Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Safety Warnings
  • Technical Specifications
  • Troubleshooting
  • Manufacturer's Warranty
  • Consignes de Sécurité
  • Zone de Détection
  • Caractéristiques Techniques
  • Garantie du Fabricant
  • Veiligheidsvoorschriften
  • Technische Gegevens
  • Avvertenze Sulla Sicurezza
  • Indicaciones de Seguridad
  • Datos Técnicos
  • Prueba de Funcionamiento
  • Fallos de Funcionamiento
  • Säkerhetsanvisningar
  • Tekniska Data
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Tekniske Data
  • Tekniset Tiedot
  • Valmistajan Takuu
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DE STEINEL Vertrieb GmbH
Dieselstraße 80-84 · 33442 Herzebrock-Clarholz
Tel: +49/5245/448-188
www.steinel.de
AT Steinel Austria GmbH
Hirschstettner Strasse 19/A/2/2 · A-1220 Wien
Tel.: +43/1/2023470 · info@steinel.at
CH PUAG AG
Oberebenestrasse 51 · CH-5620 Bremgarten
Tel.: +41/56/6488888 · info@puag.ch
GB STEINEL U.K. LTD.
25, Manasty Road · Axis Park · Orton Southgate
GB-Peterborough Cambs PE2 6UP
Tel.: +44/1733/366-700 · steinel@steinel.co.uk
IE Socket Tool Company Ltd
Unit 714 Northwest Business Park
Kilshane Drive Ballycoolin · Dublin 15
Tel.: 00353 1 8809120 · info@sockettool.ie
FR STEINEL FRANCE SAS
ACTICENTRE - CRT 2
Rue des Famards - Bât. M - Lot 3
F-59818 Lesquin Cedex
Tél.: +33/3/20 30 34 00 · info@steinelfrance.com
NL Van Spijk B.V.
Postbus 2 · 5688 HP OIRSCHOT
De Scheper 402 · 5688 HP OIRSCHOT
Tel. +31 499 571810
info@vanspijk.nl · www.vanspijk.nl
BE VSA Belgium
Hagelberg 29 · B-2440 Geel
Tel.: +32/14/256050
info@vsabelgium.be · www.vsabelgium.be
LU Minusines S.A.
8, rue de Hogenberg · L-1022 Luxembourg
Tél. : (00 352) 49 58 58 1 · www.minusines.lu
ES SAET-94 S.L.
C/ Trepadella, n° 10 · Pol. Ind. Castellbisbal Sud
E-08755 Castellbisbal (Barcelona)
Tel.: +34/93/772 28 49 · saet94@saet94.com
IT STEINEL Italia S.r.l.
Largo Donegani 2 · I-20121 Milano
Tel.: +39/02/96457231
info@steinel.it · www.steinel.it
PT F.Fonseca S.A.
Rua Joao Francisco do Casal 87/89 Esgueira
3800-266 Aveiro - Portugal
Tel. +351 234 303 900
ffonseca@ffonseca.com · www.ffonseca.com
SE KARL H STRÖM AB
Verktygsvägen 4 · SE-553 02 Jönköping
Tel.: +46 36 550 33 00 · info@khs.se · www.khs.se
DK Roliba A/S
Hvidkærvej 52 · DK-5250 Odense SV
Tel.: +45 6593 0357 · www.roliba.dk
FI Oy Hedtec Ab
Lauttasaarentie 50 · FI-00200 Helsinki
Puh.: +358/207 638 000
valaistus@hedtec.fi · www.hedtec.fi/valaistus
NO Vilan AS
Olaf Helsetsvei 8 · N-0694 Oslo
Tel.: +47/22725000
post@vilan.no · www.vilan.no
GR PANOS Lingonis + Sons O. E.
Aristofanous 8 Str. · GR-10554 Athens
Tel.: +30/210/3212021 · lygonis@otenet.gr
TR SAOS Teknoloji Elektrik Sanayi ve Ticaret Limited Şirketi
Halil Rıfat Paşa mahallesi Yüzerhavuz Sokak
PERPA Ticaret Merkezi A Blok Kat 5 No.313 · Şişli / İSTANBUL
Tel.: +90 212 220 09 20
iletisim@saosteknoloji.com.tr · www.saosteknoloji.com.tr
CZ ELNAS s.r.o.
Oblekovice 394 · CZ-67181 Znojmo
Tel.: +420/515/220126
info@elnas.cz · www.elnas.cz
PL „LŁ" Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k.
Byków, ul. Wrocławska 43 · PL-55-095 Mirków
Tel.: +48 71 3980818
handlowy@langelukaszuk.pl · www.langelukaszuk.pl
HU DINOCOOP Kft
Radvány u. 24 · H-1118 Budapest
Tel.: +36/1/3193064 · dinocoop@dinocoop.hu
LT KVARCAS
Neries krantine 32 · LT-48463, Kaunas
Tel.: +370/37/408030 · info@kvarcas.lt
EE Fortronic AS
Tööstuse tee 10 · EST-61715 Tõrvandi
Ülenurme vald, Tartumaa
Tel.: +372/7/475208
info@fortronic.ee · www.fortronic.ee
SI ELEKTRO – PROJEKT PLUS D.O.O.
Suha pri Predosljah 12 SLO-4000 Kranj
PE GRENC 2 · 4220 Škofja Loka
Tel.: 00386-4-2521645 · GSM: 00386-40-856555
info@elektroprojektplus.si · www.priporocam.si
SK NECO SK, A.S.
Ružová ul. 111 · SK-01901 Ilava
Tel.: +421/42/4 45 67 10
neco@neco.sk · www.neco.sk
RO Steinel Distribution SRL
505400 Rasnov, jud. Brasov · Str. Campului, nr.1
FSR Hala Scularie Birourile 4-7
Tel.: +40(0)268 53 00 00 · www.steinel.ro
HR Daljinsko upravljanje d.o.o.
Bedricha Smetane 10 · HR-10000 Zagreb
t/ 00385 1 388 66 77
daljinsko-upravljanje@inet.hr · www.daljinsko-upravljanje.hr
LV Ambergs SIA
Brīvības gatve 195-16 · LV-1039 Rīga
Tel.: 00371 67550740 · www.ambergs.lv
BG ТАШЕВ-ГАЛВИНГ ООД
Бул. Климент Охридски № 68
1756 София, България
Тел.: +359 2 700 45 45 4
info@tashev-galving.com · www.tashev-galving.com
RU Best - Snab
ул.1812 года, дом 12 · 121127 Москва · Россия
Tel: +7 (495) 280-35-53
info@steinel.su · www.steinel.su
CN STEINEL China
Representative Office
Shanghai Rm. 25 A · Huadu Mansion No. 838
Zhangyang Road Shanghai 200122
Tel: +86 21 5820 4486
james.chai@steinel.cn · info@steinel.cn · www.steinel.cn
uxMaster
DE Bedienungsanleitung
GB Operating instructions
FR Mode d'emploi
NL Gebruiksaanwijzing
IT Istruzioni per l'uso
ES Instrucciones de uso
SE Bruksanvisning
DK Brugsanvisning
FI Käyttöohje
NO Bruksanvisning
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für STEINEL LuxMaster

  • Seite 1 NL Gebruiksaanwijzing Tel.: +34/93/772 28 49 · saet94@saet94.com FSR Hala Scularie Birourile 4-7 IT STEINEL Italia S.r.l. Tel.: +40(0)268 53 00 00 · www.steinel.ro Largo Donegani 2 · I-20121 Milano HR Daljinsko upravljanje d.o.o. IT Istruzioni per l'uso Tel.: +39/02/96457231 Bedricha Smetane 10 ·...
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    Überwachungsbereich Sicherheitshinweise í í í í Funktionsweise / Grundfunktion 360° 12 m 12 m BLS - anwesenheits- und BLS DF – anwesenheits- tageslichtunabhängiges und tageslichtabhängiges Ein- und Ausschalten der Dimmen der Beleuchtung – Beleuchtung. optional mit Fernbedienung sichere Anwesenheits- Optimaler Montageort: erkennung BLS T - Präsenzmelder mit Halbautomatik.
  • Seite 3 Montage/Installation Elektrische Installation/Automatikbetrieb BLS / BLS T BLS D / BLS DF Anschlussbeispiel/Manuelle Ausschaltung BLS D / BLS DF Montageschritte Anschlussbeispiel BLS T mit Halbautomatik...
  • Seite 4: Technische Daten

    Technische Daten Funktionen ϕ BLS / BLS T / BLS D / BLS DF Einstellung des Helligkeits-Sollwertes Nur BLS / BLS T: BLS / BLS T Einstellung des Helligkeits-Sollwertes Funktionstest / Testbetrieb BLS / BLS T Testbetrieb Hinweis: BLS D / BLS DF Einstellung des Helligkeits-Sollwertes BLS D / BLS DF Testbetrieb...
  • Seite 5 Funktionen Einstellung des Erfassungsbereiches/Reichweite BLS DF IR-Fernbedienung Reset-Funktion Richtwerte zur Einstellung des Lux- bzw. Zeitwertes Wichtiger Hinweis: Helligkeits-Sollwert: Ausschaltverzögerung:...
  • Seite 6: Betriebsstörungen

    Betriebsstörungen Entsorgung Störung Ursache Abhilfe í í í í í í í í Herstellergarantie í í í í í í í í í í í í í í í í í í í í nur BLS D, DF: í í í...

Inhaltsverzeichnis