13
b
a
a
b
ENGLISH:
Disengage the second side channel
from the transit brackets
a
, turn and hold
parallel to side frame. Do not remove the transit
device
b
at this stage.
DEUTSCH:
Die zweite seitliche Führungsschiene
aus den Transportbeschlägen
a
herauslösen und
vor dem Markisenkasten anbringen. Transport-
sicherung
b
zu diesem Zeitpunkt nicht
entfernen.
FRANÇAIS :
Dégager la seconde glissière
latérale des clips de transport
a
et la maintenir
au niveau du capot. Ne pas retirer à ce stade la
protection de transport
b
.
DANSK:
Den anden sideskinne frigøres fra
transportbeslagene
a
og anbringes ud for
topkassen. Transportsikring
b
må ikke fjernes
på dette tidspunkt.
NEDERLANDS:
Maak de tweede zijgeleiding los
van de tijdelijke steunen
a
en plaats hem
loodrecht op de cassette. Verwijder het
transportmateriaal
op dit moment nog niet.
b
Liberare la seconda guida laterale
ITALIANO:
dalla staffa
come illustrato in figura e
a
posizionarla a livello del rivestimento superiore. In
questa fase non rimuovere il dispositivo
provvisorio
b
.
Desenganche el segundo carril de las
ESPAÑOL:
fijaciones de transporte
a
y colóquelo al mismo
nivel que el perfil superior. No desmonte los
dispositivos de transporte
b
todavía.
VELUX 31