Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GB - ENGLISH
Operating Instructions
Dear Customer,
Many thanks for the confidence you have shown in us with the purchase of your new JET-machine. This manual has been
prepared for the owner and operators of a JET 4224 wood lathe to promote safety during installation, operation and
maintenance procedures. Please read and understand the information contained in these operating instructions and the
accompanying documents. To obtain maximum life and efficiency from your machine, and to use the machine safely, read this
manual thoroughly and follow instructions carefully.
...Table of Contents
1. Declaration of conformity
2. Warranty
3. Safety
Authorized use
General safety notes
Remaining hazards
4. Machine specifications
Technical data
Noise emission
Contents of delivery
5. Transport and start up
Transport and installation
Assembly
Mains connection
Dust collection
Starting operation
6. Machine operation
Correct operating position
Tool selection
Speed selection
Turning between centres
Bowl turning
Sanding and Finishing
7. Setup and adjustments
Changing spindle speeds
Headstock spindle lock
Installing work holding
Adjusting tool rest
Adjusting tailstock
8. Maintenance and inspection
Adjusting bed clamping
Changing belt and bearings
9. Trouble shooting
10. Available accessories
1. Declaration of conformity
On our own responsibility we hereby
declare that this product complies with
the regulations* listed on page 2.
Designed in consideration with the
standards**.
2. Warranty
The Seller guarantees that the
supplied product is free from material
defects and manufacturing faults. This
warranty does not cover any defects
which are caused, either directly or
indirectly, by incorrect use,
carelessness, accidental damage,
repair, inadequate maintenance or
cleaning and normal wear and tear.
Guarantee and/or warranty claims
must be made within twelve months
from the date of purchase (date of
invoice). Any further claims shall be
excluded.
This warranty includes all guarantee
obligations of the Seller and replaces
all previous declarations and
agreements concerning warranties.
The warranty period is valid for eight
hours of daily use. If this is exceeded,
the warranty period shall be reduced
in proportion to the excess use, but to
no less than three months.
Returning rejected goods requires the
prior express consent of the Seller and
is at the Buyer's risk and expense.
Further warranty details can be found
in the General Terms and Conditions
(GTC). The GTC can be viewed at
www.jettools.com or can be sent by
post upon request.
The Seller reserves the right to make
changes to the product and
accessories at any time.
3. Safety
3.1 Authorized use
This wood lathe is designed for
turning wood only. Machining of other
materials is not permitted and may be
carried out in specific cases only after
consulting with the manufacturer.
The proper use also includes
compliance with the operating and
maintenance instructions given in this
manual.
3
The machine must be operated only
by persons familiar with its operation
and maintenance and who are familiar
with its hazards.
The required minimum age must be
observed.
The machine must only be used in a
technically perfect condition.
When working on the machine, all
safety mechanisms and covers must
be mounted.
In addition to the safety requirements
contained in these operating
instructions and your country's
applicable regulations, you should
observe the generally recognized
technical rules concerning the
operation of woodworking machines.
Any other use exceeds authorization.
In the event of unauthorized use of the
machine, the manufacturer renounces
all liability and the responsibility is
transferred exclusively to the operator
3.2 General safety notes
Woodworking machines can be
dangerous if not used properly.
Therefore the appropriate general
technical rules as well as the following
notes must be observed.
Read and understand the entire
instruction manual before attempting
assembly or operation.
Keep this operating instruction close
by the machine, protected from dirt
and humidity, and pass it over to the
new owner if you part with the tool.
No changes to the machine may be
made.
Daily inspect the function and
existence of the safety appliances
before you start the machine.
Do not attempt operation in this case,
protect the machine by unplugging the
mains cable.
Remove all loose clothing and confine
long hair.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Jet 4224

  • Seite 1 Dear Customer, Many thanks for the confidence you have shown in us with the purchase of your new JET-machine. This manual has been prepared for the owner and operators of a JET 4224 wood lathe to promote safety during installation, operation and maintenance procedures.
  • Seite 2: Remaining Hazards

    Before operating the machine, remove Make sure to guide and hold the chisel 3.3 Remaining hazards tie, rings, watches, other jewellery, with both hands safe and tight during When using the machine according to and roll up sleeves above the elbows. machining.
  • Seite 3 For packing reasons the machine is 4. Machine specifications not completely assembled 4.1 Technical data Swing over bed 610mm 5.2 Assembly Centre distance 1065mm If you notice transport damage while Number of mechanical speeds unpacking, notify your supplier Spindle speed range L 0-910 rpm immediately.
  • Seite 4: Tool Selection

    6.3 Speed selection: 6.2 Tool selection Use low speeds for roughing and for large diameter work. If vibrations Successful wood turning does not occur, stop the machine and correct result from high speeds, but rather, the cause. from the correct use of turning tools. See speed recommendations.
  • Seite 5: Sanding And Finishing

    Turn the workpiece by hand to see if it If screw mounting is not allowed at all, 6.6 Sanding and Finishing rests securely between centres and the work may be glued to a backing Remove the toolrest and begin with a can be rotated freely.
  • Seite 6: Headstock Spindle Lock

    7.2 Headstock spindle lock 8.1 Adjusting bed clamping Engage indexing pin (E, Fig 15) to If adjustment is needed, remove the keep the spindle from turning. stud (A, Fig 17). Slide the tailstock or toolrest to the edge of the bed and slightly turn the hex nut (B).
  • Seite 7 *Defective switch, motor or cord- Fig 18 consult an electrician. *Overload detected on AC-drive unit- Refer to the JET-Pricelist wait and restart machine; chose low for various tools and work holding. speed range belt setting L (0-910 rpm) for better torque.
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    Dank für das Vertrauen, welches Sie uns beim Kauf Ihrer neuen JET-Maschine entgegengebracht haben. Diese Anleitung ist für den Inhaber und die Bediener zum Zweck einer sicheren Inbetriebnahme, Bedienung und Wartung der Drechselbank JET 4224 erstellt worden. Beachten Sie bitte die Informationen dieser Gebrauchsanleitung und der beiliegenden Dokumente. Lesen Sie diese Anleitung vollständig, insbesondere die Sicherheitshinweise, bevor Sie die Maschine zusammenbauen, in Betrieb...
  • Seite 9: Restrisiken

    Vorschriften und der nachfolgenden Seien Sie aufmerksam und Riemenabdeckung immer schließen. Hinweise erforderlich. konzentriert. Gehen Sie mit Vernunft Angaben über die min. und max. an die Arbeit. Lesen und verstehen Sie die Werkstückabmessungen müssen komplette Gebrauchsanleitung bevor Arbeiten Sie niemals unter dem eingehalten werden Sie mit Montage oder Betrieb der Einfluss von Rauschmitteln wie...
  • Seite 10: Maschinenspezifikation

    Rückschlaggefahr. Das Werkzeug Mitlaufende Körnerspitze wird von dem sich drehenden Werkstückschutz Werkstück erfasst und gegen den Stirnmitnehmer und Ausstoßbolzen Bediener geschleudert. Bedienwerkzeug Montagezubehör Gefährdung durch wegfliegende Gebrauchsanleitung Werkstücke und Werkstückteile. Ersatzteilliste Gefährdung durch Lärm und Staub. Unbedingt persönliche Schutzausrüstungen wie Augen-, 5.
  • Seite 11: Elektrischer Anschluss

    Die Drehzahl wird am Display (I) angezeigt. 5.3 Elektrischer Anschluss Drechselröhre (A, Fig 6). Der kundenseitige Netzanschluss Zur Drehrichtungsumkehr verwenden Wichtigstes Drechselwerkzeug, wird Sie den Wippschalter (H). sowie die verwendeten verwendet zur Schruppzerspanung, Verlängerungsleitungen müssen den zum Aushöhlen von Schalen und Drehen und drücken Sie den Bolzen Vorschriften entsprechen.
  • Seite 12: Drehen Zwischen Spitzen

    Werk- Schruppen Allg. Schlichten stück U/min U/min U/min < 50 1500 3200 3200 50-100 1600 2500 100-150 1100 1600 150-200 1200 200-250 1000 250-300 Fig 10 Beim Arbeiten zwischen den Spitzen 300-350 Fig 13 wird die Höhe der Handstahlauflage 350-400 ca.
  • Seite 13: Schleifen Und Imprägnieren

    Stellen Sie die Handstahlauflage so 6.6 Schleifen und Imprägnieren: Achtung: nahe an das Werkstück als möglich Der Frequenzumformer erfordert keine Entfernen Sie die Handstahlauflage. und fixieren Sie die Position mit dem Programmierung, er ist werksseitig Beginnen Sie mit einer 120 Körnung Hebel (N, Fig 16).
  • Seite 14: Klemmexcenter-Einstellung

    Handstahlauflage an das Fig 18 Bettende und stellen Sie die Mutter (B) 9. Störungsabhilfe Weitere Werkzeuge und Spannmittel geringfügig nach. siehe JET-Preisliste. Testen Sie die Klemmwirkung. Motor startet nicht *Kein Strom- Netzsicherung prüfen. *Motor, Schalter oder Kabel defekt- Elektrofachkraft kontaktieren.
  • Seite 15: Utilisation Conforme

    Nous vous remercions de la confiance que vous nous portez avec l’achat de votre nouvelle machine JET. Ce manuel a été préparé pour l’opérateur du tour à bois JET 4224. Son but, mis à part le fonctionnement de la machine, est de contribuer à la sécurité...
  • Seite 16 Contrôler chaque jour, avant d’utiliser Manier le blocage de l’arbre poussières trop élevée. la machine, les dispositifs de seulement quand celui-ci ne bouge protection et le fonctionnement plus. La poussière de bois est explosive et impeccable. Ne jamais prendre les mesures d’une En cas de défauts à...
  • Seite 17: Transport

    Placer la machine sur une surface stable et plane. La machine peut également être fixée 4. Spécifications JET 4224 au sol. 4.1 Indications techniques Pour des raisons techniques Diamètre de tour au-dessus de la d’emballage la machine n’est pas...
  • Seite 18: Fonctionnement De La Machine

    Pour arrêter la machine, appuyer soit Respecter les vitesses conseillées. sur le bouton marche/arrêt rouge (F, Vitesses conseillées Fig 4), soit sur le bouton marche/arrêt Travail (J, Fig 4) de la télécommande. Pièce Rifler Dégrossir général T/min T/min T/min La vitesse de rotation souhaitée se règle par la poignée tournante (G).
  • Seite 19: Tournage De Bols Et D'assiettes

    Tourner la pièce à la main et contrôler 6.6 Poncer et imprégner: la fixation et la rotation impeccable Retirer le support. Commencer le travail avec du grain 120 puis utiliser du grain de plus en plus fin. Utiliser de préférence des outils de ponçage mécaniques afin d’éviter des rainures concentriques, Arrêter le travail avec le grain 220...
  • Seite 20: Blocage De Broche

    Attention: Le convertisseur de fréquence ne 8.1 Réglage de fixation demande aucune programmation, il Si un réglage ultérieur est nécessaire, est réglé d’origine. retirer tout d’abord l’écrou de butée Ne faire aucune modification aux (A, Fig. 17). touches et aux boutons. Repousser la poupée fixe, la contre 7.2 Blocage de la broche.
  • Seite 21: Détecteur De Pannes

    Article 708337 Pointe anneau fixe CM2 Article 708332 Masque protecteur du visage Article 709008 Set de 8 outils de tournage Article 6294732 Support d´outil sur pieds (Fig 18) Fig 18 Outils et moyens de tension voir liste de prix JET.

Inhaltsverzeichnis