Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
OPERATING AND INSTALLATION INSTRUCTIONS • ISTRUZIONI D'USO E D'INSTALLAZIONE
NOTICE D'UTILISATION ET D'INSTALLATION • BEDIENUNGS-UND INSTALLATIONSANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE USO Y INSTALACION • MANUAL DE INSTRUÇÕES E INSTALAÇÃO
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ • ANVÄNDNINGS- OCH INSTALLATIONSHANDBOK
Emix Tank 200 V2
EMIX TANK 220
04/2017
Emix Tank 300 V2
EMIX TANK 300
EG
I
F
D
E
P
GR
SE
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Argo Emix Tank 300 V2

  • Seite 1 NOTICE D’UTILISATION ET D’INSTALLATION • BEDIENUNGS-UND INSTALLATIONSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE USO Y INSTALACION • MANUAL DE INSTRUÇÕES E INSTALAÇÃO ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ • ANVÄNDNINGS- OCH INSTALLATIONSHANDBOK Emix Tank 200 V2 Emix Tank 300 V2 EMIX TANK 220 EMIX TANK 300 04/2017...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Dieses Produkt ist mit -Zeichen gekennzeichnet, weil es den folgenden Richtlinien entspricht: – LVD 2014/35/EU (Standard: EN 60335-1:2012 + A11:2014; EN 60335-2-21:2012). – EMC 2014/30/EU (Standard: EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011; EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008; EN 61000-3-2:2014; EN 61000-3-3:2013). –...
  • Seite 3 WICHTIG! Bitte vor Installationsbeginn lesen Dieses System muss strengen Sicherheits- und Betriebsstandards gerecht werden. Für den Installateur oder Bediener dieser Anlage ist es wichtig, sie so einzubauen oder zu reparieren, dass ein sicherer und effizienter Betrieb gewährleistet wird. Empfehlungen • Das mit der Annahme des Geräts beauftragte Personal muss zunächst eine Sichtkontrolle desselben vornehmen und eventuelle Transportschäden feststellen: Kältemittelkreislauf, Schaltschrank, Gestell und Verkleidung.
  • Seite 4: Aufstellungsort

    Verlegung der Kühlrohre • Stellen Sie möglichst kurze Rohrleitungen her (max. 10m), entsprechend der zulässigen Abstände von der Außeneinheit (siehe Anleitungen). • Verbinden Sie die Rohre mit der Bördelmethode. • Streichen Sie vor dem Zusammenfügen Kühlschmierfett auf die Bördelränder und ziehen Sie dann die Anschlüsse mit einem Drehmomentenschlüssel an, um eine dichte Verbindung zu erhalten.
  • Seite 5: Leistungsschild

    Außerdem ist es erforderlich: Für die Installation notwendige Erzeugnisse (nicht mitgeliefert) • ein Ausdehnungsgefäß (mindestens 18 Liter) • ¾”-Filter, der vor dem Emix Tank zu installieren 1. Standardschraubenzieher 10. Hammer • ein- und Ablasshähne am Emix Tank 2. Kreuzschraubenzieher 11. Bohrmaschine •...
  • Seite 6: Kombination Der Modellen

    KOMBINATION DER MODELLEN Emix Tank muss an eine kompatible Außeneinheit angeschlossen werden. Für bestimmte Modelle, siehe Katalog.(*) (*) : Die Modelle OHNE EMIX-PORT unterstützten nicht dieses neue Gerät für die Produktion von warmem Brauchwasser. In diesem Handbuch werden einige Abkürzungen von kompatiblen Modellen der Ausseneinheiten vom Katalog verwen- den (Zum Beispiel G30 bedeutet AEI1G30EMX-GR9FI30).
  • Seite 7: Begrenzung Der Verrohrungslänge Und Des Erhöhungsunterschieds

    BEGRENZUNG DER VERROHRUNGSLÄNGE UND DES ERHÖHUNGSUNTERSCHIEDS Kaltkreise Emix Tank ist eine Komponente, die gleichzeitig mit anderen Innengeräte angeschlossen werden kann. Hierzu wird der spezielle Kühlanschluss für Emix verwendet, unter Berücksichtigung der Leitungslängen von Emix Tank, die zur vorge- sehenen Gesamtlänge des Außengeräts hinzugerechnet werden müssen (wir empfehlen eine spezifi sche Dämmung der Emix Tank-Leitungen, um den Energieverlust auf ein Minimum zu beschränken).
  • Seite 8: Installationsanleitungen

    INSTALLATIONSANLEITUNGEN ENTFERNEN DER UNTEREN ABDECKUNG Die Abdeckung wird einfach aus dem unteren Bereich herausgezogen. Nachdem die Abdeckung zum Teil heraus- gezogen wurde, muss sie nach Ihnen gezogen werden. KOMPONENTEN Steuerpaneel Kaltwassereintritt Warmwasseraustritt Eingang Solarserpentine Ausgang Solarserpentine...
  • Seite 9 ZUSATZINFORMATIONEN 1 EINGANG SERPENTINE SOLARANLAGE 2 AUSGANG SERPENTINE SOLARANLAGE 3 KALTWASSEREINTRITT 4 WARMWASSERAUSTRITT 5 AUSGANG SICHERHEITSVENTIL (6 bar) SIEHE HIWEISEN UNTEN 6 KÄLTEMITTELEINTRITT 7 KÄLTEMITTELAUSTRITT 8 ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE 9 NISCHE FÜR TEMPERATURSONDE DES BEHÄLTERS 10. MAGNESIUM ANODE 11. ELEKTRISCHE WIDERSTÄNDE 12.
  • Seite 10: Andere Ausseneinheiten

    KÄLTEMITTELANSCHLUSS ZWISCHEN EMIX TANK UND AUSSENEINHEIT G30 / G42 NUR WARMWASSER (SIEHE ABSCHN. “NUR WARMWASSERANWENDUNG”) R410A, 3/8” IN R410A, 3/8” OUT Emix Tank G140 R410A, 3/8” IN R410A, 3/8” OUT Emix Tank ANDERE AUSSENEINHEITEN R410A, 3/8” IN R410A, 3/8” OUT Emix Tank •...
  • Seite 11 HYDRAULIKANSCHLUSS ZWISCHEN EMIX TANK UND BRAUCHWASSERKREISLAUF • Den Behälter an den Wasserkreislauf anschließen. Schließen Sie ein Ausdehnungsgefäß mit mindestens 18 Li- tern und Wartungshähne an die Wasseranschlüsse an, um die späteren Wartungsarbeiten zu erleichtern. Einen Abfl uss an das Sicherheitsventil anschließen. •...
  • Seite 12 ANSCHLUSS VOM DURCHFLUSSSCHALTER AUF DEN WARMWASSERHAHN (OPTIONAL) DURCHFLUSSSCHALTER WARMWASSER Stellen Sie den Durchfl ussschalter auf dem Warmwasserhahn wie in Abbildung gezeigt ist. Schließen Sie den Durchfl ussschalter an den J14-Anschluss auf der Hauptschaltkarte. MERKMALE VOM DURCHFLUSSSCHALTER: Durchmesser: 3/4” Mindestdurchfl uss: 1l/m Konvention: wenn es gibt Durchfl uss (Wasserentnahme) muss der Durchfl ussschalter geschlossen sein (Trocken- kontakt).
  • Seite 13: Elektrische Anschlüsse

    ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Allgemeines • Während des Betriebs ist eine Spannungsschwankung von ±10% tolerierbar. • Die Anschlussleitungen müssen fest verlegt sein. • Gerät der Klasse 1. Hauptversorgung und Signalkabel Emix Tank muss immer getrennt vom Außengerät an den Strom angeschlossen werden, an das es nur mit einem ge- schirmten, zweiadrigen Buskabel angeschlossen wird, wie das auch für alle sonstigen Innengeräte der Fall ist.
  • Seite 14 ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE KLEMMENBLOCK UND ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE FERN- BEDIENUNG ON / OFF ZU AUSSENEINHEIT HIMWEIS : Eine eigene elektrische Zuleitung für die TRÄGE SICHERUNG Versorgung benutzen. VORSICHT ! Der Unterbrechungsmechanismus für die Verbinden Sie immer die Phase zu L und Neutral Stromversorgung muß...
  • Seite 15 KABEL-LÄNGE, QUERSCHNITT UND TRÄGE SICHERUNGEN L ( m ) S ( mm L ( m ) S ( mm S. AUSSENGERÄT 0,75 16 A Stromversorgungskabel A: Elektrisches mehradriges Kabel; Querschnitt und Länge des Kabels sind in der Tafel angezeigt. Das Kabel soll als H07RN-F-Typ sein (gemäß...
  • Seite 16: Jumpers Einstellung (Steuerkarte) Werkseinstellung

    Anschluss vom Durchfl ussschalter auf den Warmwasserhahn (Optional) Schließen Sie den Durchfl ussschalter an den J14-Anschluss. SIEHE ABSCHNITT G JUMPERS EINSTELLUNG (STEUERKARTE) WERKSEINSTELLUNG JP1= GESCHLOSSEN JP2= GESCHLOSSEN JP3= GESCHLOSSEN (NICHT VERÄNDERN) JP4= OFFEN (NICHT VERÄNDERN) WARNUNG ! Trennen Sie das System vor der Änderung der Einstellung. Anwendungsart Auswahl: GESCHLOSSEN: schließen Sie das Gerät an den spezifischen Emix Port (wenn Emix Tank ist Teil eines Systems).
  • Seite 17: Switches Einstellung (Steuerkarte)

    SWITCHES EINSTELLUNG (STEUERKARTE) WARNUNG ! Trennen Sie das System vor der Änderung der Einstellung. SW1: EINSTELLUNG DER ZUSÄTZLICHEN ELEKTRISCHEN WIDERSTÄNDE Siehe Abschnitt “Einstellung der elektrischen Widerstände”. SW3: EINSTELLUNG DES VOLUMENS VOM BEHÄLTER Stellen Sie SW3 ein, um das Volumen des Behälters zu wählen. SW3 ist im Werk voreingestellt. OFF - OFF = 300 l ON - OFF = 200 l EMIX TANK ANSCHLUSS- NUR WARMWASSERANWENDUNG - G30 / G42...
  • Seite 18: Trennung Und Deinstllation Von Emix Tank

    TRENNUNG UND DEINSTALLATION VON EMIX TANK Wie die Kältemittelkreislauf zu trennen Ist Emix Tank an einen normalen Port für Innengeräte (zum Beispiel mit G30 oder G42) angeschlossen, erfordert der Ausbau von Emix Tank die gleichen Schritte, die für den Ausbau eines beliebigen Innengeräts erforderlich sind. Auf der Ausseneinheit das Umkehrventil elektrisch trennen, um das System bei der Kühlung zu zwingen.
  • Seite 19: Systempläne

    SYSTEMPLÄNE...
  • Seite 22: Bedienungsanleitungen

    BEDIENUNGSANLEITUNGEN Sicherheitsanweisungen Lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie die Anlage in Betrieb setzen. Bei Fragen oder Problemen wenden  Sie sich bitte an den Händler oder an das autorisierte Kundendienstzentrum. Dieses Gerät wurde entwickelt, um heißes Wasser im Hausgebrauch zu bieten. Es darf nur für diesen spezifischen Zweck ...
  • Seite 23: Steuerpaneel

    STEUERPANEEL Das Steuerpaneel befi ndet sich auf der Vorderseite von Emix Tank. Wir können von oben nach unten sehen: 1...5: GRÜNE LEDs: sie zeigen die Wassertemperatur in der Aufstellungsphase (gewünschte Tempera- tur) und in der Betriebsphase (Ist-Temperatur). BLAUE LED: sie zeigt die Aktivierung der elektri- schen Widerstände.
  • Seite 24: Betrieb Von Emix Tank

    BETRIEB VON EMIX TANK Nachdem die Emix Tank richtig angeschlossen wurde und mit Strom versorgt ist, leuchtet die rote LED und zeigt den Standby-Zustand an. Einschalten /Ausschalten von Emix Tank Zum Einschalten von Emix Tank, halten Sie die TASTE vier Sekunden lang gedrückt, bis die ROTE LED ausgeht und die GRÜNE LEDs der Wassertemperatur aufl euchten.
  • Seite 25 Einstellung vom Antilegionellenzyklus Zum Aktivieren / Deaktivieren den Antilegionellenzyklus, gelangen Sie das Konfi gurationsmenü, dann drücken Sie schnell die TASTE, bis nur die GELBE LED blinkt. Warten Sie denn ein paar Sekunden, bis alle 5 GRÜNE LEDs aufl euchten, dann drücken Sie das letzte Mal die TASTE. 3 aufeinanderfolgende Pieptöne bestätigen die Einstellung.
  • Seite 26: Betrieb Der Elektrischen Widerstände

    BETRIEB DER ELEKTRISCHEN WIDERSTÄNDE Zusätzlich zu der schon beschriebenen Betriebsarten im Abschnitt “KONFIGURATION VON EMIX TANK”, kann die Soft- ware von Emix Tank alle zusätzlichen Widerstände unter bestimmten Bedingungen automatisch steuern. Das heißt, diese Betriebsarten brauchen nicht eingestellt zu werden und können auch nicht deaktiviert werden. Es handelt sich hierbei um: - Betriebsart Antifreeze - Betriebsart Cold draft prevention - Betriebsart Durchlauferhitzer (wenn die Wärmepumpe ist nicht aktiv)
  • Seite 27: Autodiagnose Tabelle

    AUTODIAGNOSE TABELLE Fehler Ursache BLAUE GELBE ROTE   Ausseneinheit Fehler Kommunikationsfehler mit Ausseneinheit  Fehlerhafter Sensor FREON OUT (oder nicht ange- schlossen)  Fehlerhafter Sensor H2O IN (oder nicht angeschlos- sen)   Fehlerhafter Sensor H2O OUT (oder nicht angeschlos- sen) ...
  • Seite 28: Schaltplan

    WIRING DIAGRAM - SCHEMA ELETTRICO - SCHÉMA ÉLECTRIQUE - SCHALTPLAN - ESQUEMA ELÉCTRICO - ESQUEMA ELÉTRICO - ΔΙΑΓΡΑΜΜΑ ΣΥΝΔΕΣΜΟΛΟΓΙΑΣ - ELSCHEMA...
  • Seite 29 Via Alfeno Varo, 35 - 25020 Alfianello - BS - Italy Tel. +39 0331 755111 - Fax +39 0331 755501 www.argoclima.com...

Diese Anleitung auch für:

Emix tank 200 v2

Inhaltsverzeichnis