Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Safety First; La Sécurité Avant Tout - Nikko NANO VAPORIZR Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Precautions

Safety first!

WARNING! CHOKING HAZARD
Small parts. Not for Children under 3 years.
Only operate the product and its accessories when fully
assembled and in accordance with this manual!
This product and its accessorries are not suitable for children under the
age of 36 months, because of small parts that can be swallowed.
Intended for children age 8 and older.
Adult supervision strongly recommended.
Drive your vehicle in a safe area away from people, pets, cars, etc.
Do not drive on streets or after dark.
Do not touch or try to pick up the vehicle when it is in motion. Wait until
it has stopped completely.
Keep hair, fingers, face and loose clothing away from front and rear
wheels while the vehicle is switched on or while the transmitter is ope-
rating.
Do not drive the vehicle toward walls or other hard objects.
Be a responsible operator!
Do not drop or give impact to the product and its accessories.
Check if a near transmitter produces interference or signals with the
same frequency. In such a case, move to another location or try again
after a while.
Never attempt to disassemble or modify the product or its accessories.
Regularly inspect the antennas for cracks or breaks. Do NOT bend
the transmitter antenna. DO NOT use the transmitter if the antenna is
broken.
The vehicle wire antenna is fragile. Never pull or tug on the antenna,
as it may loosen or detach from the vehicle. Never coil or knot the
antenna.
Use extra caution when playing near water or ice.
Intended to be used on land and in water.
Do not use the product in salt water or water with strong currents.
BATTERIES
IMPORTANT BATTERY SAFETY INFORMATION
CAUTION: TO AVOID BATTERY LEAKAGE:
Make sure the batteries are inserted with correct polarity and follow the
toy and battery manufacturer's instructions.
Use only battery type(s) recommended.
Do not attempt to short-circuit, charge, disassemble or heat batteries.
Do not dispose of batteries in fire or make them wet.
Do not mix or use new and old batteries together.
Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
Remove rechargeable batteries from the product before charging.
Battery replacement should be done in presence of an adult.
Remove batteries from the product for storage. Batteries may be hot.
After use, be sure to turn the switch off.
Remove weak or exhausted batteries from the product.
Dispose batteries safely and properly, according to your local require-
ments.
NOTE: BATTERIES MUST BE RECYCLED OR DISPOSED PROPER-
LY. Contact your local area office of solid waste management or other
appropriate local agency for information.
NANO VAPORIZR
Précautions
La sécurité avant tout!
ATTENTION! POSSIBILITÉ D'ÉTOUFFEMENT
Petites pièces. Interdit aux enfants de moins de 3
ans.
Faites seulement fonctionner ce produit et ses accessoires lors-
qu'ils sont complètement assemblés conformément à la notice!
Ce produit ainsi que les accessoires fournis ne conviennent pas aux
enfants de moins de 36 mois, car ils risqueraient d'avaler les petites
pièces.
Ce produit ne doit pas être utilisé par des enfants de moins de 8 ans.
La supervision par un adulte est fortement recommandée.
Utilisez votre véhicule dans un environnement sûr, loin des personnes,
des animaux, des voitures, etc.
Ne l'utilisez pas dans la rue ou dans l'obscurité.
Ne touchez pas et n'essayez pas de soulever le véhicule lorsqu'il est
en mouvement. Attendez son arrêt complet.
N'approchez pas vos cheveux, doigts, visage et vêtements amples,
des roues avant et arrière lorsque le véhicule est en marche ou que la
radiocommande est activée.
N'envoyez pas le véhicule contre un mur ou une autre surface dure.
Soyez un utilisateur responsable!
Ne faites pas tomber et n'heurtez pas le produit et ses accessoires.
Assurez-vous qu'il n'y ait pas d'interférences. Vérifiez qu'un autre
émetteur n'émet pas des signaux sur la même fréquence. Si tel est le
cas, changez d'endroit ou réessayez le produit plus tard.
N'essayez pas de démonter ou de transformer le produit ou ses acces-
soires.
Inspectez régulièrement l'antenne pour voir s'il n'y a pas de fissures
ou de risques qu'elle casse. NE TORDEZ PAS l'antenne de l'émetteur.
N'UTILISEZ PAS l'émetteur si l'antenne est cassée.
L'antenne filaire du vehicule est fragile. Ne tirez jamais sur l'antenne
car elle risque de se desouder ou de se détacher du vehicule.
N'enroulez pas ou ne nouez pas l'antenne.
Soyez particulièrement prudents au bord de l'eau ou d'une surface
gelée.
Ce produit est conçu pour être utilisé sur la terre et sur l'eau.
Ne pas utiliser ce produit dans l'eau salée ou dans l'eau à forts cou-
rants.
PILES
PRÉCAUTIONS LIÉES À L'UTILISATION DE LA PILE ET DE LA
BATTERIE
ATTENTION: POUR EVITER LA FUITE DE LA BATTERIE:
Assurez-vous que la pile et la batterie sont correctement insérées et
suivez les instructions du fabricant des piles et du jouet.
N'utilisez que le type de pile/batterie recommandé.
N'essayez pas de court-circuiter, charger, démonter ou chauffer la pile
et la batterie.
Ne jetez pas la pile et la batterie au feu et évitez tout contact avec
l'eau.
Ne mélangez pas nouvelles et anciennes piles dans l'émetteur.
Ne rechargez pas des piles non rechargeables.
Retirez la batterie de l'appareil avant de la charger.
Le remplacement de la pile et de la batterie doit se faire en présence
d'un adulte.
Retirez la batterie du produit et rangez-la. La batterie risque d'être
chaude.
Après utilisation, pensez à mettre l'interrupteur sur OFF.
Retirez la pile et la batterie de l'appareil lorsqu'elle sont usées ou
6

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

910020

Inhaltsverzeichnis