Herunterladen Diese Seite drucken

Deprat Com Stop 6 Installations Anleitung Seite 6

Werbung

inJecter un code
230V
50Hz
Les moteurs ne doivent pas être
raccordés tous en même temps à
l'alimentation électrique.
Procédez volet par volet.
pour Vider Le code
Les fils rouges peuvent aussi
être utilisés pour vider le code de
l'émetteur.
NE JAMAIS VIDER DEPUIS UNE
COMMANDE GÉNÉRALE.
settinG a code
1
Injecter/Enter/Eingeben/Inyectar
2
1
ON OFF
The motors must not all be
connected at the same time to the
power supply.
Proceed shutter by shutter.
deLetinG a code
1
Vider/Delete/Löschen/Vaciar
2
1
ON OFF
The red wires may also be used to
delete the code from the transmitter.
NEVER DELETE THE CODE
USING A CENTRAL CONTROL
UNIT.
einGaBe eines codes
2
Valider/Validate/Bestätigen/Validar
ON OFF
Die Motoren dürfen nicht alle
gleichzeitig an der Stromversorgung
angeschlossen sein.
Die Rollläden nacheinander
eingeben.
Zum Löschen eines
codes
2
Valider/Validate/Bestätigen/Validar
ON OFF
Die roten Drähte können auch zum
Löschen des Sendercodes verwen-
det werden.
NIEMALS DEN CODE VON EINER
HAUPTSTEUERUNG AUS
LÖSCHEN.
inYectar un cÓdiGo
2
1
Los motores no deben conectarse
todos al mismo tiempo a la
alimentación eléctrica.
Proceder persiana por persiana.
para Vaciar un
cÓdiGo
2
1
Los hilos rojos también se pueden
utilizar para vaciar el código del
emisor.
NO VACIAR NUNCA DESDE UN
MANDO GENERAL.
6

Werbung

loading