Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

deprat com stop
Moteur électronique radio
Notice
d'iNstallatioN
document iNt-dco50
indice 06
10/2009
Electronic radio-controlled
iNstallatioN
iNstructioNs
document iNt-dco50
index 06
10/2009
Elektronischer Funkmotor
iNstallatioN
aNleituNg
dokument iNt-dco50
index 06
10/2009
Motor electrónico radio
iNstruccioNes
de iNstalacióN
documento iNt-dco50
index 06
10/2009
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Deprat Deprat Com Stop 6

  • Seite 1 Moteur électronique radio Electronic radio-controlled Elektronischer Funkmotor Motor electrónico radio Notice iNstallatioN iNstallatioN iNstruccioNes d’iNstallatioN iNstructioNs aNleituNg de iNstalacióN document iNt-dco50 document iNt-dco50 dokument iNt-dco50 documento iNt-dco50 indice 06 index 06 index 06 index 06 10/2009 10/2009...
  • Seite 2 Referencia Velocidad Potencia Intensidad Longitud Peso Declaración Homologación Ø tubo mínimo de funcionamiento protección tr/min Deprat Com Stop 6 050COM006.V2 IPX4 Deprat Com Stop 10 050COM010.V2 IPX4 Deprat Com Stop 20 050COM020.V2 IPX4 Deprat Com Stop 30 050COM030.V2 IPX4 Deprat Com Stop 40 050COM040.V2...
  • Seite 3 Sie werden die Liste von allen finden Bes- Encontrarán la lista de todos componentes le fabricant ou une personne de qualification but not delivered with this one, in DEPRAT tandteile, die für das sichere Funktionieren necesarios para el funcionamiento seguro del similaire afin d’éviter un danger.
  • Seite 4: Montage

    montaGe assemBLY montaGe montaJe aLimentation eLectricitY stromVers- aLimentaciÓn eLectriQue poWer suppLY orGunG eLÉctrica Phase Phase Phase Fase Marron Brown Braun Marrón Bleu Blue Blau Azul Neutre Neutral Nulleiter Neutro Vert/ Green/ Grün/ Verde/ Terre Ground Erde Tierra Jaune Yellow Gelb Amarillo Reset / Reset / Zurückstellen / Reajuste Rouge...
  • Seite 5 Advertencia - Le moteur DEPRAT COM STOP s’utilise avec un - The DEPRAT COM STOP motor must be used with a - Der Motor DEPRAT COM STOP wird mit einem - El motor DEPRAT COM STOP se utiliza con un émetteur de la gamme Deprat Com.
  • Seite 6 inJecter un code settinG a code einGaBe eines codes inYectar un cÓdiGo Injecter/Enter/Eingeben/Inyectar Valider/Validate/Bestätigen/Validar 230V 50Hz ON OFF ON OFF Les moteurs ne doivent pas être The motors must not all be Die Motoren dürfen nicht alle Los motores no deben conectarse raccordés tous en même temps à...
  • Seite 7 aJustement du sens adJustinG the di- Justieren der aJuste deL sentido de rotation rection of rotation drehrichtunG. de rotaciÓn Soit Soit Injecter/Enter/Eingeben/Inyectar Valider/Validate/Bestätigen/Validar ON OFF ON OFF - Pour inverser le sens de rotation : - To reverse the direction of rotation, make - Zum Umkehren der Drehrichtung: Bei - Para invertir el sentido de rotación: con el moteur à...
  • Seite 8 reGLaGe Limit settinG einsteLLunG der aJuste finaLes de fins de course endLaGen recorrido ON OFF ON OFF - Les fins de course restent inscrits en perma- - The limits stay permanently recorded in the - Die Endlagen bleiben dauerhaft im Mo- - Los finales de recorrido se mantienen nence, même hors tension, dans la mémoire motor memory even when the power supply...
  • Seite 9 proGrammer une proGramminG a proGrammieren proGramar un commande muLtipLe muLtipLe command einer mehrfachs- mando múLtipLe teuerunG Vider/Delete/Löschen/Vaciar Valider/Validate/Bestätigen/Validar ON OFF ON OFF Injecter/Enter/Eingeben/Inyectar Injecter/Enter/Eingeben/Inyectar ON OFF ON OFF Injecter/Enter/Eingeben/Inyectar ON OFF Valider/Validate/Bestätigen/Validar Valider/Validate/Bestätigen/Validar ON OFF ON OFF Valider/Validate/Bestätigen/Validar ON OFF...
  • Seite 10 proGrammer une proGramminG a proGrammieren proGramar un commande GroupÉe Grouped command einer ZusammenGe- mando aGrupado fassten steuerunG Vider/Delete/Löschen/Vaciar Valider/Validate/Bestätigen/Validar ON OFF ON OFF Vider/Delete/Löschen/Vaciar Valider/Validate/Bestätigen/Validar ON OFF ON OFF Vider/Delete/Löschen/Vaciar Valider/Validate/Bestätigen/Validar ON OFF ON OFF Injecter/Enter/Eingeben/Inyectar ON OFF Valider/Validate/Bestätigen/Validar ON OFF...
  • Seite 11 proGrammer une proGramminG a proGrammieren proGramar un commande GÉnÉraLe GeneraL command einer mando GeneraL hauptsteuerunG Vider/Delete/Löschen/Vaciar Valider/Validate/Bestätigen/Validar ON OFF ON OFF Injecter/Enter/Eingeben/Inyectar Injecter/Enter/Eingeben/Inyectar ON OFF ON OFF Valider/Validate/Bestätigen/Validar Valider/Validate/Bestätigen/Validar ON OFF ON OFF Idem E2 + CG Idem E3 + CG...
  • Seite 12 - Die Stromversorgung des Motors prüfen. - Dejar que el motor se enfríe. - Leave the motor to cool down. - Den Motor abkühlen lassen. Document non contractuel. Nous nous réservons le droit de modifier à tout moment nos produits. COPYRIGHT DEPRAT 12/2008.