erkend technicus zijnde specificaties en reglementen in het land van verkoop.
  • Seite 7: Technische Daten

    Hauptoberfläche (Abb. C) 1. Kamera hinzufügen 2. Kameraeinstellungen 3. Kamera teilen SAS-IPCAM180W1 / SAS-IPCAM360W1 4. Kamera löschen 5. Alarme aktivieren/deaktivieren IP-Kamera 6. Konto- und App-Einstellungen 7. Alarme und Alarmeinstellungen Beschreibung (Abb. A & B) 8. Lokales Album 9. Kameras 1. Objektiv Kameraoberfläche (Abb.
  • Seite 8 Deutsch Sicherheit Dokumente Dieses Produkt wurde in Übereinstimmung mit allen geltenden Vorschriften und Richtlinien hergestellt und geliefert, die für alle • Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte Mitgliedsstaaten der Europäischen Union gültig sind. Das Produkt dieses Produkt bei erforderlichen Servicearbeiten ausschließlich entspricht allen geltenden Spezifikationen und Bestimmungen im von einem autorisierten Techniker geöffnet werden.
  • Seite 9: Datos Técnicos

    Interfaz principal (fig. C) 1. Agregar cámara 2. Ajustes de cámara 3. Compartir cámara SAS-IPCAM180W1 / SAS-IPCAM360W1 4. Eliminar cámara 5. Activar/desactivar alertas Cámara IP 6. Ajustes de cuenta y aplicación 7. Alertas y ajustes de alertas Descripción (fig. A & B) 8.
  • Seite 10: Limpieza Y Mantenimiento

    Español Seguridad Documentos El producto se ha fabricado y distribuido de conformidad con todas las normativas y directivas relevantes, válidas para todos los estados • Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto sólo de la Unión Europea. El producto también cumple con todas las debería abrirlo un técnico autorizado cuando necesite reparación.
  • Seite 11: Caractéristiques Techniques

    Interface principale (fig. C) 1. Ajouter une caméra 2. Réglages de caméra 3. Partager une caméra SAS-IPCAM180W1 / SAS-IPCAM360W1 4. Supprimer une caméra 5. Activer /désactiver les alertes Caméra IP 6. Réglages de compte et d’app 7. Alertes et réglages d’alertes Description (fig.
  • Seite 12 Français Sécurité Documents Le produit a été fabriqué et fourni en conformité avec toutes les directives et règlements applicables et en vigueur dans tous les • Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit doit être États membres de l’Union Européenne. Le produit est conforme aux ouvert uniquement par un technicien qualifié...
  • Seite 13: Dati Tecnici

    Interfaccia principale (fig. C) 1. Aggiunta di una videocamera 2. Impostazioni della videocamera 3. Condivisione di una videocamera SAS-IPCAM180W1 / SAS-IPCAM360W1 4. Eliminazione di una videocamera 5. Attivazione/disattivazione degli allarmi Videocamera IP 6. Impostazioni di account e app 7. Impostazioni di avvisi Descrizione (fig.
  • Seite 14: Garanzia

    Italiano Sicurezza Documenti Il presente prodotto è stato realizzato e fornito in conformità a tutte le norme e le direttive vigenti, con validità in tutti gli stati membri • Per ridurre il rischio di scosse elettriche, il presente prodotto della Comunità Europea. Il presente prodotto è conforme alle deve essere aperto solo da un tecnico autorizzato, nel caso sia specifiche e alle normative applicabili nel paese in cui è...
  • Seite 15: Dados Técnicos

    Interface principal (fig. C) 1. Adicionar câmara 2. Definições da câmara 3. Partilhar câmara SAS-IPCAM180W1 / SAS-IPCAM360W1 4. Eliminar câmara 5. Ativar/desativar alertas Câmara IP 6. Definições de conta e da aplicação 7. Alertas e definições de alertas Descrição (fig. A & B) 8.
  • Seite 16 Português Segurança Documentos O produto foi fabricado e fornecido em conformidade com todos os regulamentos e directivas relevantes, válidos para todos os • Quando necessitar de reparação e para reduzir o risco de Estados-Membros da União Europeia. Além disso, está em choque elétrico, este produto deve apenas ser aberto por um conformidade com todas as especificações e regulamentos técnico autorizado.
  • Seite 17: Tekniske Data

    Hovedgrænseflade (fig. C) 1. Tilføj kamera 2. Kameraindstillinger 3. Del kamera SAS-IPCAM180W1 / SAS-IPCAM360W1 4. Slet kamera 5. Aktiver/deaktiver advarsler IP-kamera 6. Konto- og app-indstillinger 7. Advarsler og advarselsindstillinger Beskrivelse (fig. A & B) 8. Lokalt album 9. Kameraer 1. Linse Kameragrænseflade (fig.
  • Seite 18 Dansk Sikkerhed Ansvarsfraskrivelse Design og specifikationer kan ændres uden varsel. Alle bomærker, mærker og produktnavne er varemærker eller registrerede • For at nedsætte risikoen for elektrisk stød, må dette produkt kun varemærker tilhørende deres respektive ejere og anses herved som åbnes af en autoriseret tekniker, når service er nødvendig.
  • Seite 19 Hovedgrensesnitt (fig. C) 1. Legge til kamera 2. Kamerainnstillinger 3. Dele kamera SAS-IPCAM180W1 / SAS-IPCAM360W1 4. Slette kamera 5. Aktivere/deaktivere varsler IP-kamera 6. Innstillinger for konto og app 7. Varsler og varslingsinnstillinger Beskrivelse (fig. A & B) 8. Lokalt album 9.
  • Seite 20 Norsk Sikkerhet Ansvarsfraskrivelse Utforming og spesifikasjoner kan endres uten ytterligere varsel. Alle logoer, merker og produktnavn er varemerker eller registrerte • For å redusere faren for strømstøt, skal dette produktet bare varemerker til de respektive eierne, og skal behandles som dette. åpnes av en autorisert tekniker når vedlikehold er nødvendig.
  • Seite 21: Tekniska Data

    Huvudgränssnitt (fig. C) 1. Lägg till kamera 2. Kamerainställningar 3. Dela kamera SAS-IPCAM180W1 / SAS-IPCAM360W1 4. Ta bort kamera 5. Aktivera/avaktivera larm IP-kamera 6. Konto- och appinställningar 7. Larm och larminställningar Beskrivning (fig. A & B) 8. Lokalt album 9. Kameror 1.
  • Seite 22 Svenska Säkerhet Dokument Produkten har tillverkats och levereras i enlighet med alla relevanta regler och direktiv som gäller för alla medlemsstater inom • För att minska risken för elektriska stötar bör denna produkt Europeiska unionen. Den uppfyller även alla tillämpliga endast öppnas av behörig tekniker när service behövs.
  • Seite 23: Tekniset Tiedot

    Pääkäyttöliittymä (kuva C) 1. Lisää kamera 2. Kamera-asetukset 3. Jaa kamera SAS-IPCAM180W1 / SAS-IPCAM360W1 4. Poista kamera 5. Ota käyttöön/poista käytöstä varoitukset IP-kamera 6. Tili- ja sovellusasetukset 7. Varoitukset ja varoitusasetukset Kuvaus (kuva A & B) 8. Paikallinen albumi 9. Kamerat 1.
  • Seite 24 Suomi Turvallisuus Vastuuvapauslauseke Muutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin voidaan tehdä ilmoituksetta. Kaikki logot, merkit ja tuotenimet ovat niiden • Sähköiskun riskin pienentämiseksi, ainoastaan valtuutettu vastaavien omistajien tuotemerkkejä tai rekisteröityjä huoltohenkilö saa avata tämän laitteen huoltoa varten. tuotemerkkejä ja niitä on käsiteltävä sellaisina. •...
  • Seite 25 1. Κατεβάστε και εγκαταστήστε την εφαρμογή από το Apple App Store ή το Google Play Store στην κινητή σας συσκευή αναζητώντας το “360Eyes“. SAS-IPCAM180W1 / SAS-IPCAM360W1 2. Εισάγετε την κάρτα μνήμης στην υποδοχή κάρτας μνήμης. 3. Τροφοδοτείτε την κάμερα χρησιμοποιώντας τη θύρα USB και...
  • Seite 26 Ελληνικά Τεχνικά χαρακτηριστικά Καθαρισμός και συντήρηση SAS-IPCAM180W1 SAS-IPCAM360W1 1/4" προοδευτική σάρωση 1/3" προοδευτική σάρωση Προειδοποίηση! Αισθητήρας εικόνας CMOS CMOS • Μη χρησιμοποιείτε διαλύτες ή λειαντικά. GM8135S + SC1045 GM8135 + SC1035 • Μην καθαρίσετε το εσωτερικό της συσκευής. Ανάλυση βίντεο...
  • Seite 27: Dane Techniczne

    Główny interfejs (rys. C) 1. Dodaj kamerę 2. Ustawienia kamery 3. Udostępnij kamerę SAS-IPCAM180W1 / SAS-IPCAM360W1 4. Usuń kamerę 5. Włącz/wyłącz alerty Kamera IP 6. Ustawienia aplikacji i konta 7. Alerty i ustawienia alertów Opis (rys. A & B) 8. Album lokalny 9.
  • Seite 28 Polski Bezpieczeństwo Dokumenty Produkt został wyprodukowany i dostarczony zgodnie z wszelkimi odpowiednimi przepisami i wytycznymi, obowiązującymi wszystkie • W celu zmniejszenia ryzyka porażenia prądem elektrycznym, państwa członkowskie Unii Europejskiej. Produkt jest zgodny z niniejsze urządzenie powinno być otwierane wyłącznie przez wszystkimi specyfikacjami i przepisami obowiązującymi w kraju osobę...
  • Seite 29: Technické Údaje

    Hlavní rozhraní (obr. C) 1. Přidat kameru 2. Nastavení kamery 3. Sdílet kameru SAS-IPCAM180W1 / SAS-IPCAM360W1 4. Odstranit kameru 5. Aktivovat/deaktivovat upozornění IP kamera 6. Nastavení účtu a aplikace 7. Upozornění a jejich nastavení Popis (obr. A & B) 8. Místní album 9.
  • Seite 30 Čeština Bezpečnost Vyloučení zodpovědnosti Design a specifikace výrobku mohou být změněny bez předchozího upozornění. Všechna loga a obchodní názvy jsou registrované • Abyste snížili riziko úrazu elektrickým proudem, měl by být obchodní značky příslušných vlastníků a jsou chráněny zákonem. v případě potřeby tento výrobek otevřen pouze autorizovaným technikem.
  • Seite 31: Tehnilised Andmed

    Põhiliides (joonis C) 1. Lisa kaamera 2. Kaamera sätted 3. Jaga kaamerat SAS-IPCAM180W1 / SAS-IPCAM360W1 4. Kustuta kaamera 5. Luba/keela märguanded Võrgukaamera 6. Konto ja rakenduse sätted 7. Märguanded ja märguannete sätted Kirjeldus (joonis A & B) 8. Kohalik album 9.
  • Seite 32 Eesti Ohutus Lahtiütlus Kujundused ja tehnilised andmed võivad muutuda ette teatamata. Kõik logod, kaubamärgid ja tootenimed on vastavate omanike • Elektrilöögi ohu vähendamiseks tohib toodet hooldamiseks kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid ja neid tunnustatakse avada ainult volitatud tehnik. siinkohal sellistena. • Probleemi tekkimisel eemaldage toode vooluvõrgust ja teistest seadmetest.
  • Seite 33: M Szaki Adatok

    Fő interfész (C ábra) 1. Kamera hozzáadása 2. Kamerabeállítások 3. Kamera megosztása SAS-IPCAM180W1 / SAS-IPCAM360W1 4. Kamera törlése 5. Riasztások engedélyezése/letiltása IP kamera 6. Felhasználói fiók és alkalmazások beállításai 7. Riasztások és riasztások beállításai Leírás (A & B ábra) 8. Helyi album 9.
  • Seite 34 Magyar Biztonság Dokumentumok A termék az Európai Unió minden tagállamában érvényes vonatkozó rendelkezések és irányelvek betartásával készült és került • Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a terméket forgalomba. A termék megfelel az értékesítési országban rá kizárólag a márkaszerviz képviselője nyithatja fel. vonatkozó...
  • Seite 35: Specificaţii Tehnice

    Interfaţa principală (fig. C) 1. Adăugare cameră 2. Setări cameră 3. Partajare cameră SAS-IPCAM180W1 / SAS-IPCAM360W1 4. Ştergere cameră 5. Activare/dezactivare alerte Cameră IP 6. Setări cont şi aplicaţie 7. Setări alerte şi alerte Descriere (fig. A & B) 8. Album local 9.
  • Seite 36 Română Siguranţă Documentaţie Produsul a fost fabricat şi furnizat în conformitate cu toate reglementările şi directivele relevante, valabile în toate statele membre • Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest produs va fi ale Uniunii Europene. Produsul este conform cu toate specificaţiile şi desfăcut numai de către un tehnician avizat, când este necesară...
  • Seite 37: Технические Данные

    Основной интерфейс (рис. C) 1. Добавить камеру 2. Настройки камеры 3. Открыть доступ к камере SAS-IPCAM180W1 / SAS-IPCAM360W1 4. Удалить камеру 5. Включение и отключение предупреждений IP-камера 6. Настройки учетной записи и приложения 7. Предупреждения и их настройки Описание (рис. A & B) 8.
  • Seite 38 Русский Требования безопасности Документы Устройство изготовлено и поставлено в соответствии со всеми применимыми положениями и директивами, действующими для • В целях предотвращения поражения электрическим током всех стран-членов Европейского Союза. Оно также соответствует следует открывать устройство только для проведения всем нормами и правилами, действующим в стране продажи. обслуживания...
  • Seite 39: Teknik Bilgiler

    Ana arabirim (şek. C) 1. Kamera ekle 2. Kamera ayarları 3. Kamerayı paylaş SAS-IPCAM180W1 / SAS-IPCAM360W1 4. Kamerayı sil 5. Uyarıları etkinleştir/devre dışı bırak IP kamera 6. Hesap ve uygulama ayarları 7. Uyarılar ve uyarı ayarları Açıklama (şek. A & B) 8.
  • Seite 40 Türkçe Güvenlik Feragatname Tasarımlar ve özellikler önceden bildirimde bulunulmaksızın değiştirilebilir. Tüm logolar, markalar ve ürün adları ticari markalardır • Elektrik çarpma riskini azaltmak için servis gerekli olduğunda bu veya ilgili sahiplerinin kayıtlı ticari markalarıdır ve bu şekilde ele ürün sadece yetkili bir teknisyen tarafından açılmalıdır. alınmaktadır.
  • Seite 44 +31 (0)73-5993965 service@nedis.com http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm NEDIS B.V. De Tweeling 28 5215 MC ’s-Hertogenbosch THE NETHERLANDS...

Diese Anleitung auch für:

Sas-ipcam360w1

Inhaltsverzeichnis