Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
HBM K3607 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für K3607:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Operating manual
Bedienungsanleitung
Kalibriergerät
Calibration instrument
K3607
A0833-3.0 en/de

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HBM K3607

  • Seite 1 Operating manual Bedienungsanleitung Kalibriergerät Calibration instrument K3607 A0833-3.0 en/de...
  • Seite 2 English ..........Page 3 −...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    ......11 Works calibration of the K3607 .......
  • Seite 4 K3607 A0833-3.0 en/de...
  • Seite 5: Safety Instructions

    − When cleaning, ensure that no liquid gets into the device or connections. Remaining dangers The scope of supply and list of components provided with the K3607 cover only part of the scope of measurement technique. In addition, equipment planners, installers and operators should plan, implement and respond to the safety engineering considerations of measurement technique in such a way as to minimize remaining dangers.
  • Seite 6 K3607 Any risk of remaining dangers when working with the K3607 is pointed out in this introduction by means of the following symbols: WARNING Symbol: Meaning: Dangerous situation Warns of a potentially dangerous situation in which failure to comply with safety requirements can result in death or serious physical injury.
  • Seite 7 In particular, any repair or soldering work on motherboards is prohibited. When exchanging complete modules, use only original parts from HBM. Qualified personnel This instrument is only to be installed and used by qualified personnel strictly in accordance with the technical data and with the safety rules and regulations which follow.
  • Seite 8: Fields Of Application

    K3607 Fields of application The K 3607 calibration instrument can be used to calibrate measuring amplifiers or measurement chains without imposing a mechanical quantity on the SG transducers belonging to the measurement chain. For this purpose the calibration instrument is equipped with a high-precision resistance network in star configuration, designed to simulate 350-Ω...
  • Seite 9: Calibrating The Measurement Chain

    10.0 10.0 Tab 3.1: Calibration signal in mV/V as a function of the switch settings on the K3607 • Set the measuring amplifier to the desired output signal in accordance with its operating manual. In principle the measuring amplifier should be calibrated in the measuring range you intend to use for measurement.
  • Seite 10: Works Calibration Of The K3607

    K3607 Works calibration of the K3607 The K 3607 is calibrated in the factory under the following conditions: − Ambient temperature: + 23 − Connector cable: Kab 0238A−3 (included in the list of components supplied), cable length = 3 meters Cross-section of each bridge excitation wire 1.5mm...
  • Seite 11: Pin Assignment

    K3607 Pin assignment Connection to 7-pin Amphenol connector St1 MS3102A 16S−1P MS3106A 16S−1S MS3106A 16S−1P To the amplifier input Sensor circuit to the measuring amplifier, six-wire circuit only Cable to measuring amplifier: Amphenol connector − Amphenol connector MS3106A 16S−1S Sub-D 15p MS3102A 16S−1P...
  • Seite 12: Specifications

    K3607 Specifications Type K3607 Accuracy class 0.025 Calibration steps 5 range steps mV/V 0.5; 1; 2; 5; 10 11 percentage steps within the range step con- cerned 0; 10; 20...100 Polarity switch Choice of positive or negative output signals Grading error of range steps relative to the full-scale value concerned t"0.025...
  • Seite 13 ........11 Werkskalibrierung des K3607 .
  • Seite 14 K3607 A0833-3.0 en/de...
  • Seite 15: Sicherheitshinweise

    − Achten Sie beim Reinigen darauf, dass keine Flüssigkeit in das Gerät oder an die Anschlüsse gelangt. Restgefahren Der Leistungs- und Lieferumfang des K3607 deckt nur einen Teilbereich der Messtechnik ab. Sicherheitstechnische Belange der Messtechnik sind zusätz- lich vom Anlagenplaner/Ausrüster/Betreiber so zu planen, zu realisieren und zu verantworten, dass Restgefahren minimiert werden.
  • Seite 16 K3607 Sollten Restgefahren beim Arbeiten mit dem K3607 auftreten, wird in dieser Anleitung mit folgenden Symbolen darauf hingewiesen: WARNUNG Symbol: Bedeutung: Gefährliche Situation Weist auf eine mögliche gefährliche Situation hin, die − wenn die Sicherheits- bestimmungen nicht beachtet werden − Tod oder schwere Körperverletzung zur Folge haben kann.
  • Seite 17 Jede Veränderung schließt eine Haftung unsererseits für daraus resultierende Schäden aus. Insbesondere sind jegliche Reparaturen, Lötarbeiten an den Platinen unter- sagt. Bei Austausch gesamter Baugruppen sind nur Originalteile von HBM zu verwenden. Qualifiziertes Personal Dieses Gerät ist nur von qualifiziertem Personal ausschließlich entsprechend der technischen Daten in Zusammenhang mit den nachstehend aufgeführten...
  • Seite 18: Anwendungsbereiche

    K3607 Anwendungsbereiche Mit dem Kallbriergerät K 3607 können Messverstärker bzw. Messketten kali- briert werden, ohne dass der zur Messkette gehörende DMS-Aufnehmer mit einer mechanischen Größe beaufschlagt wird. Dazu ist das Kallbriergerät mit einem hochgenauen Widerstandsnetzwerk in Sternschaltung ausgerüstet, welches zur Simulation von 350-Ω-DMS-Voll- brückenaufnehmern ausgelegt ist.
  • Seite 19: Kalibrieren Der Messkette

    0,45 10,0 10,0 Tab 3.1: Kalibriersignal in mV/V in Abhängigkeit der Schaltereinstellungen am K3607 • Messverstärker gemäß seiner Bedienungsanleitung auf gewünschtes Aus- gangssignal bringen. Grundsätzlich sollte der Messverstärker in dem Mess- bereich kalibriert werden, der für die Messung vorgesehen ist. Wird der Messbereich des Messverstärkers umgeschaltet, ist der Umschaltfehler zu...
  • Seite 20: Werkskalibrierung Des K3607

    K3607 Werkskalibrierung des K3607 Die Kalibrierung des K 3607 erfolgt im Werk unter folgenden Bedingungen: − Umgebungstemperatur: + 23 − Anschlusskabel: Kabel Kab 0238A−3 (im Lieferumfang enthalten), Kabellänge = 3 m Querschnitt je Brückenspeisespannungsader 1,5mm − Innenwiderstand der Brückenspeisespannung: v1Ω...
  • Seite 21: Anschlussbelegung

    K3607 Anschlussbelegung Anschluss an 7poligen Amphenolstecker St1 MS3102A 16S−1P MS3106A 16S−1S MS3106A 16S−1P zum Messverstärkerein- gang Fühlerleitung zum Mess- verstärker, nur bei Sechs- leiterschaltung Kabel zum Messverstärker: Amphenolstecker − Amphenolstecker MS3106A 16S−1S D−Sub 15p MS3102A 16S−1P zum Messverstärkerein- gang Fühlerleitung zum Mess- Geh.
  • Seite 22: Technische Daten

    K3607 Technische Daten K3607 Genauigkeitsklasse 0,025 Kalibrierstufen 5 Bereichsstufen mV/V 0,5; 1; 2; 5; 10 11 Prozentstufen innerhalb der jeweiligen Bereichsstufe 0; 10; 20...100 Polaritätsschalter wahlweise positive oder negative Ausgangssignale Stufungsfehler der Bereichsstufen bezogen auf den jeweiligen Bereichsendwert t"0,025 Stufungsfehler der Prozentstufen bezogen auf den jeweiligen Bereichsendwert t"0,01...
  • Seite 24 Sie stellen keine Beschaffenheits− oder Haltbarkeitsgarantie im Sinne des § 443 BGB dar und begründen keine Haftung. Hottinger Baldwin Messtechnik GmbH Postfach 10 01 51, D-64201 Darmstadt Im Tiefen See 45, D-64293 Darmstadt Tel.: 06151 803-0; Fax: 06151 8039100 A0833-3.0 en/de Email: support@hbm.com Internet: www.hbm.com...

Inhaltsverzeichnis