Seite 1
VELUX INTEGRA ® MML/MMG ENGLISH: ESPAÑOL: Important information Información importante Declaration of Conformity Declaración de conformidad DEUTSCH: ČESKY: Wichtige Informationen Důležité informace Konformitätserklärung Prohlášení o shodě FRANÇAIS : HRVATSKI: Information importante Važne informacije Déclaration de Conformité Izjava o sukladnosti DANSK:...
Seite 4
ENGLISH Important information Read instructions carefully before installation and operation. Please keep instructions for future reference and hand them over to any new user. Note: The motor must be adjusted to the size of the window before full operation of the awning blind begins.
Seite 5
Declaration of Conformity In accordance with the European Parliament and Council Directive 2006/42/EC We herewith declare that VELUX INTEGRA awning blinds MML, MMI and MMG ® - are in conformity with the Machinery Directive 2006/42/EC, the EMC Directive 2014/30/EU and the...
Seite 6
Wenn eine der obigen Hitzeschutz-Markisen in einem VELUX Dachfenster montiert ist und nach den • Zur Vermeidung von Schäden durch Schnee an der Hitzeschutz-Markise, die ortsübliche Baupraxis und Anleitungen und den Vorschriften an ein VELUX INTEGRA Steuersystem angeschlossen wird, wird das ®...
Seite 7
Selon la Directive 2006/42/CE du Parlement Européen et du Conseil requiert l'utilisation du kit d'installation ZOZ –K00 227, pouvant être commandé à votre société de vente VELUX. Nous déclarons que les stores extérieurs pare-soleil VELUX INTEGRA ® MML, MMI et MMG •...
Seite 8
I henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/42/EF • Lydtryksniveau: L ≤ 51 dB(A). Vi erklærer hermed, at VELUX INTEGRA ® markiser MML, MMI og MMG • Elektriske produkter må ikke smides ud med husholdningsaffald, men skal bortskaffes i henhold til natio- nale regler for elektronisk affald.
Seite 9
Wanneer een van de hierboven genoemde buitenzonweringen is geïnstalleerd op een VELUX dakraam en • De verpakking kan met het gewone huisvuil weggegooid worden. volgens de instructies en richtlijnen gekoppeld wordt aan een VELUX INTEGRA bedieningssysteem, dan ®...
Seite 10
• Per il fissaggio della tenda parasole esterna su una finestra con rivestimento in rame è necessario ordina- re il kit d'installazione ZOZ –K00 227 presso la sede VELUX locale. Con la presente dichiariamo che le tende parasole esterne VELUX INTEGRA MML, MMI e MMG ®...
Seite 11
VELUX. • El toldo es compatible con productos que tengan el logotipo io-homecontrol ® Por la presente declaramos que los toldos VELUX INTEGRA ® MML, MMI y MMG • Nivel de presión acústica: L ≤...
Seite 12
V souladu se Směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2006/42/ES • Hladina akustického tlaku: L ≤ 51 dB(A). • Elektrické výrobky musí být likvidovány v souladu s národními směrnicemi pro elektrický odpad a ne s Tímto prohlašujeme, že markýzy VELUX INTEGRA ® MML, MMI a MMG domovním odpadem.
Seite 13
• Razina zvučnog tlaka: L ≤ 51 dB(A). • Električni proizvodi moraju se odložiti u skladu s lokalnim propisima o električnom otpadu, a nikako s Ovim izjavljujemo da su vanjske tende VELUX INTEGRA ® MML, MMI i MMG kućnim otpadom.
Seite 14
® emblémával ellátott termékekkel. Ezúton kijelentjük, hogy a VELUX INTEGRA ® MML, MMI és MMG külső hővédő rolók • Hangnyomásszint: L ≤ 51 dB(A). • A leselejtezett elektromos termékeket az elektromos hulladékra vonatkozó helyi szabályozásoknak meg- - megfelelnek a gépekről szóló 2006/42/EK, az elektromágneses összeférhetőségről szóló 2014/30/EU és felelően kell kezelni, nem dobhatók a háztartási hulladékok közé.
Seite 15
ZOZ –K00 227, który można zamówić w firmie VELUX. Zgodnie z Dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2006/42/WE • Ta markiza jest kompatybilna z produktami z logo io-homecontrol ® Niniejszym oświadczamy, że markizy VELUX INTEGRA ® MML, MMI i MMG • Poziom ciśnienia akustycznego: L ≤...
Seite 16
EN 55014-2(1997), EN 60335-1, EN 60335-2-97 och EN 62233(2008). • Markisen är skyddad mot överbelastning och stoppar automatiskt vid tung belastning. Då en av ovanstående markiser installeras på ett VELUX takfönster och kopplad till ett VELUX INTEGRA ® • Vid demontering av markisen gör stegen i monteringsanvisningen i omvänd ordning. Byt ut skruvarna för styrsystem i överensstämmelse med instruktioner och föreskrifter, överensstämmer hela systemet med de...
Seite 19
VELUX Argentina S.A. VELUX Magyarország Kft. 348 4 639944 (06/1) 436-0601 VELUX Österreich GmbH VELUX Company Ltd. 02245/32 3 50 01 848 8775 VELUX Australia Pty. Ltd. VELUX Italia s.p.a. 1300 859 856 045/6173666 VELUX Bosna i Hercegovina d.o.o. VELUX-Japan Ltd. 033/626 493, 626 494 0570-00-8145 VELUX Belgium...