Seite 1
Ventil Typ 3321 zur Kombination mit Antrieben, z. B. mit elektropneumatischem Antrieb Typ 3372, pneumati- schem Antrieb Typ 3371 oder elektrischen Antrieben Typ 5824/5825 und Typ 3374 DIN- und ANSI-Ausführung Einbau- und Bedienungsanleitung EB 8111/8112 Ausgabe Juli 2016...
Seite 2
Î Für die sichere und sachgerechte Anwendung diese EB vor Gebrauch sorgfältig lesen und für späteres Nachschlagen aufbewahren. Î Bei Fragen, die über den Inhalt dieser EB hinausgehen, After Sales Service von SAMSON kontaktieren (aftersalesservice@samson.de). Die gerätebezogenen Einbau- und Bedienungsanleitungen liegen den Geräten bei.
Inhalt Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen ...........5 Hinweise zu möglichen schweren Personenschäden ..........8 Hinweise zu möglichen Personenschäden ............8 Hinweise zu möglichen Sachschäden .............10 Kennzeichnungen am Gerät .................12 Typenschild des Ventils .................12 Typenschild des Antriebs................13 Werkstoffkennzeichnung ................13 Aufbau und Wirkungsweise .................14 Sicherheitsstellungen ..................16 Anbauarten ....................16 Technische Daten ..................18 Vorbereitende Maßnahmen .................22...
Seite 4
Inhalt Stopfbuchspackung austauschen ..............36 7.2.1 Bei Montage mit Traverse und Zentralmutter (Form B) ........36 7.2.2 Bei Säulenmontage (Form C) .................37 Sitz und Kegel austauschen ................38 7.3.1 Bei Montage mit Traverse und Zentralmutter (Form B) ........38 7.3.2 Bei Säulenmontage (Form C) .................39 Für den Rückversand vorbereiten ..............40 Ersatzteile und Verbrauchsgüter bestellen ............40 Störungen ....................42 Fehler erkennen und beheben ...............42...
Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen 1 Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen Bestimmungsgemäße Verwendung Das SAMSON-Durchgangsventil Typ 3321 ist in Kombination mit einem Antrieb, z. B. dem elektropneumatischen Antrieb Typ 3372, dem pneumatischen Antrieb Typ 3371 oder den elektrischen Antrieben Typ 5824/5825 und Typ 3374, für die Volumenstrom-, Druck- und Temperaturregelung von flüssigen, gasförmigen oder dampfförmigen Medien bestimmt. Das Ventil und seine Antriebe sind für genau definierte Bedingungen ausgelegt (z. B.
Seite 6
Voraussetzungen entspricht. Schutzeinrichtungen Bei Ausfall der Hilfsenergie nimmt das Stellventil selbsttätig eine bestimmte Sicherheitsstellung ein (vgl. Kap. 3.1). Die Sicherheitsstellung entspricht der Wirkrichtung und ist bei SAMSON- Antrieben auf dem Typenschild des Antriebs eingetragen (vgl. Antriebsdokumentation). Warnung vor Restgefahren Um Personen- oder Sachschäden vorzubeugen, müssen Betreiber und Bedienpersonal Ge- fährdungen, die am Stellventil vom Durchflussmedium und Betriebsdruck sowie vom Stell-...
Seite 7
Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen den geltenden Vorschriften bezüglich Arbeitssicherheit und Unfallverhütung vertraut sein und diese einhalten. Mitgeltende Normen und Richtlinien Die Stellventile erfüllen die Anforderungen der europäischen Druckgeräterichtlinie 2014/68/EU. Bei Ventilen, die mit der CE-Kennzeichnung versehen sind, gibt die Konformi- tätserklärung Auskunft über das angewandte Konformitätsbewertungsverfahren. Die entspre- chende Konformitätserklärung steht im Anhang dieser EB zur Verfügung (vgl.
Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen 1.1 Hinweise zu möglichen schweren Personenschäden GEFAHR Berstgefahr des Druckgeräts! Stellventile und Rohrleitungen sind Druckgeräte. Jedes unsachgemäße Öffnen kann zum Zerbersten von Stellventil-Bauteilen führen. Î Vor Arbeiten am Stellventil betroffene Anlagenteile und Ventil drucklos setzen. Î Aus betroffenen Anlagenteilen und Ventil Medium entleeren. Î...
Seite 9
Stellventile, die mit Antrieben mit vorgespannten Antriebsfedern ausgestattet sind, ste- hen unter mechanischer Spannung. Diese Stellventile sind bei Kombination mit pneuma- tischen SAMSON-Antrieben erkennbar an den verlängerten Schrauben an der Unter- seite des Antriebs. Î Vor Arbeiten am Antrieb Kraft der Federvorspannung aufheben, vgl. zugehörige Antriebsdokumentation.
Î Anzugsmomente einhalten, vgl. u AB 0100. Beschädigung des Ventils durch ungeeignete Werkzeuge! Für Arbeiten am Ventil werden bestimmte Werkzeuge benötigt. Î Nur von SAMSON zugelassene Werkzeuge verwenden, vgl. u AB 0100. Beschädigung des Ventils durch ungeeignete Schmiermittel! Der Werkstoff des Ventils erfordert bestimmte Schmiermittel. Ungeeignete Schmiermittel können die Oberfläche angreifen und beschädigen.
Die Ventile sind an Sitz und Kegel mit der Artikelnummer gekennzeichnet. Der Werk- stoff kann unter Angabe dieser Artikelnum- mer bei SAMSON erfragt werden. Zusätz- lich wird zur Identifikation des Garniturwerk- stoffs ein Sitzcode verwendet. Dieser wird auf dem Typenschild unter „Sitzcode“...
Aufbau und Wirkungsweise 3 Aufbau und Wirkungsweise die federbelastete Stopfbuchspackung (15) abgedichtet. Der Typ 3321 ist ein Einsitz-Durchgangsven- Das Ventil wird in Pfeilrichtung gegen die til. Dieser Typ wird bevorzugt mit den folgen- Schließrichtung des Kegels durchströmt. Die den SAMSON-Antrieben kombiniert: Stellung des Kegels bestimmt dabei den −...
Seite 15
Aufbau und Wirkungsweise Bild 5: Ventil Typ 3321, DN 65 bis 100/NPS 2½ bis 4; Säulenmontage (Form C) Legende zu Bild 4 und Bild 5 1 Gehäuse 14 Gehäusemutter A3/A7 Antriebsstange 2 Ventiloberteil 15 Packung A11/A33 Säule 4 Sitz 17 Flachdichtung A17 Traverse (Gehäusedichtung) 5 Kegel (mit Kegelstange)
Aufbau und Wirkungsweise 3.1 Sicherheitsstellungen 3.2 Anbauarten Bei Ausfall der pneumatischen Hilfsenergie Der Zusammenbau von Ventil und pneumati- oder der Versorgungsspannung nimmt das schem oder elektropneumatischem Antrieb Stellventil selbsttätig eine Sicherheitsstellung erfolgt je nach Ausführung (Nennweite etc.) ein. auf zwei verschiedene Arten: Montage mit Traverse oder Säulenmontage (vgl.
Seite 17
Aufbau und Wirkungsweise Bild 6: Montage mit Traverse und Zentralmutter (Anbau nach Form B) Typ 3321-PP Typ 3321-IP Typ 3321-E1 Typ 3321-E3 Bild 7: Säulenmontage (Anbau nach Form C) Typ 3321-PP Typ 3321-IP Legende zu Bild 6 und Bild 7 Zentralmutter Traverse Säule Fixierblech EB 8111/8112...
Verfügung. der Ausführung des Ventils, der Ausstattung der Anlage sowie dem eingesetzten Medi- Konformität um. Auf Anfrage berechnet SAMSON die Das Ventil Typ 3321 ist sowohl CE- als auch Geräuschemissionen nach DIN EN 60534, EAC-konform. Teil 8-3 und Teil 8-4 sowie VDMA 24422, Ausgabe 89.
Seite 19
Aufbau und Wirkungsweise Maße und Gewichte Die Maße und Gewichte für DIN-Ausführun- gen sind in Tabelle 2 aufgeführt. Die Maße und Gewichte für ANSI-Ausfüh- rungen sind in Tabelle 3 aufgeführt. Info Weitere Maße und Gewichte können den folgenden Typenblättern entnommen werden: u T 8313 für elektropneumatischen Antrieb Typ 3372 u T 8317 für pneumatischen Antrieb Typ 3371...
Seite 20
Aufbau und Wirkungsweise Tabelle 2: Maße und Gewichte für Ventil Typ 3321 · DIN-Ausführung Ventil Maß a (mit Isolierteil) Gewicht Gewicht (mit Isolierteil) Tabelle 3: Maße und Gewichte für Ventil Typ 3321 · ANSI-Ausführung ½ ¾ 1½ 2½ Nennweite 7,25 7,25 7,25 8,75 10,00...
Seite 21
Aufbau und Wirkungsweise Maßbilder DN 15…50/NPS ½…2 DN 65…100/ NPS 2½…4 Ausführung mit Isolierteil EB 8111/8112...
1. Lieferumfang kontrollieren. Gelieferte Lasten! Ware mit Lieferschein abgleichen. Nicht unter schwebenden Lasten aufhalten. 2. Lieferung auf Schäden durch Transport prüfen. Transportschäden an SAMSON und Transportunternehmen (vgl. Liefer- WARNUNG schein) melden. Umkippen der Hebezeuge und Beschädi- gung der Lastaufnahmeeinrichtungen durch 4.1 Auspacken...
Vorbereitende Maßnahmen − Bei Stellventilen in der Normalausfüh- HINWEIS rung beträgt die zulässige Transporttem- Beschädigung des Stellventils durch unsach- peratur –20 bis +65 °C (–4 bis +149 °F). gemäße Befestigung der Anschlagmittel! − Beim Anheben des Stellventils sicherstellen, Info dass die gesamte Last von den Anschlag- Die Transporttemperaturen für andere Aus- mitteln getragen wird, die am Ventilgehäu- führungen sind auf Anfrage beim After Sales...
Seite 24
Vorbereitende Maßnahmen Stellventil heben Tipp 1. Je eine Hebeschlinge an den Flanschen SAMSON empfiehlt, als Tragmittel einen Ha- des Gehäuses und am Tragmittel (z. B. ken mit Sicherheitsverschluss zu verwenden Haken) des Krans oder Gabelstaplers (vgl. Bild 8). Der Sicherheitsverschluss ver- anschlagen, vgl. Bild 8.
Info zu vermeiden, Elastomere nicht aufhän- SAMSON empfiehlt, bei längerer Lagerung gen oder knicken. das Stellventil und die Lagerbedingungen re- − SAMSON empfiehlt für Elastomere eine gelmäßig zu prüfen. Lagertemperatur von 15 °C (59 °F). − Elastomere getrennt von Schmiermitteln, Lagerbedingungen Chemikalien, Lösungen und Brennstoffen −...
Vorbereitende Maßnahmen 4.4 Montage vorbereiten Folgende vorbereitende Schritte durchführen: Î Rohrleitungen durchspülen. Info Die Reinigung der Rohrleitungen in der An- lage liegt in der Verantwortung des Anla- genbetreibers. Î Ventil auf Sauberkeit prüfen. Î Ventil auf Beschädigungen prüfen. Î Typ, Nennweite, Material, Nenndruck und Temperaturbereich des Ventils prüfen und mit den Anlagenbedingungen ver- gleichen (Nennweite und Nenndruck der...
Die Ein- und Auslauflängen sind abhängig Beschädigung des Stellventils durch ungeeig- vom eingesetzten Medium. Um eine ein- nete Werkzeuge! wandfreie Funktion des Stellventils sicherzu- Nur von SAMSON zugelassene Werkzeuge stellen, folgende Hinweise beim Einbau be- verwenden, vgl. u AB 0100. achten: Î Ein- und Auslauflängen einhalten, vgl.
Seite 28
Montage und Inbetriebnahme Tabelle 4: Ein- und Auslauflängen Durchfluss Einlauflänge Auslauflänge a x DN b x DN a x NPS b x NPS Mediumszustand Ventilbedingungen Einlauflänge a Auslauflänge b Ma ≤ 0,3 gasförmig 0,3 ≤ Ma ≤ 0,7 Ma ≤ 0,3 1) dampfförmig 0,3 ≤ Ma ≤ 0,7 1) Nassdampf (Kondensatanteil > 5 %) Kavitationsfrei / w < 10 m/s Schallkavitation / w ≤ 3 m/s flüssig Schallkavitation / 3 < w < 5 m/s...
Montage und Inbetriebnahme Einbaulage Î Beim Anbau der Peripheriegeräte sicher- stellen, dass diese vom Arbeitsplatz des SAMSON empfiehlt, das Stellventil generell Bedienpersonals aus bedient werden so einzubauen, dass der Antrieb senkrecht können. nach oben zeigt. Î Bei Abweichungen von dieser Einbaula- Info ge, Rücksprache mit SAMSON halten.
Geräuschemissionen 5.3 Kurzprüfungen durch- Zur Verringerung von Geräuschemissionen führen können Innengarnituren mit Strömungsteilern eingesetzt werden (vgl. u T 8081). Das Ventil wird von SAMSON funktionsfähig ausgeliefert. Um die Funktion des Ventils zu 5.2.3 Stellventil einbauen testen, können folgende Kurzprüfungen durchgeführt werden: 1. Absperrventil in der Rohrleitung für die Dichtheit Dauer des Einbaus schließen.
Seite 31
− Maximal zulässigen Druck für Ventil und Anlage einhalten. Info Die Durchführung der Druckprobe liegt in der Verantwortung des Anlagenbetreibers. Der After Sales Service von SAMSON unter- stützt Sie bei der Planung und Durchführung einer auf Ihre Anlage abgestimmten Druck- probe. EB 8111/8112...
Betrieb 6 Betrieb Sobald die Tätigkeiten zu Montage und Inbe- triebnahme (vgl. Kap. 5) abgeschlossen sind, ist das Ventil betriebsbereit. WARNUNG Quetschgefahr durch bewegliche Teile (An- triebs- und Kegelstange)! Im Betrieb nicht ins Joch greifen. WARNUNG Verletzungsgefahr durch Entlüften des pneu- matischen Antriebs Typ 3371! Bei Arbeiten in Stellventilnähe Augenschutz tragen.
Ventilbauteile und Rohrleitung können im Be- trieb sehr heiß oder sehr kalt werden und Tipp bei Berührung zu Verbrennungen führen. Der After Sales Service von SAMSON unter- − Bauteile und Rohrleitungen abkühlen stützt Sie bei der Erstellung eines auf Ihre lassen oder erwärmen.
Gehäuse (1) und am Flansch- oberteil (96) sorgfältig reinigen. Info 4. Neue Flachdichtung (17) in das Gehäuse Das Stellventil wurde von SAMSON vor Aus- legen. lieferung geprüft. − Durch Öffnen des Ventils verlieren be- 5. Flanschoberteil (96) und Flansch (97) stimmte von SAMSON bescheinigte Prüfer-...
Seite 35
Instandhaltung 1 Gehäuse 2 Ventiloberteil 4 Sitz 5 Kegel (mit Kegelstange) 8 Gewindebuchse (Packungsmutter) 13 Schraube 14 Gehäusemutter 15 Packung Bild 9: Anbau Form B (Montage mit Zentralmutter) 17 Flachdichtung (Gehäusedichtung) 96 Flanschoberteil 97 Flansch 98 Zentralmutter A11 Säule A17 Traverse A25 Mutter A33 Säule A54 Mutter...
9. Kegel mit Kegelstange (5) in das Ventil- gehäuse (1) einschieben. Info 10. Flanschoberteil (96) und Flansch (97) Das Ventil Typ 3321 ist entweder mit einer vorsichtig über die Kegelstange und die Stopfbuchspackung der Form Standard oder Stiftschrauben (13) auf das Gehäuse set- der Form D ausgeführt.
Instandhaltung 14. Antrieb montieren, vgl. zugehörige An- triebsdokumentation. Info Um den Antrieb am Ventil zu befestigen, muss unter anderem die Zentralmutter (98) festgezogen werden. Anzugsmomente be- achten. 7.2.2 Bei Säulenmontage (Form C) 1. Antrieb vom Ventil nehmen, vgl. zugehö- rige Antriebsdokumentation. 2.
7. Sitz (4) mit einem geeigneten Werkzeug herausschrauben. Tipp 8. Neuen Sitz am Gewinde und am Dicht- SAMSON empfiehlt, beim Austausch von konus mit einem geeigneten Schmiermit- Sitz und Kegel auch die Flachdichtung und tel bestreichen. die Stopfbuchspackung auszutauschen, vgl.
11. Alle Packungsteile sowie die neue Kegel- 16. Antrieb montieren, vgl. zugehörige An- stange (5) mit einem geeigneten triebsdokumentation. Schmiermittel bestreichen. SAMSON empfiehlt, dabei die Stopf- Info buchspackung auszutauschen, vgl. Um den Antrieb am Ventil zu befestigen, Kap. 7.2.2. muss unter anderem die Zentralmutter (98) festgezogen werden.
Informationen zu Ersatzteilen stehen in Kap. 10.3 zur Verfügung. Defekte Ventile können zur Reparatur an Schmiermittel SAMSON gesendet werden. Informationen zu geeigneten Schmiermitteln Beim Rückversand an SAMSON wie folgt stehen in der Druckschrift u AB 0100 zur vorgehen: Verfügung. 1. Stellventil außer Betrieb nehmen, vgl. Kap. 9.
Störungen Abhilfe schaffen zu können. Die Erstellung ei- nes entsprechenden Prüfplans obliegt dem Anlagenbetreiber. Tipp Der After Sales Service von SAMSON unterstützt Sie bei der Erstellung eines auf Ihre Anlage abgestimmten Prüfplans. 8.1 Fehler erkennen und beheben Fehler Mögliche Ursache...
1. Absperrventile vor und hinter dem Ventil schließen, sodass kein Medium mehr durch das Ventil fließt. 2. Ventil auf Beschädigungen prüfen. Ggf. After Sales Service von SAMSON kon- taktieren. Wiederinbetriebnahme nach Störungen Î Absperrventile langsam öffnen. Medium langsam einfließen lassen.
Außerbetriebnahme und Demontage 9 Außerbetriebnahme und WARNUNG Demontage Verbrennungsgefahr durch heiße oder kalte Bauteile und Rohrleitung! Ventilbauteile und Rohrleitung können im Be- GEFAHR trieb sehr heiß oder sehr kalt werden und Berstgefahr des Druckgeräts! bei Berührung zu Verbrennungen führen. Stellventile und Rohrleitungen sind Druckge- −...
Außerbetriebnahme und Demontage 3. Ventil aus Rohrleitung herausnehmen, vgl. Kap. 4.2. 9.3 Antrieb demontieren Vgl. zugehörige Antriebsdokumentation. 9.4 Entsorgen Î Bei der Entsorgung lokale, nationale und internationale Vorschriften beachten. Î Alte Bauteile, Schmiermittel und Gefahr- stoffe nicht dem Hausmüll zuführen. EB 8111/8112...
Der After Sales Service ist über die E-Mail-Adresse aftersalesservice@samson.de erreichbar. Adressen der SAMSON AG und deren Tochtergesellschaften Die Adressen der SAMSON AG und deren Tochtergesellschaften sowie von Vertretungen und Servicestellen stehen im Internet unter www.samson.de oder in einem SAMSON- Produktkatalog zur Verfügung.
Seite 47
Modul/Module A SAMSON erklärt in alleiniger Verantwortung für folgende Produkte/explaines in sole resposibility for the following products: Geräte/Devices Bauart/Series Typ/Type Ausführung/Version DIN, Gehäuse GG/Cast iron-Body DN65-125, Gehäuse GGG/Sph. gr. iron- Durchgangsventil/Globe Valve 3241 Body DN50-80, Fluide/Fluids G2, L1, L2 DIN, Geh. Stahl u.a./Body Steel etc., DN40-100,...
Seite 48
Modul/Module H / N° CE-PED-H-SAM 001-13-DEU SAMSON erklärt in alleiniger Verantwortung für folgende Produkte/explaines in sole resposibility for the following products: Geräte/Devices Bauart/Series Typ/Type Ausführung/Version DIN, Gehäuse GG/Cast iron-Body ab/from DN150, Gehäuse GGG/Sph. gr. Durchgangsventil/Globe Valve 3241 iron-Body ab/from DN100, Fluide/Fluids G2, L1, L2 DIN/ANSI, Geh.