Inhaltszusammenfassung für Bosch Tassimo TAS 55 Serie
Seite 1
TAS 55xx Gebrauchsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Instrucciones de uso Instruções de serviço Istruzioni per l’uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Οδηγίες χρήσης TAS55.indb 1 16.12.2011 16:32:41...
Seite 2
Gebrauchsanleitung ........ Instruction manual ....... Mode d’emploi ........Instrucciones de uso ......Instruções de serviço ......Istruzioni per l’uso ....... Bruksanvisning ........Brugsanvisning ........Bruksanvisning ........Οδηγίες χρήσης ........TAS55.indb 2 16.12.2011 16:32:44...
Seite 3
3e 3d 3c TAS55.indb 3 16.12.2011 16:32:48...
– Reparaturen an Ihrem Gerät, wie z. B. eine beschädigte Zuleitung aus wech seln, dür fen Sie nur durch unseren Kunden dienst ausführen lassen, um Gefährdungen zu vermeiden. – Tauchen Sie das Gerät oder Netzkabel niemals in Wasser. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 2 16.12.2011 16:32:49...
Ihr!TASSIMO!Gerät!auf! Vielen Dank, dass Sie sich für unser TASSIMO Gerät entschieden haben. einen!Blick Mit TASSIMO können Sie jederzeit Ihr Lieb lingsheißgetränk genießen. Verführerischer Latte Macchiato, cremiger Cappuccino, Bitte klappen Sie vor dem Weiterlesen die aromatischer Kaffee, kräftiger Espresso, dazugehörende Bildseite am Anfang des Tee und eine KakaoSpezialität können Heftes nach links aus.
Hilfe des Ein / Aus Schalters (1) ein. Die Anzeigeelemente leuchten kurz auf. Nehmen Sie ein geeignetes Gefäß ► (mindestens 200 ml) und stellen Sie dieses auf das Tassenpodest (7). min. 200 ml Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 4 16.12.2011 16:32:50...
Seite 7
1.! Öffnen Sie das Brühsystem, indem Sie die Grifl asche (4a) anheben und das Brühsystem nach oben führen. 2.! Legen Sie die Service T DISC (6a) mit dem Strichcode nach unten auf den T DISC Träger (4b). Bitte beachten Sie, dass die Lasche der T DISC in der Aussparung vorne mittig positioniert ist.
! M AXTRA!Wasseri !lter! k artuschen! benutzt!werden.! BRITA MAXTRA Filterkartuschen (5d) können Sie über den Fachhändler oder direkt vom BoschKundendienst beziehen (für Kontaktdaten siehe Seite 186). Wird das Gerät mit einer neuen Filterkartu sche (5d) benutzt, gehen Sie wie folgt vor:...
Seite 9
Kaufen Sie bereits eine neue Filter kar tusche (5d), wenn nur noch ein Balken angezeigt wird. BRITA MAXTRA Filter kartuschen (5d) können Sie über den Fachhändler oder direkt vom Bosch Kunden dienst beziehen (für Kontaktdaten siehe Seite 186). 12/2011 TAS55.indb 7...
Kapitel „Entkalken“ auf Seite 14. entsprechend einzeln auf, wenn eine größere oder kleinere Getränkemenge gewählt wurde und blinken während des BRITA!Kartuschenwechselanzeige!(3f) Brühvorgangs. Die Anzeige erinnert an den Wechsel der BRITA MAXTRA Filterkartusche (5d). Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 8 16.12.2011 16:32:55...
! T assengröße Das Tassenpodest Ihres TASSIMO Geräts ermöglicht Ihnen die Verwendung verschiedener Tassengrößen, um diese an Ihre Getränkewahl anzupassen. Die Höhe des Tassenpodests lässt sich verstellen. Schieben Sie dazu die ange brachte Lasche (7b) von links nach rechts bis diese hörbar einrastet. Entnehmen Sie das Tassenpodest, um besonders hohe Gefäße verwenden zu können.
Sie es nach unten führen und dann die Grifl asche (4a) zum Gerät drücken. Wenn die T DISC erkannt wurde, ► − leuchten die LEDs auf. Das Gerät ist bereit Ihr Getränk zu brühen. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 10 16.12.2011 16:32:56...
Seite 13
4.! Um Ihr Getränk in der Grundeinstellung, 6.! Nach dem Ende der Brühung hört die die durch den T DISC Strichcode Zustands LED (3c) auf zu blinken. deiniert wird, zu brühen, fahren Sie Das Brühsystem lässt sich jetzt wieder direkt mit Schritt 5 fort. öffnen.
2.! Das GeräteGehäuse können Sie mit ei nem weichen, feuchten Tuch abwischen. 3.! Den Wassertank (5) und Filter kartuschen halter (5c) nur mit Wasser ausspülen und nicht in den Geschirr spüler geben. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 12 16.12.2011 16:32:58...
Seite 15
4.! Alle Teile des Tassenpodestes (7) lassen sich einfach im Geschirr spüler reinigen. 5.! Entnehmen Sie bitte den T DISC Träger (4b) und die Stanzvorrichtung (4c). Entnehmen Sie auch den Getränke auslauf (4d), indem Sie diesen nach oben drücken. Reinigen Sie diese Teile regelmäßig, ansonsten kann der Getränkeauslauf verstopfen und zu verminderter Getränkemenge oder...
1.! Nehmen Sie den Wassertank Ihres TASSIMO Geräts ab und entnehmen Sie den Filterkartuschenhalter (5c) mit Filterkartusche (5d). 2.! Entnehmen Sie die Service T DISC aus dem Fach (6) auf der Rückseite des Geräts. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 14 16.12.2011 16:32:59...
Seite 17
3.! Füllen Sie den Wassertank bis zur Entkalkungsmarkierung (0,5 l) und geben Sie Entkalkungs mittel gemäß den Herstellerangaben hinzu. Hinweis: Bei hartem Wasser bitte die Dosierung des Entkalkungsmittels erhöhen. 4.! Setzen Sie den Wassertank schräg ein und schwenken ihn zum Gerät, bis er hörbar einrastet.
Seite 18
Ihr TASSIMO Gerät wurde erfolgreich entkalkt und gereinigt. 12.!Öffnen Sie nun das Brühsystem, entnehmen die Service T DISC und bewahren diese im Fach (6) für Service T DISC und Kurzanleitung auf der Geräterückseite auf. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 16 16.12.2011 16:33:02...
Dieses Gerät ist entsprechend der euro ! ! Wichtig: päischen Richtlinie 2002 / 96 / EG über Elektro und ElektronikAltgeräte (waste – Bosch ist nur Hersteller des TASSIMO electrical and electronic equipment – Geräts. Deshalb kann Bosch keine Lie WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt fergarantie für die TASSIMO T DISCs...
Seite 20
Sie die Aussparung. Das Brühsystem ist nicht Drücken Sie die Griflasche zum richtig verschlossen. Gerät, bis sie hörbar einrastet. Reinigen Sie das Brühsystem gründlich, vor allem im Bereich des Verschlusses. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 18 16.12.2011 16:33:02...
Seite 21
Service T DISC auf der Geräte worden. Entkalkungsvorgänge rückseite nachsehen. benötigt. Die Service T DISC kann über den Bosch Kundendienst (Artikel Nr. 624088, Kontakt siehe S. 186) bezogen werden. „Wassertank füllen“ Der Schwimmer im Was Wassertank reinigen und leuchtet, obwohl sich sertank ist verklemmt.
– To avoid potential hazards, repairs such as replacing a damaged cord should only be performed by our service personnel. – Never immerse the appliance or power cord in water. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 20 16.12.2011 16:33:02...
Your!TASSIMO!machine! Thank you for choosing a TASSIMO machine. With TASSIMO, you can enjoy at!a!glance your favourite drink at any time. Aromatic coffee, strong espresso, tasty caffé crema, Before reading further, please open the creamy cappuccino or latte macchiato, or folded diagram page at the start of the even a cup of tea or hot chocolate: they’re manual out to the left.
ON / OFF switch (1). The display elements will light up briel y. Select a large cup (minimum capacity ► 200 ml) and place it on the cup stand (7). min. 200 ml Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 22 16.12.2011 16:33:04...
Seite 25
1.! Open the brewing unit by lifting the handle (4a) and then pushing the brewing unit up. 2.! Place the Service T DISC (6a) on the T DISC holder (4b) with the barcode facing down. Make sure that the l ap of the T DISC is centred in the slot in the front.
TASSIMO!machines.! BRITA MAXTRA i lter cartridges (5d) are available from various retailers or directly from the Bosch Customer Service Department (see page 186 for contact information). To operate your machine with a new i lter cartridge (5d), proceed as follows:...
Seite 27
(5d) when the replacement indicator shows only one bar. BRITA MAXTRA i lter cartridges (5d) are available from various retailers or directly from the Bosch Customer Service Department (see page 186 for contact information). 12/2011 TAS55.indb 25 16.12.2011 16:33:07...
“Descaling” on page 32. or smaller drink has been selected and lash during the brewing process. BRITA!ilter!cartridge!replacement! indicator!(3f) This indicator reminds you that it is time to replace the BRITA MAXTRA ilter cartridge (5d). Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 26 16.12.2011 16:33:07...
! C up!size To use cups of different sizes in accord ance with your beverage selection, you can adjust the cup stand of your TASSIMO machine. To adjust the height setting for small cups, turn the control handle (7b) left to right until it clicks into place.
(4a) i rmly to the machine. When the T DISC has been detected, ► − LEDs light up. The machine is now ready to brew your beverage. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 28 16.12.2011 16:33:08...
Seite 31
4.! To brew your beverage with the Note: recommended settings as deined in the There may be short pauses during the T DISC bar code, go straight to Step 5. brewing process. This is to achieve the optimal lavour extraction. You have the option to adjust the ►...
2.! Wipe the outside of the appliance with a soft, damp cloth. 3.! Rinse out the water tank (5) and the i lter cartridge holder (5c) by hand and with water only; do not place them in the dishwasher. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 30 16.12.2011 16:33:10...
Seite 33
4.! All parts of the cup stand (7) are dishwashersafe. 5.! Remove the T DISC holder (4b) and the piercing unit (4c). Also remove the drink outlet (4d) by pushing it up. It is recommended to clean these parts regularly, otherwise the drink outlet could become blocked, possibly causing leakage or reduced drink sizes.
TASSIMO machine and take out the i lter cartridge holder (5c) with the i lter cartridge (5d). 2.! Remove the Service T DISC from the compartment (6) at the back of the machine. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 32 16.12.2011 16:33:11...
Seite 35
3.! Fill the water tank up to the descaling mark (0,5 l) and add the descaling agent in accordance with the manufacturer’s instructions. Note: If you have hard water, increase the amount of the descaling agent. 4.! Replace the water tank by slanting it slightly and returning it to its original position until it clicks into place.
Seite 36
Your TASSIMO machine has now been properly descaled and cleaned. 12.!Now open the brewing unit, remove the Service T DISC and store it in the com partment (6) at the back of the machine. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 34 16.12.2011 16:33:13...
This appliance is labelled in accordance ! ! Important: with the European Directive 2002 / 96 / EG relating to waste electrical and electronic – Bosch only manufactures the equipment – WEEE. The directive provides TASSIMO machine. It therefore the framework for the EUwide takeback does not guarantee the availability of and disposal of endoflife appliances.
Seite 38
Brewing unit cannot be The brewing unit is still Wait until the Status LED (3c) opened. locked. has stopped blinking before at tempting to open the brewing unit. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 36 16.12.2011 16:33:13...
Seite 39
Service T DISC at the back cycle and the descaling of the appliance. cycle. The Service T DISC can be ordered from Bosch customer service (Product No. 624088). See page 186 for contact information. “Fill water tank” lights The loat in the water...
– Toutes les réparations sur l’appareil, comme le remplacement d’un cordon d’alimentation endommagé, doivent être effectuées par notre Service AprèsVente ain d’éviter tout risque. – Ne plongez jamais l’appareil ou le cordon électrique dans l’eau. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 38 16.12.2011 16:33:13...
Présentation!de!votre! Merci d’avoir choisi TASSIMO. Grâce à TASSIMO vous pourrez à tout système!! T ASSIMO moment savourer votre boisson préférée expresso, café long à l’arôme délicat, café Avant de poursuivre la lecture, dépliez décaféiné, cappuccino… sur la gauche la page d’illustration corres Il vous sera même possible de préparer un pondante qui se trouve au début du mode thé, une infusion ou une boisson saveur...
Marche / Arrêt (1). Les éléments d’afi chage s’allument brièvement. Prenez un récipient adapté (au moins ► 200 ml) et posezle sur le support de au moins tasse (7). 200 ml Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 40 16.12.2011 16:33:15...
Seite 43
1.! Ouvrez le système de percolation en soulevant la poignée (4a) et en remontant le système de percolation. 2.! Placez le T DISC de Service (6a) avec le code barres dirigé vers le bas sur le support du T DISC (4b). Veillez à...
Les cartouches i ltrantes BRITA MAXTRA (5d) sont disponibles auprès des distributeurs spécialisés ou directement auprès du service aprèsvente Bosch (cf. page 186 pour les données de contact). Si l’appareil est utilisé avec une nouvelle cartouche i ltrante (5d), procédez comme suit : Préparer!et!insérer!la!cartouche!i !ltrante!
Seite 45
(5d), dès que vous ne voyez plus qu’une seule barre. Les cartouches i ltrantes BRITA MAXTRA (5d) sont disponibles auprès des distributeurs spécialisés ou directement auprès du service aprèsvente Bosch (cf. page 186 pour les données de contact). 12/2011 TAS55.indb 43 16.12.2011 16:33:19...
Indicateur!pour!le!remplacement!de!la! cartouche!BRITA!(3f) supérieure ou inférieure de boisson a été sélectionnée et clignotent durant l’opération Le voyant rappelle qu’il est temps de de percolation. remplacer la cartouche iltrante BRITA MAXTRA (5d). Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 44 16.12.2011 16:33:19...
! T aille!de!la!tasse Le support de tasse de votre système TASSIMO vous permet d’utiliser différentes tailles de tasses, pour les adapter au choix de la boisson. La hauteur du support de tasse peut être réglée. Pour ce faire, faites glisser la languette (7b) de gauche à...
3.! Refermez le système de percolation en l’amenant vers le bas puis poussez la poignée (4a) vers l’appareil. − Les voyants s’allument lorsque le ► T DISC a été reconnu. L’appareil est alors prêt. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 46 16.12.2011 16:33:20...
Seite 49
4.! Pour préparer votre boisson en utilisant 6.! Lorsque l’opération de percolation est le réglage de base déini par le code terminée, le voyant d’état (3c) cesse barres du T DISC, passez directement de clignoter. Le système de percolation à l’étape 5. peut de nouveau être ouvert.
à l’aide d’un chiffon doux et humide. 3.! Rincer le réservoir d’eau (5) et le sup port de la cartouche i ltrante (5c) uni quement à l’eau et ne pas les mettre au lavevaisselle. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 48 16.12.2011 16:33:21...
Seite 51
4.! Toutes les pièces du support de tasse (7) peuvent être lavées tout simplement au lavevaisselle. 5.! Retirez le support du T DISC (4b) et la couronne de perçage (4c). Retirez également le bec verseur (4d) en le poussant vers le haut. Nettoyez régulièrement toutes ces pièces, sinon le bec verseur peut se boucher et entraîner une réduction de la quantité...
TASSIMO et retirez le support de la cartouche i ltrante (5c) ainsi que la cartouche i ltrante (5d). 2.! Sortez le T DISC de Service de la case (6) au dos de l’appareil. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 50 16.12.2011 16:33:22...
Seite 53
3.! Remplissez le réservoir d’eau jusqu’au repère de détartrage (0,5 l) et ajoutez le détartrant conformément aux instruc tions du fabricant. Remarque!: En cas de dureté élevée de l’eau, veuillez accroître le dosage du détartrant. 4.! Repositionnez le réservoir d’eau en biais et pivotezle vers l’appareil jusqu’à...
Seite 54
12.!Ouvrez à présent le système de percolation, retirez le T DISC de Service et conservezle dans la case (6) pour le T DISC de Service et le Mémento au dos de l’appareil. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 52 16.12.2011 16:33:25...
! ! Important!: européenne 2002 / 96 / CE relative aux dé chets d’équipements électriques et élec – Bosch est le fabricant du système troniques (waste electrical and electronic TASSIMO et ne peut donc fournir au equipment – WEEE). Cette directive déinit...
Seite 56
Le système de percolation Poussez la poignée vers l’appareil n’est pas correctement jusqu’à ce qu’elle s’enclenche de fermé. façon audible. Nettoyez soigneusement le système de percolation, surtout au niveau de la fermeture. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 54 16.12.2011 16:33:25...
Seite 57
Service au dos de l’appareil. nettoyage et le détartrage. Vous pouvez commander le T DISC de Service auprès du Service AprèsVente Bosch (N° de réf. 624088, contact, voir p. 186). Le lotteur du réservoir Nettoyez le réservoir et débloquez « Remplir le réservoir d’eau est coincé.
(p. ej. cambio de un cable de alimentación dañado) por nuestro servicio de asistencia técnica oicial. – No sumerja nunca en agua la máquina ni el cable de alimentación. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 56 16.12.2011 16:33:25...
Descripción!general!de!la! Gracias por elegir el sistema de elabora ción de bebidas calientes TASSIMO. máquina!! T ASSIMO Con TASSIMO, podrá disfrutar de su bebida favorita a cualquier hora. Cafés Antes de seguir leyendo, abra la página premium, café expreso, un cremoso desplegable situada al principio del manual cappuccino, latte macchiato o incluso una (parte izquierda) que contiene el diagrama.
/ off (1). Los indicadores visuales se encienden por un momento. Elija un recipiente adecuado (al menos ► de 200 ml) y colóquelo en el soporte para tazas (7). 200 ml Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 58 16.12.2011 16:33:27...
Seite 61
1.! Abra la unidad de elaboración de bebidas levantando la cubierta (4a) y conduciendo la unidad de elaboración de bebidas hacia arriba. 2.! Coloque el T DISC de servicio (6a) con el código de barras hacia abajo en el soporte para T DISCs (4b). Asegúrese de que la lengüeta del T DISC encaja en la ranura delantera central.
Los cartuchos de i ltro BRITA MAXTRA (5d) se comercializan a través de diferen tes distribuidores o del servicio de asisten cia técnica de Bosch (véase la página 186 para los datos de contacto). Siga el procedimiento que se detalla a continuación al utilizar un nuevo cartucho...
Seite 63
Los cartuchos de i ltro BRITA MAXTRA (5d) se comercializan a través de diferentes distribuidores o del Servicio de atención al cliente de Bosch (véase la página 186 para los datos de contacto). 12/2011 TAS55.indb 61...
Indicador!de!memoria!BRITA!(3f) mayor o menor y parpadean durante la El indicador recuerda que el cartucho elaboración de la bebida. de iltro BRITA MAXTRA (5d) se debe reemplazar. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 62 16.12.2011 16:33:31...
! T amaño!de!la!taza El soporte para tazas de la máquina TASSIMO permite utilizar diferentes tamaños de taza en función de la bebida deseada. La altura del soporte para tazas se puede ajustar. Desplace para ello la lengüeta (7b) de izquierda a derecha hasta que oiga cómo encaja.
(4a) contra la máquina. Si se ha detectado el T DISC, se ► − encienden los LEDs Ahora la máquina está lista para preparar su bebida Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 64 16.12.2011 16:33:32...
Seite 67
4.! Proceda como se describe a 6.! Tras inalizar la elaboración, el LED continuación para preparar su bebida de estado (3c) deja de parpadear. según el ajuste básico contenido en el Ahora se puede volver a abrir la unidad código de barras del T DISC. de elaboración.
2.! Limpie la parte exterior de la máquina con un paño húmedo. 3.! Enjuague el recipiente de agua (5) y el portacartuchos (5c) sólo con agua. No utilice el lavavajillas para lavarlos. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 66 16.12.2011 16:33:33...
Seite 69
4.! Todas las partes componentes del soporte para tazas (7) se pueden lavar cómodamente en el lavavajillas. 5.! Extraiga el soporte para T DISCs (4b) y la unidad de perforación (4c). Retire también el conducto de salida de la bebida (4d) presionándolo hacia arriba. Limpie bien estas piezas, ya que de lo contrario el conducto de salida de la bebida se podría atascar y se podría...
TASSIMO y extraiga el portacartuchos (5c) con el cartucho de i ltro (5d). 2.! Retire el T DISC de servicio del compartimiento (6) situado en la parte trasera de la máquina. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 68 16.12.2011 16:33:34...
Seite 71
3.! Llene el recipiente de agua hasta la marca de descalcii cación (0,5 I) y agregue agentes de descalcii cación siguiendo las indicaciones del fabricante. Nota: Si el agua es dura, añada más descalcii cador. 4.! Coloque el recipiente de agua inclinado y acérquelo a la máquina hasta que se oiga cómo encaja.
Seite 72
La máquina TASSIMO se ha limpiado y descalcii cado correctamente. 12.!Abra la unidad de elaboración de bebidas, retire el T DISC de servicio y guárdelo en el compartimento (6) situado en la parte trasera del recipiente de agua. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 70 16.12.2011 16:33:37...
Este aparato está señalizado según la ! ! Importante: Directiva Europea 2002/96/CE sobre aparatos eléctricos y electrónicos usados – Bosch sólo fabrica la máquina de ela (material residual eléctrico y electrónico – boración de bebidas TASSIMO. Por WEEE). La Directiva proporciona el marco...
Seite 74
La unidad de elaboración no Presione la cubierta contra el está cerrada correctamente. aparato, hasta que oiga un clic. Limpie meticulosamente la unidad de elaboración, ante todo la zona del cierre. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 72 16.12.2011 16:33:37...
Seite 75
El T DISC de servicio puede adqui rirse a través del servicio de asis tencia técnica de Bosch (número de artículo 624088, para los datos de contacto véase la página 186). El lotador de nivel del recipien...
Eliminação ..........89 Serviços de Assistência Técnica. Pesquisa de avarias .........89 – Nunca mergulhe o aparelho ou o cabo Garantia ..........184 de alimentação em água. Apoio ao Consumidor de TASSIMO ..187 Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 74 16.12.2011 16:33:37...
A!sua!máquina!! T ASSIMO! Obrigado por ter optado pela máquina TASSIMO. Com TASSIMO, pode tomar a com!um!só!olhar sua bebida favorita sempre que lhe ape tecer. Um café aromático, um expresso Antes de continuar a leitura, desdobre intenso, um delicioso e cremoso café, um a página com o diagrama no início do cappuccino com uma cobertura de creme manual.
► ajuda do botão ON / OFF (1). Os indicadores acendemse por instantes. Seleccione um recipiente apropriado ► (mín. de 200 ml) e coloqueo no suporte para chávenas (7). mín. 200 ml Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 76 16.12.2011 16:33:39...
Seite 79
1.! Abra a unidade de infusão levantando a patilha (4a) e deslocando a unidade de infusão para cima. 2.! Coloque a cápsula T DISC de serviço (6a) com o código de barras virado para baixo no suporte de cápsulas T DISC (4b).
Os cartuchos de i ltragem BRITA MAXTRA (5d) podem ser adquiridos através de um revendedor especializado ou directamente no Centro de Assistência Bosch (veja os dados de contacto na página 186). Procedimento para aplicar um cartucho de i ltragem (5d) novo na máquina:...
Seite 81
(5d) quando já só estiver visível uma barra. Os cartuchos de i ltragem BRITA MAXTRA (5d) podem ser adquiridos atra vés de um revendedor especializado ou directamente no Centro de Assistência Bosch (veja os dados de contacto na pági na 186). 12/2011 TAS55.indb 79 16.12.2011 16:33:43...
“Descalciicar” na página 86. permanece a piscar durante o ciclo de preparação. Indicador!de!substituição!do!cartucho! de!iltragem!BRITA!(3f) Este símbolo alerta para a substituição do cartucho de iltragem BRITA MAXTRA (5d). Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 80 16.12.2011 16:33:43...
! T amanho!da!chávena O suporte para chávenas da sua máquina TASSIMO permitelhe utilizar chávenas de diferentes tamanhos adequados à bebida seleccionada. A altura do suporte para chávenas pode ser ajustada. Empurre a patilha de ajuste de altura (7b) da esquerda para a direita até...
(4a) em direcção à máquina. Se a cápsula T DISC tiver sido ► − detectada, acendemse os LEDs A máquina está pronta a preparar a sua bebida. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 82 16.12.2011 16:33:45...
Seite 85
4.! Para preparar a sua bebida de acordo 6.! Assim que terminar a preparação, o com os ajustes básicos deinidos por LED de estado (3c) pára de piscar. intermédio do código de barras impresso Pode agora abrir novamente a unidade na cápsula T DISC, avance directa...
(5c) apenas com água. Não coloque estas peças na máquina de lavar loiça. 4.! Lave todas as peças do suporte para chávenas (7) na máquina de lavar loiça. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 84 16.12.2011 16:33:46...
Seite 87
5.! Retire o suporte de cápsulas T DISC (4b) e o elemento de corte (4c). Retire também a saída de bebidas (4d) premindoa para cima. Limpe estas peças regularmente para evitar que a saída de bebidas entupa, reduzindo, desta forma, a quantidade de bebida que sai ou causando perda de líquidos.
TASSIMO e remova o suporte do cartucho de i ltragem (5c) com o cartucho de i ltragem (5d). 2.! Retire a cápsula T DISC de serviço do seu compartimento (6) localizado na parte traseira da máquina. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 86 16.12.2011 16:33:47...
Seite 89
3.! Encha o depósito de água até à marca de descalcii cação (0,5 l) e junte o pro duto de descalcii cação de acordo com as instruções do fabricante. Nota: No caso de água muito dura aumente a dose do produto de descalcii cação. 4.! Coloque o depósito de água no seu lugar e rodeo em direcção à...
Seite 90
12.!Depois, abra a unidade de infusão, retire a cápsula T DISC de serviço e guardea no compartimento (6) para a cápsula T DISC de serviço e para as instruções sucintas na parte traseira da máquina. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 88 16.12.2011 16:33:50...
! ! Importante: Europeia 2002/96/EG relativa a resíduos e equipamentos electrónicos (REEE). A – A Bosch é apenas o fabricante da directiva deine as regras para a retoma e máquina TASSIMO, pelo que não pode reciclagem de aparelhos usados em todo o garantir a disponibilidade das cápsulas...
Seite 92
área do fecho. Não é possível abrir a A unidade de infusão ainda Espere que o LED de estado (3c) unidade de infusão. está bloqueada. pare de piscar para abrir a unidade de infusão. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 90 16.12.2011 16:33:50...
Seite 93
A cápsula T DISC de serviço pode ser adquirida no Centro de Assistência Bosch perto de si (artigo n.º 624088, para detalhes do contacto, ver página 186). O símbolo de “encher o O lutuador no depósito de Limpe o depósito de água e...
Riepilogo!del!vostro! Grazie per aver acquistato il nostro apparecchio TASSIMO. apparecchio!TASSIMO Con TASSIMO potete godervi la vostra be vanda preferita in qualsiasi momento. Caffè Prima di leggere le istruzioni, aprire verso dall’aroma delicato, espresso dall’aroma sinistra il lato della pagina all’inizio del intenso, deliziosa crema di caffè, schiumoso fascicolo.
(6) sul retro dell’apparecchio. Accendere TASSIMO con l’interruttore ► on / off (1). Gli indicatori si illuminano brevemente. Prendere un recipiente adeguato (di ► almeno 200 ml) e posizionarlo sulla griglia portatazze (7). 200 ml Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 94 16.12.2011 16:33:52...
Seite 97
1.! Aprire il sistema di bollitura sollevando la maniglia (4a) insieme al sistema di bollitura. 2.! Inserire il Service T DISC (6a) nel supporto T DISC (4b) con il codice a barre rivolto verso il basso. Assicurarsi che la linguetta del T DISC sia posizionata nell’incavo davanti al centro.
Le cartucce i ltranti BRITA MAXTRA (5d) sono disponibili presso i rivenditori specializzati oppure direttamente presso il Centro di assistenza Bosch (per i contatti vedere i dettagli a pagina 186). Se l’apparecchio viene utilizzato con una cartuccia i ltrante (5d) nuova, attenersi alla seguente procedura.
Seite 99
(5d). Le cartucce i ltranti BRITA MAXTRA (5d) sono disponibili presso i rivenditori specializzati oppure direttamente presso il Centro di assistenza Bosch (per i contatti vedere i dettagli a pagina 186). 12/2011 TAS55.indb 97...
“Decalciicare” a maggiore o minore, e lampeggia durante il pagina 104. processo di bollitura. Indicatore!per!la!sostituzione!della! cartuccia!iltrante!BRITA!(3f) L’indicatore segnala quando è necessario sostituire la cartuccia iltrante BRITA MAXTRA (5d). Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 98 16.12.2011 16:33:56...
! D imensioni!delle!tazze La griglia portatazze dell’apparecchio TASSIMO permette di utilizzare tazze di dimensioni diverse, adatte alla bevanda prescelta. L’altezza della griglia portatazze è regolabile. Per eseguire la regolazione spostare da sinistra a destra la linguetta (7b) i no a quando questa si incastra con uno scatto.
3.! Chiudere il sistema di bollitura abbassandolo e premendo poi la maniglia (4a) contro l’apparecchio. Se il T DISC viene riconosciuto, si ► − illuminano i LED L’apparecchio è pronto per la bollitura della bevanda. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 100 16.12.2011 16:33:58...
Seite 103
4.! Per bollire le bevande secondo Nota: l’impostazione di base deinita dal Dopo l’inizio del processo di bollitura si codice a barre del T Disc, procedere possono avere delle brevi pause. Tali direttamente al passo 5. pause servono allo sviluppo ottimale del gusto.
2.! Pulire l’involucro dell’apparecchio con un panno morbido e umido. 3.! Risciacquare il serbatoio dell’acqua (5) e il supporto della cartuccia i ltrante (5c) solo con acqua e non lavare in lavastoviglie. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 102 16.12.2011 16:33:59...
Seite 105
4.! Tutte le parti della griglia portatazze (7) sono facilmente lavabili in lavastoviglie. 5.! Estrarre il supporto T DISC (4b) e la pressa (4c). Estrarre anche l’uscita bevande (4d) premendola verso l’alto. Pulire queste parti regolarmente, in quanto in caso contrario esiste il rischio che l’uscita per le bevande si otturi, con conseguente minore quantità...
1.! Togliere il serbatoio dell’acqua dall’apparecchio TASSIMO ed estrarre il supporto della cartuccia i ltrante (5c) e la cartuccia stessa (5d). 2.! Togliere il Service T DISC dal vano (6) sul retro dell’apparecchio. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 104 16.12.2011 16:34:00...
Seite 107
3.! Riempire il serbatoio dell’acqua i no al livello del decalcii cante (0,5 l) e aggiun gere decalcii cante secondo le istruzioni del produttore. Nota: Se l’acqua è molto dura, aumentare il dosaggio del decalcii cante. 4.! Inserire il serbatoio in posizione incli nata e raddrizzarlo verso l’apparecchio i no a quando si sente lo scatto.
Seite 108
Ora l’apparecchio TASSIMO è decalcii cato e pulito. 12.!Ora aprire il sistema di bollitura, togliere il Service T DISC e conservarlo nell’apposito vano (6) per il Service T DISC e le istruzioni rapide sul retro dell’apparecchio. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 106 16.12.2011 16:34:03...
Questo apparecchio è contrassegnato ! ! Importante: conformemente alla Direttiva europea 2002/96/CE Riiuti di apparecchiature – Bosch è solo il produttore dell’appa elettriche ed elettroniche (waste electrical recchio TASSIMO. Pertanto non può and electronic equipment – WEEE). La garantire la fornitura dei TASSIMO direttiva stabilisce il quadro generale per T DISC.
Seite 110
Non è possibile aprire il Il sistema di bollitura è Prima di aprire il sistema di sistema di bollitura. ancora bloccato. bollitura, attendere inché il LED di stato (3c) non smette di lampeggiare. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 108 16.12.2011 16:34:04...
Seite 111
Service T DISC. Il Service T DISC si può acquistare presso il servizio clienti Bosch (codice articolo 624088, per i dati di contatto si veda a pagina 186). Si illumina l'indicatore “Riem...
– Dra ut nätkontakten direkt vid fel. – För att undvika risker får endast vår kundservice reparera maskinen, t.ex. byta ut en skadad kabel. – Doppa aldrig maskinen eller ström sladden i vatten. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 110 16.12.2011 16:34:04...
En!översikt!över! Tack för att du har valt en TASSIMOenhet. Med TASSIMO kan du dricka din TASSIMO-enheten favoritdryck precis när du vill. Välj mellan väldoftande kaffe, stark espresso, ljuvlig Innan du läser vidare bör du öppna den café crèma, krämig cappuccino och latte hopvikta sidan i början av bruksanvisningen macchiato eller en god kopp te eller varm till vänster.
Starta TASSIMOenheten genom att ► trycka på strömbrytaren (1). Indikeringselementen tänds helt kort. Välj en stor kopp (som rymmer ► minst 200 ml) och placera den i koppsektionen (7). minst 200 ml Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 112 16.12.2011 16:34:05...
Seite 115
1.! Öppna bryggsystemet genom att lyfta förslutningen (4a) och för bryggsystemet uppåt. 2.! Lägg Service T DISC (6a) med streckkoden nedåt på T DISChållaren (4b). Kontrollera att tumgreppet till T DISC är centrerat framtill i urgröpningen. 3.! Stäng bryggsystemet genom att trycka ned den.
(5c) tills den hakar i hörbart. 4.! Håll i lterpatronhållaren (5c) under vattenkranen, fyll den med friskt, kallt vatten och låt vattnet rinna genom i lterpatronen (5d). Upprepa denna procedur tre!gånger. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 114 16.12.2011 16:34:08...
Seite 117
5.! Placera nu i lterpatronhållaren (5c) med i lterpatronen (5d) i den tomma vattentanken och fyll tanken med friskt vatten upptill maxmarkeringen. ! ! Viktigt: Innan avkalkningen skall i lterpatron hållaren (5c) tas ut tillsammans med i lterpatronen (5d). ! ! A ktivera!BRITA!patronbytesindikering BRITA MAXTRAi lterpatronen (5d) ska Från och med nu försvinner en stapel bytas ut var åttonde vecka för bästa...
TASSIMO. en och en när en större eller mindre mängd dryck valts och de blinkar under bryggningen. BRITA!patronbytesvisning!(3f) Denna indikator påminner dig när det är dags att byta BRITA MAXTRA ilterpatronen (5d). Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 116 16.12.2011 16:34:10...
! K oppstorlek På TASSIMO kan du ställa in koppsektionen så den passar koppar av olika storlekar, beroende på vilken dryck du valt. Koppsektionens höjd kan justeras. Skjut den fästa laskan (7b) från vänster till höger tills den hakar i hörbart. Om du använder mycket stora koppar kan du ta bort koppsektionen helt.
3.! Stäng bryggsystemet genom att föra det nedåt och tryck sedan grepplaskan (4a) mot apparaten. När T DISC identii erats tänds ► − LED:erna. Enheten är klar för att brygga din dryck. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 118 16.12.2011 16:34:11...
Seite 121
4.! För att brygga din dryck i grund posi Obs: tionen, som deinieras av T DISC Korta pauser kan uppstå under brygg streckkoden fortsätter du med steg 5. processen. Det är för att ge drycken bästa Dryckesmängden kan anpassas möjliga smak. ►...
2.! Torka av maskinens utsida med en mjuk och lätt fuktad duk. 3.! Skölj ur vattentanken (5) och i lterpa tronshållaren (5c) för hand och endast med vatten. De får inte maskindiskas. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 120 16.12.2011 16:34:12...
Seite 123
4.! Alla delar till koppsektionen (7) går att diska i diskmaskin. 5.! Tag ut T DISChållaren (4b) och stansanordningen (4c). Tag också ut dryckesutloppet (4d) genom att trycka det uppåt. Rengör delarna regelbundet. Om de är nedsmutsade kan utmatningskanalen blockeras, vilket kan leda till läckage eller att mängden dryck blir mindre.
– Avbryt aldrig avkalkningsprogrammet. Köra!avkalkningsprogrammet 1.! Ta bort vattentanken från TASSIMO och ta ur i lterpatronhållaren (5c) med i lterpatronen (5d). 2.! Tag ut Service T DISC (6a) ur facket (6) på baksidan av apparaten. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 122 16.12.2011 16:34:13...
Seite 125
3.! Fyll vattentanken upp till avkalknings markeringen (0,5 l) och tillsätt avkalk ningsmedel enligt tillverkarens anvisningar. Obs: Om du har hårt vatten ökar du mängden avkalkningsmedel. 4.! Sätt tillbaka vattentanken genom att vinkla den en aning och föra tillbaka den till sitt ursprungsläge tills den klick ar på...
Seite 126
Nu är TASSIMO ordentligt avkalkad och rengjord. 12.!Öppna nu bryggsystemet, ta bort Service T DlSC och lägg den i facket (6) för Service T DISC och den kortfattade anvisningen på baksidan av apparaten. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 124 16.12.2011 16:34:17...
Denna enhet är märkt enligt EUdirektivet ! ! Viktigt: 2002 / 96 / EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska – Bosch tillverkar endast TASSIMO produkter – WEEE. Direktivet innehåller enheten. Företaget kan därför inte regler för återtagande och bortskaffande av garantera tillgången på...
Lägg in T DlSC igen och var dentligt på plats. uppmärksam på spåret. Bryggsystemet är inte Tryck på grepplaskan till appara korrekt stängt. ten tills denna hakar i hörbart. Rengör bryggsystemet noga, framför allt runt förslutningen. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 126 16.12.2011 16:34:17...
Seite 129
Problem Möjlig!orsak Åtgärd Bryggsystemet kan inte Bryggsystemet är Vänta tills statuslysdioden öppnas. fortfarande låst. (3c) har slutat att blinka innan du öppnar bryggsystemet. Det droppar vatten från T DlSC läcker eller är Stoppa bryggningen, vänta tills bryggsystemet. skadad. apparaten svalnat, ta bort T DISC och rengör bryggsystemet.
– Reparationer på din maskine, f.eks. ud skiftning af en beskadiget netledning, må kun ske gennem vores kundeser vice for at undgå tilskadekomst. – Nedsænk aldrig apparatet eller netled ningen i vand. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 128 16.12.2011 16:34:17...
Kort!oversigt!over!din! Tak, fordi du valgte vores TASSIMO maskine. Med TASSIMO kan du til enhver TASSIMO-maskine tid nyde din varme yndlingsdrik. Nu kan du lave dig en kop forførende latte macchiato, Fold den tilhørende billedside i starten af cremet cappuccino, aromatisk kaffe, stærk folderen ud mod venstre inden du læser espresso, te og en varm chokolade med et videre.
(6) på bagsiden af maskinen. Tænd for din TASSIMOmaskine med ► Tænd / Slukknappen (1). Displayelementer lyser kort. Tag en egnet beholder (min. 200 ml) og ► sæt den på kopholderen (7). min. 200 ml Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 130 16.12.2011 16:34:19...
Seite 133
1.! Åbn bryggesystemet ved at løfte grebet (4a) og føre bryggesystemet opad. 2.! Placer Service T DISC’en med streg koden nedad på T DISCholderen (4b). Sørg for, at T DlSC’ens l ig er placeret i udsparingen foran i midten. 3.! Luk bryggesystemet ved at l ytte det nedad.
! B RITA!! M AXTRA!vandi !ltersystem Der!må!kun!anvendes!BRITA!! M AXTRA! vandi !lterpatroner!til!TASSIMO-maskiner. Du kan købe BRITA MAXTRA patroner (5d) i specialforretninger eller direkte hos Boschkundeservice (for kontaktoplysninger, se side 186). Gør følgende, hvis maskinen anvendes med en ny i lterpatron (5d): Klargøring!og!isætning!af!BRITA! ! M AXTRA-i !lterpatron 1.! Fjern i lterpatronens beskyttelsesi lm...
Seite 135
(3f) er aktiveret. Alle i re bjælker bør være synlige. Bemærk: Køb allerede en ny i lterpatron (5d), når der kun vises én bjælke. Du kan købe BRITA MAXTRApatroner (5d) i specialforretninger eller direkte hos Bosch kundeservice (for kontaktoplysninger, se side 186). 12/2011 TAS55.indb 133 16.12.2011 16:34:23...
”Afkalkning” på side 140. mindre mængde af drikken er valgt, og blinker under brygningen. BRITA-patronudskiftningsindikator!(3f) Displayet minder dig om at udskifte BRITA MAXTRA ilterpatronen (5d). Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 134 16.12.2011 16:34:23...
! K opstørrelse Med TASSIMOmaskinens kopholder har du mulighed for at bruge forskellige kopstørrel ser for at tilpasse dem til dit valg af en drik. Kopholderens højde kan indstilles. Skub hertil den placerede l ig (7b) fra venstre til højre, indtil du kan høre, at den går i hak. Tag kopholderen ud for at kunne bruge meget høje beholdere.
3.! Luk bryggesystemet ved at l ytte det nedad og tryk så gribel igen (4a) hen til maskinen. Når T DISC er registreret, lyser ► − LED’erne. Maskinen er parat til at brygge din drik. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 136 16.12.2011 16:34:24...
Seite 139
4.! For at brygge drikken i den grund 6.! Når brygningen er afsluttet, holder indstilling, som er deineret af T DISC tilstandsLED’en (3c) op med at stregkoden, fortsætter du direkte med blinke. Nu kan bryggesystemet igen trin 5. åbnes. Din drik er klar. Du kan nu tage den ud eller tilberede endnu en drik.
2.! Du kan tørre maskinens kabinet af med en blød, fugtig klud. 3.! Vandbeholderen (5) og i lterpatron hol deren (5c) må kun skylles med vand og ikke kommes i opvaskemaskinen. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 138 16.12.2011 16:34:26...
Seite 141
4.! Alle kopholderens dele (7) kan nemt renses i opvaskemaskinen. 5.! Udtag T DISCholderen (4b) og stanseanordnignen (4c). Udtag også udløbstuden til drikke (4d) ved at trykke den op. Rens disse dele regelmæssigt, ellers kan udløbstuden til drikke blive tilstoppet, og det medfører en mindsket mængde af drikken eller lækage.
– Afbryd aldrig afkalkningsprogrammet. Udføring!afkalkningsprogram 1.! Tag TASSIMOmaskinens vandbeholder af og tag i lterpatronholderen (5c) og i lterpatronen (5d) ud. 2.! Tag Service T DISC’en ud af rummet (6) på bagsiden af maskinen. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 140 16.12.2011 16:34:27...
Seite 143
3.! Fyld vandbeholderen indtil afkalknings markeringen (0,5 l) og tilsæt afkalknings midlet efter producentens anvisning. Bemærk: Ved hårdt vand øges doseringen af afkalkningsmidlet. 4.! Sæt vandbeholderen skråt ind og drej den mod maskinen, indtil du hører, at den går i hak. 5.! Sæt en passende beholder med et volu...
Seite 144
Din TASSIMOmaskine er blevet afkalket og renset. 12.!Åbn nu bryggesystemet, tag Service T DlSC’en ud og opbevar den i rummet (6) til Service T DISC’en og den korte vejledning på bagsiden af maskinen. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 142 16.12.2011 16:34:30...
Maskinen er mærket iht. det europæiske ! ! Vigtigt: direktiv 2002/96/EC om affald af elektriske og elektroniske produkter (waste electrical – Bosch er kun producent af TASSIMO and electronic equipment – WEEE). Direkti maskinen. Derfor kan Bosch ikke vet fastsætter fælles EUregler om tilbageta...
Rengør bryggesystemet grundigt, især området omkring låsen. Bryggesystemet kan ikke Bryggesystemet er Vent, indtil tilstandsLED’en åbnes. stadigvæk låst. (3c) ikke mere blinker, inden bryggesystemet åbnes. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 144 16.12.2011 16:34:30...
Seite 147
Service T DlSC’en kan købes hos Bosch kundeservice ( artikelnr. 624088, for kontakt oplysninger, se side 186). ”Påfyld vandbeholder” Flyderen i vandbeholde Rens vandbeholderen og sørg lyser selv om der er nok ren har sat sig fast.
– For å unngå personskader må re parasjoner av maskinen, som f.eks. utskiftning av en skadet strømkabel, kun utføres av en representant fra vår kundeservice. – Maskinen eller strømkabelen må aldri settes ned i vann. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 146 16.12.2011 16:34:30...
Oversikt!over!din! Takk for at du valgte dette TASSIMO produktet. TASSIMO-maskin Med en TASSIMO kan du til enhver tid nyte en kopp med din varme favorittdrikk. En Før du leser videre bør du åpne klaffen forførerisk latte macchiato, en skummende med bilder på...
Slå på din TASSIMOmaskin ved hjelp ► av på / avbryteren (1). Visningssymbolene lyser kort. Ta en egnet beholder (minst 200 ml) og ► sett den på koppeholderen (7). min. 200 ml Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 148 16.12.2011 16:34:32...
Seite 151
1.! Åpne bryggeenheten ved å løfte gripe klaffen (4a) og føre bryggeenheten opp. 2.! Legg Service T DISCen (6a) med strekkoden vendt nedover på T DISC holderen (4b). Pass på at klaffen på T DlSCen plasseres i den dertil beregnede plassen i midten foran.
4.! Hold i lterhylseholderen (5c) under vannkranen og fyll den med rent, kaldt vann. La vannet løpe gjennom i lterhylsen (5d). Gjenta denne prosessen tre!ganger. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 150 16.12.2011 16:34:35...
Seite 153
Merk: Du bør kjøpe inn en ny i lterhylse (5d) når indikatoren kun viser en strek. BRITA MAXTRAi lterhylser (5d) kan kjøpes hos din for handler eller direkte fra Bosch kunde service (kontaktadresser i nner du på side 186). 12/2011 TAS55.indb 151...
”Avkalking” på side 158. − registreres. LED eller tennes tilsvarende enkeltvis når større eller mindre Indikator!for!utskifting!av!BRITA! væskemengde velges, og de blinker under bryggingen. ilterhylse!(3f) Indikatoren viser når BRITA MAXTRA ilterhylsen (5d) må skiftes. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 152 16.12.2011 16:34:36...
! K oppestørrelse Koppeholderen på din TASSIMOmaskin gjør det mulig å bruke ulike koppestørrelser, tilpasset den drikken du ønsker å brygge. Koppeholderens høyde kan justeres. Skyv da hendelen (7b) fra venstre mot høyre inntil du hører at den klikker på plass. Du kan også...
3.! Lukk bryggeenheten ved å dra den nedover, og press deretter gripeklaffen (4a) mot maskinen. Når T DISC er registrert, tennes ► − lysdiodene Maskinen er klar til å brygge din drikk. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 154 16.12.2011 16:34:38...
Seite 157
4.! Fortsett med punkt 5 for å brygge Merk: drikken i grunnstilling som er deinert av Når bryggeprosessen er startet kan den T DISCstrekkoden. ta korte pauser underveis. Dette skjer for at det skal bli optimal smak og aroma på I tillegg har du mulighet til å...
2.! Utsiden av maskinen kan tørkes av med en myk, fuktig klut. 3.! Vanntanken (5) og i lterhylseholderen (5c) skal bare spyles med rent vann, og skal ikke vaskes i oppvaskmaskin. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 156 16.12.2011 16:34:39...
Seite 159
4.! Alle delene til koppeholderen (7) kan vaskes i oppvaskmaskin. 5.! Ta ut T DISCholderen (4b) og stanse enheten (4c). Ta også ut drikkeutløpet (4d) ved å presse det opp. Rengjør disse delene regelmessig, ellers kan drikkeutløpet bli (delvis) tett og føre til at væskemengden til den drikken du brygger blir mindre.
1.! Ta av vanntanken til TASSIMO maskinen og ta ut i lterhylseholderen (5c) med i lterhylsen (5d). 2.! Ta Service T DISCen ut av oppbe varingsrommet (6) på baksiden av maskinen. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 158 16.12.2011 16:34:40...
Seite 161
3.! Fyll opp vanntanken til avkalkings merket (0,5 l) og hell på avkalkings midlet slik det er angitt på pakningen. Merk: Dersom vannet er hardt kan du bruke mer avkalkingsmiddel. 4.! Sett vanntanken inn på skrått og vri den mot maskinen inntil du hører at den klikker på...
Seite 162
12.!Åpne så bryggeenheten og ta ut Service T DlSCen og setter den tilbake i oppbevaringsrommet (6) for Service T DlSCen og den korte veiledningen på baksiden av maskinen. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 160 16.12.2011 16:34:43...
Dette apparatet er merket i tråd med Viktig: de europeiske retningslinjene 2002 / 96 / EG angående brukte elektro og – Bosch er kun produsent av TASSIMO elektronikkapparater (waste electrical maskinene. Bosch kan derfor ikke and electronic equipment – WEEE).
Rengjør bryggeenheten grundig, fremfor alt i området for lokket. Bryggeenheten kan ikke Bryggeenheten er fortsatt Vent til statusLED (3c) har åpnes. sperret. sluttet å blinke, før du åpner bryggeenheten. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 162 16.12.2011 16:34:44...
Seite 165
Du kan kjøpe en ny Service T DISC fra Bosch kunde service (artikkelnr. 624088, mer kontakt informasjon inner du på side 186). Symbolet ”Fyll vann Flottøren i vanntanken Rengjør vanntanken og kontroller...
– Τις επισκευές της συσκευής, π.χ. αντι κατάσταση του καλωδίου, επιτρέπεται να τις αναθέσετε μόνο στο τμήμα υπο στήριξης πελατών, ώστε να αποφευ χθούν οι κίνδυνοι. – Μη βυθίζετε ποτέ τη συσκευή ή το ηλεκτρικό καλώδιο σε νερό. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 164 16.12.2011 16:34:44...
Η!συσκευή!TASSIMO!με! Ευχαριστούμε πολύ που επιλέξατε τη συσκευή μας TASSIMO. Με τη συσκευή μία!ματιά TASSIMO μπορείτε να απολαμβάνετε κάθε στιγμή το αγαπημένο σας ζεστό ρόφημα. Παρακαλούμε ξεδιπλώστε προς τα Με το πάτημα ενός πλήκτρου μπορεί αριστερά την αντίστοιχη σελίδα με τις τε...
με τη βοήθεια του διακόπτη On / Off (1). Τα στοιχεία ενδείξεων ανάβουν σύντομα. Πάρτε ένα κατάλληλο δοχείο (το ► ελάχιστο 200 ml) και τοποθετήστε το πάνω στη βάση εναπόθεσης του 200 ml φλιτζανιού (7). Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 166 16.12.2011 16:34:46...
Seite 169
1.! Ανοίξτε το σύστημα παρασκευής, σηκώνοντας τη λαβή (4a) και οδηγήστε το σύστημα παρασκευής προς τα επάνω. 2.! Τοποθετήστε το T DISC σέρβις (6a) με το ραβδοκώδικα προς τα κάτω πάνω στην υποδοχή T DISC (4b). Προσέξτε, να κεντραριστεί η γλώσσα του...
φίλτρου!νερού!BRITA!! M AXTRA.! Μπορείτε να προμηθευτείτε τα φυσίγγια φίλτρου BRITA MAXTRA (5d) από το ειδικό εμπόριο ή απευθείας από το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της Bosch (για τα στοιχεία επικοινωνίας ανατρέξτε στη σελίδα 186). Εάν η συσκευή χρησιμοποιηθεί με ένα νέο...
Seite 171
(5d), όταν εμφανίζεται ακόμα μόνο μία δοκός. Μπορείτε να προμηθευτείτε τα φυσίγγια φίλτρου BRITA MAXTRA (5d) από το ειδικό εμπόριο ή απευθείας από το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της Bosch (για τα στοιχεία επικοινωνίας ανατρέξτε στη σελίδα 186). 12/2011 TAS55.indb 169...
ανάβουν αντίστοιχα ξεχωρι στά, όταν έχει επιλεγεί μια μεγαλύτερη ή Η ένδειξη υπενθυμίζει την αλλαγή του μικρότερη ποσότητα ροφήματος και ανα φυσιγγίου φίλτρου BRITA MAXTRA (5d). βοσβήνουν κατά τη διάρκεια της διαδικασί ας παρασκευής. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 170 16.12.2011 16:34:50...
! Μ έγεθος!φλιτζανιού Η βάση εναπόθεσης του φλιτζανιού της συσκευής TASSIMO καθιστά δυνατή τη χρήση φλιτζανιών διαφορετικού μεγέθους, για να τα προσαρμόζει στη δική σας επιλογή ροφήματος. Το ύψος της βάσης εναπόθεσης του φλιτζανιού μπορεί να ρυθμιστεί. Σπρώξτε γι’ αυτό την υπάρχουσα γλώσσα (7b) από...
οδηγώντας το προς τα κάτω και πιέζοντας μετά τη λαβή (4a) προς τη συσκευή. Όταν αναγνωριστεί το T DISC, ► − ανάβουν οι ενδείξεις (LED) Η συσκευή είναι έτοιμη να παρασκευάσει το ρόφημά σας. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 172 16.12.2011 16:34:51...
Seite 175
4.! Για να παρασκευάσετε το ρόφημά σας 6.! Μετά τη λήξη της παρασκευής σταματά στη βασική ρύθμιση, που ορίζεται μέσω η φωτεινή ένδειξη κατάστασης (LED) του ραβδοκώδικα T DISC, συνεχίστε (3c) να αναβοσβήνει. Το σύστημα πα απευθείας με το βήμα 5. ρασκευής...
2.! Μπορείτε να σκουπίσετε το περίβλημα της συσκευής με ένα μαλακό, βρεγμένο πανί. 3.! Ξεπλύνετε το δοχείο νερού (5) και τη βάση του φυσιγγίου φίλτρου (5c) μόνο με νερό, μην τα πλένετε στο πλυντήριο πιάτων. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 174 16.12.2011 16:34:53...
Seite 177
4.! Όλα τα εξαρτήματα της βάσης εναπό θεσης του φλιτζανιού (7) μπορούν να πλυθούν στο πλυντήριο πιάτων. 5.! Αφαιρέστε την υποδοχή T DISC (4b) και τη διάταξη διάτρησης (4c). Αφαι ρέστε επίσης την έξοδος ροφήματος (4d), πιέζοντάς την προς τα επάνω. Καθαρίζετε...
1.! Αφαιρέστε το δοχείο του νερού της συσκευής TASSIMO και αφαιρέστε τη βάση του φυσιγγίου φίλτρου (5c) μαζί με το φυσίγγιο φίλτρου (5d). 2.! Αφαιρέστε το T DISC σέρβις από τη θήκη (6) στην πίσω πλευρά της συσκευής. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 176 16.12.2011 16:34:54...
Seite 179
3.! Γεμίστε το δοχείο του νερού μέχρι το μαρκάρισμα απασβέστωσης (0,5 l) και προσθέστε το μέσο απασβέστωσης σύμφωνα με τα στοιχεία του κατασκευαστή. Υπόδειξη: Σε περίπτωση σκληρού νερού αυξήσετε τη δόση του μέσου απασβέστωσης. 4.! Τοποθετήστε το δοχείο του νερού λοξά μέσα...
Seite 180
11.!Στη συνέχεια της διαδικασίας καθαρισμού αδειάστε το δοχείο και τοποθετήστε το ξανά κάτω από την έξοδο του ροφήματος. ! ! Σημαντικό: Εκτελέστε!τα!βήμα!10!και!11! ! τ έσσερις!φορές. Η συσκευή TASSIMO έχει απασβεστωθεί και καθαριστεί με επιτυχία. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 178 16.12.2011 16:34:57...
Η συσκευή TASSIMO είναι πάλι έτοιμη για χρήση. Αποκομιδή ! ! Σημαντικό: – Η Bosch κατασκευάζει μόνο τη συ Η συσκευή αυτή έχει σημανθεί σύμφωνα σκευή TASSIMO. Για το λόγο αυτό, με την οδηγία 2002 / 96 / EG σχετικά με...
Εάν το πρόβλημα δεν μπορεί να αποκατασταθεί, ελάτε σε επαφή με τη γραμμή καταναλωτών TASSIMO. Το σύστημα παρασκευής δεν Καθαρίστε καλά το σύστημα είναι σωστά κλεισμένο. παρασκευής, κυρίως στη περιοχή του κλείστρου. Robert Bosch Hausgeräte GmbH TAS55.indb 180 16.12.2011 16:34:57...
Seite 183
Πρόβλημα Πιθανή!αιτία!! Αντιμετώπιση Η ποιότητα της κρέμας Η έξοδος του ροφήματος είναι Απομακρύνετε την έξοδο του (καϊμάκι) μειώθηκε. κολλημένη ή λερωμένη. ροφήματος από το σύστημα παρασκευής και αφαιρέστε τη διάταξη διάτρησης. Καθαρίστε όλα τα εξαρτήματα καλά, συναρ μολογήστε τα και τοποθετήστε τα...
Seite 184
και απασβέστωσης. ρά της συσκευής. Το T DISC σέρβις μπορείτε να το προμηθευτείτε μέσω του τμή ματος εξυπηρέτησης πελατών της Bosch (αριθμός προϊόντος 624088, για επικοινωνία βλέπε σελίδα 186). Το φλοτέρ στο δοχείο του Καθαρίστε το δοχείο του νερού Ανάβει η ένειξη...
Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt bei unserer Landesvertretung anfordern. Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot: Auch nach Ablauf der Garantie stehen Ihnen unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner zur Verfügung. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl Wery Str. 34 / 81739 München // Germany Gültig in Österreich und in der Schweiz Für dieses Gerät gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedin-...
Para la efectividad de esta garantía kvittering for kjøpet av apparatet. es imprescindible acreditar por parte del usuario y ante el Servicio Autorizado de BOSCH, la fecha de adquisición mediante la correspon diente FACTURA da! Reklamationsret DE COMPRA que el usua rio acompañará con el På...
el! Όροι!εγγύησης 1. Η Εγγύηση καλής λειτουργίας των προϊόντων 8. Η εγγύηση δεν καλύπτει: μας παρέχεται για χρονικό διάστημα είκοσι τεσσά Επισκευές, μετατροπές ή καθαρισμούς που έλα ρων (24) μηνών από την ημερομηνία της πρώτης βαν χώρα σε κέντρο service μη εξουσιοδοτημένο αγοράς...
Seite 188
6 pence may apply. 2407 Egomi/Nikosia (Lefkosia) BSH Home Appliances AB Tel.: 77 77 807 Landsvägen 32 Fax: 022 65 81 28 169 29 Solna mailto:bsh.service.cyprus@ Tel.: 0771 11 22 77 cytanet.com.cy mailto:Bosch-Service-SE@bshg.com www.bosch-home.se Robert Bosch Hausgeräte GmbH 03/11 TAS55.indb 186 16.12.2011 16:34:59...
Servicio!al!Consumidor!de!TASSIMO Para más información o para conocer las direcciones de los Centros de Servicio Autorizados Bosch más cercanos, por favor contacte con TASSIMO: Teléfono del Servicio al Consumidor de TASSIMO: 901!888!037 Dirección postal: Kraft Foods España Commercial, S.L., Ref. TASSIMO, c/ Eucalipto, 25,...
TASSIMO!Conseil Vous pouvez poser vos questions, soumettre vos idées, vos recommandations ou demander les coordonnées des centres de Service AprèsVente agréés Bosch les plus proches de chez vous en contactant TASSIMO : N° Cristal : 09!69!39!29!39 (France métropolitaine uniquement Appel non surtaxé) Courrier : TASSIMO Conseil, KRAFT FOODS FRANCE, 13, avenue Morane Saulnier, 78942 Vélizy Villacoublay...