Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Anleitung_BAC_200_20_OF_SPK4__ 22.05.13 15:19 Seite 1
Originalbetriebsanleitung
k
Kompressor
Originalna navodila za uporabo
X
Kompresorja
Eredeti használati utasítás
A
Kompresszor
Bf Originalne upute za uporabu
Kompresor
Originalna uputstva za upotrebu
4
Kompresora
Art.-Nr.: 40.073.40
200/20 OF
I.-Nr.: 11012
BAC

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bavaria BAC 200

  • Seite 1 Anleitung_BAC_200_20_OF_SPK4__ 22.05.13 15:19 Seite 1 Originalbetriebsanleitung Kompressor Originalna navodila za uporabo Kompresorja Eredeti használati utasítás Kompresszor Bf Originalne upute za uporabu Kompresor Originalna uputstva za upotrebu Kompresora 200/20 OF Art.-Nr.: 40.073.40 I.-Nr.: 11012...
  • Seite 2 Anleitung_BAC_200_20_OF_SPK4__ 22.05.13 15:19 Seite 2 Gebrauchsanweisung beachten! Upoštevajte navodila za uporabo! Figyelembe venni a használati utasítást! Bf Pridržavajte se uputa za uporabu! Uvažite uputstva za upotrebu Gehörschutz tragen! Nosite zaščito za ušesa! Hordjon zajcsökkentő hangvédőt! Bf Nosite zaštitnik za uši. Nosite zaštitu za sluh Warnung vor elektrischer Spannung Pozor pred električno napetostjo...
  • Seite 3 Anleitung_BAC_200_20_OF_SPK4__ 22.05.13 15:19 Seite 3...
  • Seite 4 Anleitung_BAC_200_20_OF_SPK4__ 22.05.13 15:19 Seite 4 A, B B C B D C...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Anleitung_BAC_200_20_OF_SPK4__ 22.05.13 15:19 Seite 5 Schuhwerk empfehlenswert. Tragen Sie bei lan- Achtung! gen Haaren ein Haarnetz. Beim Benutzen von Geräten müssen einige 8. Zweckentfremden Sie nicht das Kabel Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um – Ziehen Sie den Kompressor nicht am Kabel, Verletzungen und Schäden zu verhindern.
  • Seite 6 Anleitung_BAC_200_20_OF_SPK4__ 22.05.13 15:19 Seite 6 lenen Einsatzwerkzeuge oder Zubehöre kann Feuerstellen, offenes Licht oder eine persönliche Verletzungsgefahr für Sie funkenschlagende Maschinen dürfen nicht bedeuten. vorhanden sein bzw. betrieben werden. 16. Reparaturen nur vom Elektrofachmann Speisen und Getränke nicht im Arbeitsraum –...
  • Seite 7: Gerätebeschreibung

    Anleitung_BAC_200_20_OF_SPK4__ 22.05.13 15:19 Seite 7 2. Gerätebeschreibung Betriebsart S3 - 40% - 10min: S3 = Aussetzbetrieb ohne Einfluss des Anlaufvorganges. Dies bedeutet, dass während eines Zeitraums von 10 min die max. 1. Gehäuseabdeckung Betriebszeit 40% (4 Min) beträgt. 2. Druckbehälter 3.
  • Seite 8: Austausch Der Netzanschlussleitung

    Anleitung_BAC_200_20_OF_SPK4__ 22.05.13 15:19 Seite 8 usw. verursachen Spannungabfall und können den feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Motoranlauf verhindern. Bei niedrigen Temperaturen Verwenden Sie keine Reinigungs- oder unter +5°C ist der Motoranlauf durch Lösungsmittel; diese könnten die Kunststoffteile Schwergängigkeit gefährdet. des Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann.
  • Seite 9: Ersatzteilbestellung

    Anleitung_BAC_200_20_OF_SPK4__ 22.05.13 15:19 Seite 9 9. Ersatzteilbestellung Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden; Typ des Gerätes Artikelnummer des Gerätes Ident-Nummer des Gerätes Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www.ISC-GmbH.info 10. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern.
  • Seite 10: Mögliche Ausfallursachen

    Anleitung_BAC_200_20_OF_SPK4__ 22.05.13 15:19 Seite 10 11. Mögliche Ausfallursachen Problem Ursache Lösung Kompressor läuft nicht 1. Netzspannung nicht vorhanden 1. Kabel, Netzstecker, Sicherung und Steckdose überprüfen. 2. Netzspannung zu niedrig 2. Zu lange Verlängerungskabel vermeiden. Verlängerungs- kabel mit ausreichendem Aderquerschnitt verwenden. 3.
  • Seite 11: Navodila Za Varno Delo

    Anleitung_BAC_200_20_OF_SPK4__ 22.05.13 15:19 Seite 11 za lase. Pozor! 8. Priključ kabel uporabljajte samo v namen, za Pri uporabi naprav se je potrebno držati nekaterih katerega je izdelani! varnostnih ukrepov, da bi tako preprečili nastanek - Ne vlecite kompresorja za kabel in kabla ne poškodb in škode.
  • Seite 12 Anleitung_BAC_200_20_OF_SPK4__ 22.05.13 15:19 Seite 12 16. Popravila naj izvaja samo strokovnjak za pršite proti vetru. Pri pršenju po gorljivih oz. električne naprave! nevarnih predmetih upoštevajte predpise Popravila smejo izvajati samo električarji, v lokalnih policijskih oblasti. nasproten lahko pride do nezgod. V povezavi s tlačnimi cevmi iz PVC ne 17.
  • Seite 13: Področje Uporabe

    Anleitung_BAC_200_20_OF_SPK4__ 22.05.13 15:19 Seite 13 3. Področje uporabe prahu. Kompresorja ne nameščajte v vlažnem ali mokrem prostoru. Kompresor služi za proizvajanje komprimiranega Kompresor se sme uporabljati samo v zraka za orodje, ki je gnano s komprimiranim primernem prostoru (v dobro prezračenem zrakom.
  • Seite 14: Čiščenje In Vzdrževanje

    Anleitung_BAC_200_20_OF_SPK4__ 22.05.13 15:19 Seite 14 6.6 Nastavitev tlačnega stikala (9) odstraniti plombo. Da bo varnostni ventil po potrebi Tlačno stikalo je tovarniško nastavljeno. deloval pravilno, ga ne potrebno od časa do časa Vklopni tlak pribl. 6 bar sprožiti. Potegnite obroček tako močno, da boste Izklopni tlak pribl.
  • Seite 15 Anleitung_BAC_200_20_OF_SPK4__ 22.05.13 15:19 Seite 15 11. Možni vzroki za izpad Problem Vzrok Vzrok Kompresor ne dela 1. Omrežna napetost ni prisotna. 1. Preverite kabel, električni omrežni vtikač, varovalko in električno priključno vtičnico. 2. Prenizka omrežna napetost. 2. Izogibajte se uporabi predolgih električnih podaljškov.
  • Seite 16 Anleitung_BAC_200_20_OF_SPK4__ 22.05.13 15:19 Seite 16 amelyekre ez nincs elölátva Figyelem! - Ne húzza a kompresszort a kábelnál fogva, és A készülékek használatánál be kell tartani egy pár ne használja fel a kábelt a csatlakozó dugó biztonsági intézkedéseket, azért hogy sérüléseket kihúzására a fali dugaszoló...
  • Seite 17 Anleitung_BAC_200_20_OF_SPK4__ 22.05.13 15:19 Seite 17 16. Javítások csak egy villamossági szakember vagy szikrátképző gépeknek a teremben lenniük által ill. nem szabad azokat üzemeltetni. Ne tároljon és ne fogyasszon élemiszereket és Javításokat csak egy villamossági szakember végezhet el, különben balesetek érhetik a italokat abban a teremben ahol dolgozik.
  • Seite 18: Alkalmazási Terület

    Anleitung_BAC_200_20_OF_SPK4__ 22.05.13 15:19 Seite 18 2. A készülék leírása Üzemmód S3 - 40% - 10perc: S3 = megszakításos üzem az indulási folyamat befolyásolása nélkül. Ez annyit jelent, hogy egy 10 perces időtartam alatt a Gépházburkolat max. üzemidő 40% (4 perc). 2.
  • Seite 19: Tisztítás És Karbantartás

    Anleitung_BAC_200_20_OF_SPK4__ 22.05.13 15:19 Seite 19 Ügyeljen arra, hogy a hállózati feszültség a Ajánljuk, hogy a készüléket direkt minden gépteljesítményi tábla szerinti üzemfeszültségnek használat után megtisztítsa. megfeleljen. Hosszú vezetékek, valamint Tisztítsa meg rendszeresen a készüléket egy hosszabítók, kábeldobok stb. feszültségeséshez nedves posztóval és valamennyí vezetnek és meg tudják akadályozni a motor kenőszappannal.
  • Seite 20: Pótalkatrészek Megrendelése

    Anleitung_BAC_200_20_OF_SPK4__ 22.05.13 15:19 Seite 20 9. Pótalkatrészek megrendelése A pótalkatrészek megrendelésénél a következő adatokat kellene megadni: A készülék típusát A készülék cikk-számát A készülék ident- számát A szükséges pótalkatrész, pótalkatrész- számát Aktuális árak és inforációk a www.isc-gmbh.info alatt találhatóak. 10. Megsemmisítés és újrahsznosítás A szállítási károk megakadályozásához a készülék egy csomagolásban található.
  • Seite 21: Lehetséges Kiesési Okok

    Anleitung_BAC_200_20_OF_SPK4__ 22.05.13 15:19 Seite 21 11. Lehetséges kiesési okok Probléma Megoldás Nem fut a kompresszor 1. Hiányzik a hálózati feszültség 1. Leellenőrizni a kábelt, hálózati csatlakozót, biztosítékot és a dugaszoló aljzatot 2. Túl alacsony a hálózati 2. Elkerülni a túl hosszú feszültség hosszabbítókábelt.
  • Seite 22: Sigurnosne Upute

    Anleitung_BAC_200_20_OF_SPK4__ 22.05.13 15:19 Seite 22 - Održite svoj kompresor u čistom stanju, da Pažnja! možete dobro i sigurno raditi. Držite se propisa Da bi se spriječila ozljedjivanja i nastanak šteta za održavanje. Provjerite utikač i kabel redovno, prilikom korištenja uredjaja, treba se pridržavati dajte da ih u slučaju oštećenja zamijeni ovlašteni sigurnosnih mjera opreza.
  • Seite 23 Anleitung_BAC_200_20_OF_SPK4__ 22.05.13 15:19 Seite 23 1.2 Sigurnosne napomene za rad s 1.4 Pogon tlačnih posuda komprimiranim zrakom i pištoljem za Tko uporabi posudu pod tlakom, istu mora prskanje održati u ispravnom stanju, mora je propisno Na kompresoru i vodovima se za vrijeme rada uporabiti, nadgledati, neodgodivo izvesti javljaju velike temperature.
  • Seite 24: Područje Primjene

    Anleitung_BAC_200_20_OF_SPK4__ 22.05.13 15:19 Seite 24 3. Područje primjene okolna temperatura +5°C - +40 °C). U prostoriji ne smije da bude prašine, kiselina, isparivanja, eksplozivnih ili zapaljivih plinova. Kompresor služi za stvaranje komprimiranog zraka Kompresor je prikladan za primjenu u suhim za pneumatske alate.
  • Seite 25: Zamjena Mrežnog Priključka

    Anleitung_BAC_200_20_OF_SPK4__ 22.05.13 15:19 Seite 25 8.4 Čišćenje usisnog filtra (12) 7. Zamjena mrežnog priključka Usisni filtar sprječava usisavanje prašine i prljavštine. Ovaj filtar treba čistiti najmanje svakih 300 radnih sati. Ako se ošteti mrežni priključni vod ovog uređaja, Začepljen usisni ventil znatno smanjuje snagu zamijeniti ga mora proizvođač...
  • Seite 26: Możliwe Przyczyny Usterek

    Anleitung_BAC_200_20_OF_SPK4__ 22.05.13 15:19 Seite 26 11. Możliwe przyczyny usterek Problem Uzrok Rješenje Kompresor ne radi 1. Nema mrežnog napona. 1. Provjerite kabel, mrežni utikač i utičnicu. 2. Preniski napon. 2. Izbjegavajte preduge produžne kabele. Koristite produžni kabel s dovoljnim presjekom žice. 3.
  • Seite 27 Anleitung_BAC_200_20_OF_SPK4__ 22.05.13 15:19 Seite 27 8. Ne koristite kabl u svrhe za koje nije Pažnja! namenjen. Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati propisa - Ne vucite kompresor za kabl i ne koristite ga za o bezbednosti kako biste sprečili povrede i štete. izvlačenje utikača iz utičnice.
  • Seite 28 Anleitung_BAC_200_20_OF_SPK4__ 22.05.13 15:19 Seite 28 1.2 Bezbednosne napomene za rad s 1.4 Rad s bocama pod pritiskom komprimovanim vazduhom i pištoljima za Lice, koje koristi posude pod pritiskom, mora da izduvavanje ih drži u propisanom stanju, koristi ih propisno, Kompresor i vodovi za vreme rada postižu visoke nadgleda, obavezno obavlja neminovne radove temperature.
  • Seite 29 Anleitung_BAC_200_20_OF_SPK4__ 22.05.13 15:19 Seite 29 3. Oblast primene temperaturi okoline +5°C do 40°C). U prostoriji ne sme da bude prašine, kiselina, para, eksplozivnih ili zapaljivih gasova. Kompresor služi za proizvodnju komprimovanog Kompresor je namenjen za rad u suvim vazduha za pokretanje alata. prostorijama.
  • Seite 30: Zamena Mrežnog Priključnog Voda

    Anleitung_BAC_200_20_OF_SPK4__ 22.05.13 15:19 Seite 30 plastičnom poklopcu (J) (slika 6). Podignite plastični 7. Zamena mrežnog priključnog voda poklopac (J) i izvadite usisni filter za vazduh (12) (slika 7). Istresite pažljivo filter i izduvajte ga Ako se ošteti mrežni priključni vod ovog uređaja, mora vazduhom pod niskim pritiskom (cirka 3 bara).
  • Seite 31 Anleitung_BAC_200_20_OF_SPK4__ 22.05.13 15:19 Seite 31 11. Mogući uzroci kvarova Problem Uzrok Rešenje Kompresor ne radi 1. Nema mrežnog napona 1. Proverite kabl, utikač, osigurač i utičnicu 2. Mrežni napon je prenizak 2. Izbegavajte predugačak produžni kabl. Koristite produžni kabl s dovoljnim presekom žica. 3.
  • Seite 32 EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Kompressor BAC 200/20 OF (Bavaria) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC...
  • Seite 33 Anleitung_BAC_200_20_OF_SPK4__ 22.05.13 15:19 Seite 33 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Seite 34 Anleitung_BAC_200_20_OF_SPK4__ 22.05.13 15:19 Seite 34 B Samo za zemlje Europske zajednice Elektroalate ne bacajte u kućno smeće. U skladu s europskom odredbom 2002/96/EG o starim električnim i elektroničkim uredjajima i njezinom primjenom u okviru državnog prava, istrošeni elektroalati moraju se odvojeno sakupiti i zbrinuti na ekološki način u svrhu recikliranja.
  • Seite 35 Anleitung_BAC_200_20_OF_SPK4__ 22.05.13 15:19 Seite 35 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. Ponatis ali druge vrste razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih dokumentov proizvodov proizvajalca, tudi v izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem firme ISC GmbH.
  • Seite 36 Anleitung_BAC_200_20_OF_SPK4__ 22.05.13 15:19 Seite 36 Technische Änderungen vorbehalten Tehnične spremembe pridržane. Technikai változások jogát fenntartva Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene. Zadržavamo pravo na tehničke promen...
  • Seite 37 Anleitung_BAC_200_20_OF_SPK4__ 22.05.13 15:19 Seite 37...
  • Seite 38 Anleitung_BAC_200_20_OF_SPK4__ 22.05.13 15:19 Seite 38...
  • Seite 39: Garancijski List

    Anleitung_BAC_200_20_OF_SPK4__ 22.05.13 15:19 Seite 39 X GARANCIJSKI LIST Spoštovana stranka! Naši proizvodi podležejo stroki kontroli kakovosti. Če pa ta naprava kljub temu ne bi kdaj delovala brezhibno, bomo to zelo obžalovali in Vas prosili, da se obrnete na našo servisno službo na naslov, ki je naveden na tem garancijskem listu ali pa na na najbližjega pristojnega trgovca z našimi proizvodi.
  • Seite 40 Anleitung_BAC_200_20_OF_SPK4__ 22.05.13 15:19 Seite 40 A GARANCIAOKMÁNY Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minõségi ellenõrzés alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található szervízszolgáltatásunkhoz, vagy a legközelebbi illetékes barkács üzlethez. A garanciaigény érvényesítésével kapcsolatban a következõ...
  • Seite 41 Anleitung_BAC_200_20_OF_SPK4__ 22.05.13 15:19 Seite 41 Bf JAMSTVENI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Ako ovaj uređaj ipak ne radi besprijekorno, jako nam je žao i molimo vas da se obratite našoj servisnoj službi na adresu navedenu na ovom jamstvenom listu, ili najbližoj trgovini građevinskim materijalom.
  • Seite 42 Anleitung_BAC_200_20_OF_SPK4__ 22.05.13 15:19 Seite 42 4 GARANCIJSKI LIST Poštovani kupci, naši proizvodi podležu strogoj kontroli kvaliteta. Ako ovaj uređaj ipak ne radi besprekorno, veoma nam je žao i molimo vas da se obratite našem servisu na adresu navedenu na ovom garantnom listu, ili najbližoj prodavnici građevinskog materijala.
  • Seite 43 Anleitung_BAC_200_20_OF_SPK4__ 22.05.13 15:19 Seite 43 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse, oder an den nächstgelegenen zuständigen Baumarkt zu wenden.
  • Seite 44 Anleitung_BAC_200_20_OF_SPK4__ 22.05.13 15:19 Seite 44 EH 04/2013 (01)

Diese Anleitung auch für:

Bac 20 0f40.073.40

Inhaltsverzeichnis