Herunterladen Diese Seite drucken

Hartig+Helling BS 57 Bedienungsanleitung Seite 4

Wickeltisch-heizstrahler

Werbung

– rögzítő elemek
• Ügyeljen arra, hogy gyermeke ne nézzen
– kezelési utasítás
közvetlenül a fűtőszálakba!
• Az esetleg meghibásodott készülék
2. Tudnivalók
javítását bízza megfelelően képzett
szakemberre!
• A hőtükröt és a fűtőszálat csak
Figyelem!
• A hősugárzó használatba vétele előtt
szakképzett személy tisztíthatja!
olvassa el a kezelési utasítását!
• Húzza ki a hálózati csatlakozó dugót,
• A kezelési utasítás a hősugárzó fontos
vagy kapcsolja ki a készüléket a
tartozéka. Fontos tudnivalókat tartalmaz
tolókapcsolóval, ha tartósan nem
a hősugárzó használatba vételével és
használja a hősugárzót!
kezelésével kapcsolatban.
• Ne működtesse a hősugárzót
• Mindig tartsa elérhető közelségben a
programkapcsolóról, időzítő
kezelési utasítást!
szerkezetről, vagy a hősugárzót adott
• A hősugárzó esetleges
időben automatikusan bekapcsoló egyéb
továbbértékesítése, vagy
szerkezetről, mivel tűzveszély állhat
elajándékozása esetén adja vele a
fent, ha esetleg ruhával letakart, vagy
kezelési utasítást is!
helytelenül felszerelt hősugárzót az ilyen
szerkezet felügyelet nélkül bekapcsolja!
3. Rendeltetésszerű felhasználása
• A gyártónak, ügyfélszolgálatának,
• A készüléket csak olyan helyiségben
vagy arra feljogosított szakembernek
használhatja, ahol biztosított, hogy a
haladéktalanul le kell cserélnie a
hősugárzó ne érintkezhessen vízzel! Ilyen
készülék hálózati csatlakozó kábelét és/
módon a szabadtári használata nem
vagy dugóját, ha megsérült volna az,
megengedett!
hogy elkerülhesse az áramütés vagy a
• A készülék csak 220-240 V AC/
tűz veszélyét!
50 Hz (10/16 A) elektromos hálózatra,
• Azonnal kapcsolja le a készüléket és
védőföldeléssel ellátott hálózati
biztosítsa az ismételt használatba vétel
csatlakozó aljzathoz csatlakoztatható!
ellen, ha valamilyen meghibásodás,
A fentiektől eltérő használati, vagy
vagy egyéb ok miatt nem biztosított a
csatlakoztatási mód a készülék
készülék veszélymentes használata!
meghibásodásához vezethet, emellett
• A nem kielégítő, vagy hibás falra
fennáll akkor a rövidzár, a tűz, vagy az
szerelésből adódó meghibásodások,
vagy sérülések esetére nem vonatkozik a
áramütés veszélye is. A készülék nem
alakítható át, nem nyitható fel, nem
garanciális kötelezettségvállalásunk!
módosítható!
Nem használható biztonságosan,
4. Biztonságtechnikai tudnivalók
veszélymentesen a készülék, ha:
A jelen kezelési utasításban foglaltak be
• látható külsérelmi nyomok vannak rajta,
nem tartására visszavezethető okokból
• a készülék hosszabb üzemszünet,
bekövetkezett károsodások esetén
vagy raktározás után nem működik
megszűnik minden garanciális igény.
megfelelően.
A biztonságtechnikai tudnivalók be
5. Felszerelési és felállítási feltételek
nem tartása, illetve a hősugárzó nem
előírásszerű használata miatt bekövetkező
• A hősugárzó falra szerelése előtt ügyeljen
károsodások, sérülések, vagy a tárgyakban
arra, hogy úgy szerelje a falra a pelenkázó
keletkezett károk esetére nem vállalunk
asztali hősugárzót, hogy az ne közvetlenül
felelősséget!
a baba testére sugározzon!
• A készülék az I-es védelmi osztályba
• A készülék és a bútorok és egyéb
tartozik. Ezen minősítés fenntartása és
könnyen gyúló anyagok, például
a készülék zavarmentes és biztonságos
függönyök és sötétítőfüggönyök közötti
működésének érdekében feltétlenül
távolság legalább 70 cm legyen!
be kell tartania a felhasználónak a
• A készüléket a padlótól legalább
biztonságtechnikai utasításokat és
1,8 méteres magasságra szerelje fel!
figyelmeztetéseket! Biztonságtechnikai
Vázlat A:
és minősítési okok miatt nem
1. A mennyezet és a készülék között
engedélyezett a készülék önkéntes
betartandó legkisebb távolság
átalakítása, illetve módosítása sem.
2. A baba és a készülék között betartandó
• Ne működtesse felügyelet nélkül a
legkisebb távolság
hősugárzót!
3. A padló és a készülék között betartandó
• Ne hagyja felügyelet nélkül a gyermekét,
legkisebb távolság
amíg be van kapcsolva a BS 57
6. A készülék csatlakoztatása
hősugárzó!
• A készüléket nem használhatják a
korlátozott fizikai, érzékelési, vagy
Figyelem!
szellemi képességekkel rendelkező
• A készülék csak védőföldeléssel
személyek (gyermekek sem), vagy
ellátott elektromos csatlakozó aljzathoz
olyanok, akik nem ismerik annak
csatlakoztatható!
használatát, kivéve azt az esetet, ha
• Sohase csatlakoztassa a készüléket
a biztonságukra felügyelő személy
a hálózathoz, vagy válassza le onnan
felügyelete mellett kezelik és használják
nedves kézzel!
azt, vagy ha a készülék használatára
• Sohase a hálózati kábelnél, hanem
vonatkozó oktatásban részesültek.
mindig a csatlakozó dugónál fogva húzza
• Tartsa figyelemmel a gyermekeit, hogy
ki a csatlakozó dugót az aljzatból!
még véletlenül se használják a fűtőtestet
• Ügyeljen arra, hogy semmi se csípje
játékszerként!
be, vagy törje meg erősen a hálózati
• Sohase fogja meg a védőrácsot, amíg
csatlakozó kábelt!
be van kapcsolva a hősugárzó, mert
• Sohase hagyja bekapcsolt állapotban
könnyen égési sérülést szenvedhet!
felügyelet nélkül a hősugárzót!
• Ne érintse meg a feszültség alatt álló
• Nem szabad az elektromos hálózathoz
részeket, mert áramütést szenvedhet!
csatlakoztatni a meghibásodott
• Ne tartson és ne használjon könnyen
készüléket, vagy kábelt! Forduljon
gyulladó anyagokat, permetflakonokat
villanyszerelőhöz, ha meghibásodást,
a működő készülék közelében, mert az
vagy sérülést észlelne!
tűzveszélyes lehet!
• Sohase vezesse a védőrács előtt a
• Ne szerelje fel a BS 57 hősugárzót
hálózati csatlakozó kábelt!
ruhásszekrény, vagy függöny közvetlen
7. Mi a teendő a tönkrement
közelében, mert az is tűzveszélyt
készülékekkel?
jelenthet!
• Ne dugjon idegen tárgyakat a készülék
Azokat a tönkrement készülékeket,
belsejébe! Ezzel áramütést szenvedhet,
amelyek a fenti szimbólummal vannak
illetve kárt okozhat a készülékben!
ellátva, nem szabad a szemétbe dobni.
• Ne terítsen ruhadarabokat, törülközőt,
Adja le ezeket a kiszolgált termékeket az erre
vagy más egyéb anyagot száradni a
kijelölt tönkrement készülék gyűjtőhelyeken
hősugárzóra, vagy közvetlen közelébe,
(kérjük, érdeklődjön lakóhelyén) vagy abban
mert ezzel túlhevülhet a készülék, illetve
az üzletben, ahol az adott terméket vásárolta.
tűz keletkezhet!
Itt gondoskodnak a megfelelő elszállításról s
• Sohase rángassa, vagy húzza meg
a környezetbarát újrahasznosításról.
erősen a húzós kapcsolót, mert az ezáltal
8. Garancia
könnyen tönkremehet, vagy károsodhat!
• Sohase takarja el a készülék szellőző
A készülék gondos műszaki ellenőrzésnek
nyílásait, mert ezzel túlhevülhet a
vetettük alá. Ha azonban mégis valamilyen
készülék, illetve tűz keletkezhet!
kifogást talál, s reklamálni kíván, kérjük,
• Használat után kapcsolja ki a készüléket!
küldje vissza hozzánk a készüléket annak
• Ne tegye ki a készüléket erős rázkódás,
számlájával együtt. A vásárlás időpontjától
vagy mechanikus terhelés hatásának!
számítva 2 évig vállalunk jótállást a
• Ne öntsön semmilyen folyadékot se
készülékre.
a készülékre! Ez tűzveszélyt, vagy
Nem biztosítunk garanciát a készülék
életveszélyes áramütést okozhat!
olyan sérülései esetében, amelyek hibás
Amennyiben véletlenül mégis folyadék
használatra, szakszerűtlen kezelésre vagy a
kerülne a készülékbe, rögtön húzza ki
készülék elhasználódására vezethetők vissza.
a csatlakozó dugóját az aljzatból és
A technikai változtatások jogát fenntartjuk.
forduljon szakemberhez!
A kiégett, vagy meghibásodott fűtőszálra nem
• Ne tegye a hősugárzót közvetlenül az
vonatkozik a garancia!
elektromos csatlakozó aljzat alá, mivel a
9. A készülék műszaki adatai
kiáramló meleg megolvaszthatja azt!
• Ne szerelje a BS 57 készüléket a
Tápellátása: 220-240 volt AC/50 Hz
fürdőszobában a zuhany, vagy a
Teljesítményfelvétel: legfeljebb 600 watt
fürdőkád közelébe! Ilyenkor ugyanis víz
Védelmi osztálya: IP20
kerülhetne a készülékbe, amely halálos
Méretei: 41 cm x 22 cm x 10 cm (H x Sz x M)
áramütést, vagy rövidzárlatot okozhat!
Billentési tartomány: 75°
• Ügyeljen arra, hogy a gyermeke ne
Kábelhossz: kb. 1,50 m
legyen sokáig ruhátlanul a készülék
Tömege: kb. 1,28 kg
alatt, vagy közvetlen közelében, nehogy
esetleg égési sérüléseket szenvedjen!
RO
• Legalább 100 cm távolságra legyen
Setul de livrare
1.
a hősugárzó a gyermeke pelenkázó
asztalától!
– radiator pentru masă de înfăşat
• Lázas, emelkedett testhőmérsékletű
suport perete
material de prindere
gyermekeket ne sugározzon a
– instrucţiuni de folosire
hősugárzóval! Ilyenkor fennáll a test
túlhevülése!
2. Indicaţie
• Dacă protecţia alimentării electrice a
acestui aparat se deteriorează, aceasta
trebuie înlocuită de către producător
Atenţie!
• Citiţi instrucţiunile de folosire ale
sau un service – clienţi, sau de către o
radiatorului înainte de utilizare!
persoană calificată în acest sens, pentru
• Instrucţiunile de folosire fac parte din
a evita pericolele.
setul de livrare. Ele conţin indicaţii
• dacă nu mai este posibilă funcţionarea
importante pentru punerea în funcţiune
fără pericole, trebuie să scoateţi aparatul
şi manevrarea aparatului.
din funcţiune şi să-l asiguraţi împotriva
• Păstraţi instrucţiunile de folosire la
unei acţionări involuntare.
îndemână!
• Pentru pagube care se produc datorită
• În cazul înstrăinării aparatului către terţe
poziţionării aparatului, insuficient de
persoane, instrucţiunile trebuie predate
stabil sau eronat, nu sunt valabile
şi ele.
nici un fel de pretenţii adresate firmei
noastre!
3. Utilizare conformă
Funcţionarea fără pericole nu mai este
Aparatul este adecvat doar pentru încăperi
posibilă dacă:
unde există garanţia că nu este posibil un
contact cu apa. Aşadar funcţionarea în aer
• aparatul prezintă defecţiuni vizibile,
liber nu este permisă.
• aparatul nu mai funcţionează după o
Aparatul nu trebuie conectat decât la sursă
depozitare inadecvată.
electrică de 220-240 V AC/50 Hz (10/16 A),
5. Condiţii de montaj şi poziţionare
la priză shuko.
O altă utilizare decât s-a descris mai sus
Înaintea montajului trebuie să avem grijă
duce la deteriorarea aparatului. În plus,
ca radiatorul pentru masa de înfăşat să fie
există pericolul unui scurt circuit, unui
astfel montat la perete încât să poată radia
incendiu sau unei electrocutări. Nu este
direct către bebeluş.
permisă transformarea, deschiderea sau
Distanţa minimă de la aparat la mobilier
modificarea aparatului.
şi materiale uşor inflamabile, ca de ex.
draperii şi perdele, trebuie să fie cel puţin
Instrucţiuni de protecţie
4.
70 cm.
În cazul pagubelor provocate prin
Înălţimea de poziţionare a aparatului ar
nerespectarea acestor instrucţiuni
trebui să fie cel puţin 1,80 metri.
de folosire se va anula pretenţia de
Pictură A:
garanţie. La nerespectarea instrucţiunilor
1. Distanţa minimă de la plafon la aparat
de protecţie şi utilizare neconformă
2. Distanţa minimă de la bebeluş la aparat
a radiatorului, nu vom prelua nici o
3. Distanţa minimă de la podea la aparat
răspundere pentru pagube colaterale,
6.
Conectarea
materiale sau fizice.
• Aparatul corespunde clasei de
protecţie I. Pentru a realiza această
Atenţie!
stare şi pentru a garanta funcţionarea
• Conectaţi cablul de alimentare electric
fără pericole, instrucţiunile de protecţie
doar la prize shuko cu împământare.
şi avertizare trebuie respectate de
• Nu conectaţi cablul de alimentare
utilizator! De aceea, din motive de
electric, sau nu-l scoateţi din priză,
protecţie şi autorizare, transformarea şi
având mâinile ude.
modificarea neautorizată a radiatorului
• Nu trageţi din priză niciodată direct de
sunt total interzise.
cablu de alimentare, ci pentru a-l scoate
• Radiatorul nu trebuie să funcţioneze fără
din priză, trageţi cu ajutorul elementelor
supraveghere.
de prindere cablu.
• Nu lăsaţi copilul nesupravegheat, atâta
• Aveţi grijă la montarea cablului de
vreme cât BS 57 funcţionează.
alimentare electrică, ca acesta să nu fie
• Nu este recomandat ca acest aparat
strivit.
să fie utilizat de persoane (inclusiv
• Nu acţionaţi radiatorul, niciodată,
copii) cu dizabilităţi fizice, senzoriale
nesupravegheat.
sau psihice sau care nu au suficientă
• În cazul în care aparatul sau cablul
experienţă şi/sau cunoştinţe să-l
sunt deteriorate, aparatul nu trebuie
folosească, ceea ce înseamnă că aceste
conectat la reţeaua electrică. În astfel
persoane vor fi supravegheate de către
de cazuri, adresaţi-va unui tehnician de
o persoană autorizată sau care şi-au
specialitate.
însuşit instrucţiunile privind modul de
• Nu treceţi niciodată cablul de alimentare
utilizare al aparatului.
electric peste grilajul protecţie.
• Copiii ar trebui supravegheaţi, pentru a
Indicaţie de eliminare a deşeurilor
7.
avea garanţia că aceştia nu se joacă cu
aparatul.
Aparatele vechi marcate cu simbolul
• Nu atingeţi niciodată grilajul atunci când
din figură nu se vor arunca în gunoiul
radiatorul se află în funcţiune. Există
menajer.
pericolul de a provoca arsuri!
Aceste articole trebuie duse la un centru de
• Nu atingeţi niciodată componente
colectare a aparatelor vechi (pentru mai multe
aflate sub tensiune, există pericol de
informaţii apelaţi la autorităţile locale) sau
electrocutare!
pot fi returnate comerciantului de unde le-aţi
• Nu depozitaţi sau folosiţi în apropierea
cumpărat. În acest mod se asigură eliminarea
aparatului, aflat în funcţiune, materiale
bateriilor şi a acumulatorilor într-un mod
uşor inflamabile sau spray-uri. Pericol
ecologic.
de incendiu!
Garanţie
9.
• Nu poziţionaţi BS 57 în apropierea
dulapurilor sau draperiilor. Există pericol
Corpul de iluminat a fost supus unui minuţios
de incendiu!
control calitativ. În cazul în care totuşi aveţi
• Nu introduceţi obiecte străine în
reclamaţii, trimiteţi-ne aparatul şi factura de
deschizătura aparatului! Există pericolul
cumpărare. Aparatul are o garanţie de
de scurtcircuitare şi de deteriorarea
la data cumpărării.
aparatului!
Nu preluăm răspunderea pentru pagube
• Nu uscaţi îmbrăcăminte, prosoape
cauzate prin întrebuinţare incorectă şi
sau alte asemenea pe aparat! Există
necorespunzătoare sau uzură.
pericolul de supraîncălzire şi incendiu!
Ne rezervăm dreptul pentru posibile modificări
• Nu acoperiţi niciodată fantele de
tehnice.
aerisire. Există pericol de incendiu.
Nu acordăm garanţie pentru rezistenţe termice
• Aparatul trebuie deconectat după
defecte.
utilizare.
10. Date tehnice
• Nu expuneţi aparatul le vibraţii puternice
sau sarcini mecanice.
Alimentare electrică: 220-240 Volt AC/50 Hz
• Nu scurgeţi lichide pe aparat. Există
Consum putere: max. 600 Watt
pericol de incendiu sau de electrocutare.
Tip protecţie: IP20
În cazul în care, involuntar, este turnat
Dimensiuni: 51 cm x 12,3 cm x 12,5 cm (L
lichid pe aparat, trebuie să scoateţi
x l x A)
imediat aparatul din priză şi să vă
Domeniul de rotire: 75°
adresaţi tehnicianului de specialitate.
Lungime cablu: ca. 1,50 m
• Radiatorul nu trebuie poziţionat direct
Greutate: cca. 1,28 kg
sub priză, întrucât ar putea, prin
încălzire, să o deterioreze.
BG
• Nu utilizaţi acest aparat în apropierea
1. Обем на доставката
unei căzi de baie, unui duş sau unui
bazin de înot. Există pericolul de
– Лъчева печка за маса за повиване
electrocutare datorită apei!
– Държач за стена
• Aveţi grijă ca bebeluşul dumneavoastră
– Материали за закрепване
să nu stea prea mult timp dezbrăcat
– Инструкция за работа
expus la aparat, pentru a evita arsurile.
2. Указания
• Distanţa de radiere de 100 cm, de la
bebeluş la radiatorul mesei de înfăşat,
trebuie obligatoriu respectată.
Внимание!
• Bebeluşii cu temperatură ridicată, nu
• Преди използване на лъчевата печка
trebuie supuşi radierii. Există pericolul
прочетете инструкцията за работа!
unei supraîncălziri corporale.
• Инструкцията за работа е част от
• Aveţi grijă ca bebeluşul dumneavoastră
лъчевата печка. Тя съдържа важни
să nu se poată uita la rezistenţele
указания за пускане в действие на
radiatorului.
уреда и неговата употреба.
• Nu permiteţi efectuarea reparaţiilor
• Винаги съхранявайте приложената
decât de către tehnicianul de specialitate
инструкция за работа, за да можете да
autorizat.
я прочетете в по-късен момент!
• Reflectorul şi rezistenţa nu trebuie
• При даване на уреда на трети лица тя
curăţate decât de către tehnicianul de
също трябва да бъде предадена.
specialitate autorizat.
3. Употреба по предназначение
• Dacă nu folosiţi radiatorul timp mai
îndelungat, deconectaţi cablul de
• Уредът е подходящ за употреба в
alimentare electrică de la priză.
помещения, в които е установено,
• Nu utilizaţi acest aparat cu un comutator
че не е възможен контакт с вода.
program, un comutator temporizare sau
Следователно не се разрешава работа
orice alt dispozitiv care să-l conecteze
на уреда на открито.
automat, întrucât există pericol de
• Уредът трябва да се експлоатира
incendiu, dacă aparatul este acoperit
само на контакти шуко 220-240 V AC/
sau poziţionat greşit.
50 Hz (10/16 A).
Употреба, различна от описаното по-
горе, води до повреда на уреда. Освен
това съществува опасност от късо
съединение, пожар или електрически
удар. Уредът не трябва нито да се
реконструира и отваря нито да се
променя.
4. Указания за безопасност
Претенциите за гаранция не важат за
щети, причинени от неспазването на
тази инструкция за работа. Не поемаме
отговорност за косвени щети, както и за
материални и телесни повреди, които са
резултат от неспазване на указанията за
безопасност и неправилно обслужване на
лъчевата печка.
• Уредът е с клас на защита І. За да
се запази това състояние и да се
гарантира безопасна работа на уреда,
ползвателят непременно трябва да
спазва указанията за безопасност и
предупрежденията! От съображения
за сигурност и за допускане до
експлоатация не се разрешава
реконструиране или променяне на
лъчевата печка.
• Лъчевата печка не трябва да се
използва, когато е без надзор.
• Не оставяйте детето си без надзор,
когато BS 57 работи.
• Този уред не е предназначен да
се използва от лица (включително
деца) с ограничени физически,
органолептични или душевни
способности или без опит и/или
знания, освен ако те не са под
наблюдението на лице, което отговаря
за тяхната безопасност, или не са
получили от него инструкции как се
използва уредът.
• Децата трябва да са под наблюдение,
за да се гарантира, че няма да си
играят с уреда.
• Никога не докосвайте решетката,
когато лъчевата печка работи.
Съществува опасност от изгаряне!
• Никога не докосвайте части, които са
под напрежение, защото съществува
опасност за живота!
• В близост до работещия уред не
трябва да се съхраняват или използват
лесно запалими вещества или
спрейове. Опасност от пожар!
• BS 57 не трябва да се монтира в
близост до гардероби или пердета.
Съществува опасност от пожар!
• Не слагайте чужди тела в отворите на
уреда! Опасност от нараняване чрез
токов удар и повреда на уреда!
• Не слагайте да се сушат върху уреда
дрехи, кърпи или подобни! Опасност
от прегряване и изгаряне!
• Никога не покривайте
вентилационните отвори. Съществува
опасност от пожар.
• След употреба изключвайте уреда.
• Не излагайте уреда на силни вибрации
или механически натоварвания.
• Никога не изливайте течности върху
уреда. Съществува много голяма
опасност от пожар или опасен за
живота електрически удар. Ако
въпреки това по невнимание върху
уреда се разлее течност, мрежовият
щепсел трябва се издърпа веднага от
контакта и да се потърси специалист.
• Лъчевата печка не трябва да се
монтира под контакта, тъй като той
ani de
2
може да се повреди от топлината.
• Не използвайте лъчевата печка в
непосредствена близост до вана, душ
или басейн.
Съществува опасност за живота
от предизвикано от водата късо
съединение!
• Внимавайте, детето да не стои под
уреда твърде дълго време без дрехи,
за да се избегнат изгаряния.
• Задължителното разстояние за
облъчване, което трябва да се спазва
от бебето до печката за масата за
повиване, е 100 см.
• Бебета с висока температура не
трябва да се облъчват. Съществува
опасност от прекомерно повишаване
на температурата на тялото.
• Внимавайте, детето Ви да не може да
гледа директно към нагревателните
елементи.
• Поправките се извършват от
оторизиран специализиран персонал.
• Рефлекторът и нагревателният
елемент могат да се почистват само от
оторизиран специализиран персонал.
• Ако няма да използвате лъчевата
печка за по-дълго време, издърпайте
мрежовия щепсел от контакта.
• Не използвайте този отоплителен
уред с програмен прекъсвач,
таймер или каквото и да е друго
приспособление, което включва
автоматично отоплителния уред, тъй
като съществува опасност от пожар,
ако той е покрит или грешно монтиран.
• Ако проводникът за свързване на
този уред към мрежата се повреди,
той трябва да бъде сменен от
производителя или неговия сервиз
или лице с подобна квалификация, за
да се избегнат рискове.
• Ако повече не е възможна безопасна
работа на уреда, трябва веднага
да го извадите от употреба и да го
подсигурите срещу неволно пускане.
• За щети, които възникват от
недостатъчно или грешно поставяне
на уреда, не можете да предявявате
искания за гаранция към нас!
Безопасна работа не е възможна, когато:
• по уреда има видими повреди
• след по-дълго неблагоприятно
съхранение той вече не функционира.
5. Условия за монтаж и инсталация
• Преди монтажа обърнете внимание
на това, лъчевата печка за масата за
повиване да се монтира на стената
така, че да може да излъчва директно
към бебето.
• Минималното разстояние от уреда
до мебелите и лесно запалимите
материали като пердета и завеси
трябва да е 70 см.
• Уредът трябва да се постави на
височина минимум 1,80 метра.
Pисунка A:
1. Минимално разстояние от тавана до
уреда
2. Минимално разстояние от бебето до
уреда
3. Минимално разстояние от пода до
уреда
6. Свързване
Внимание!
• Поставяйте мрежовия щепсел само в
заземени контакти шуко.
• Никога не вкарвайте или изкарвайте
мрежовия щепсел с мокри ръце.
• Никога не дърпайте директно
мрежовия проводник, а издърпвайте
само от повърхностите за хващане на
мрежовия щепсел, за да го извадите
от контакта.
• При поставянето на кабелите
внимавайте да не се притисне
мрежовият кабел.
• Никога не използвайте печката, когато
е без надзор.
• Ако уредът или кабелите са
повредени, уредът не трябва да се
свързва към източник на захранване.
В такъв случай се обърнете към
квалифицирани лица.
• Никога не прекарвайте мрежовия
проводник над защитната решетка.
7. Указания за отстраняване
Стари уреди, които са обозначени
със символ, не трябва да се
отстраняват с битовите отпадъци.
Трябва да ги предадете в сборен пункт
за стари уреди, батерии респ. вредни
отпадъци (информирайте се във Вашата
община) или при търговеца, от когото сте
ги закупили. Те ще се погрижат за тяхното
екологично отстраняване.
8. Гаранция
Уредът е преминал внимателен
окончателен контрол.
Ако въпреки това имате причина за
рекламация, изпратете ни уреда с
квитанцията.
Предлагаме гаранция в рамките на две
години от датата на закупуване.
Не поемаме гаранция за щети, причинени
от неправилно използване, неспазване на
указанията или износване.
Запазваме си правото на технически
промени.
Светодиодите нямат гаранция.
Не даваме гаранция за дефектни
нагревателни елементи.
9. Технически характеристики
Електрозахранване: 220-240 Volt AC/50 Hz
Консумирана енергия: макс. 600 вата
Вид защита: IP20
Размери: 51 см. x 12,3 см. x 12,5 см. (Д x
Ш x В)
Зона на обръщане: 75°
Дължина на кабела: ок. 1,50 м.
Т7.егло: ок. 1,28 кг.

Werbung

loading

Verwandte Produkte für Hartig+Helling BS 57