Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Distributor of Switzerland
Druckfehler, Irrtümer und Änderungen vorbehalten.
Fautes d'impression, erreurs et modifications réservées
WBH AG
Weberrütistrasse 6
CH-8833 Samstagern
www.wbh.ch
DE | FR
360°LinerPoint HP
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
03/2012
in cooperation with
www.wbh.ch

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HP 360 LinerPoint

  • Seite 1 DE | FR in cooperation with 360°LinerPoint HP BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D‘EMPLOI Distributor of Switzerland Druckfehler, Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Fautes d‘impression, erreurs et modifications réservées WBH AG Weberrütistrasse 6 CH-8833 Samstagern 03/2012 www.wbh.ch www.wbh.ch...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    LIEFERUMFANG KIT CONSISTS OF d‘autres fabricants. • Linienlaser 360°LinerPoint HP • line laser 360°LinerPoint HP • Wand-/Stativkonsole • wall / tripod bracket • magnetische Zieltafel • magnetic target • Laserbrille •...
  • Seite 3: Technische Daten

    CE-KONFORMITÄT CONFORMITE CE TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Das Gerät hat das CE-Zeichen gemäss den Le niveau porte le label CE conformément Selbstnivellierbereich Plage d‘autonivellement ±5° Normen EN 61010-1:2001 + Korr. 1 + 2, aux normes EN 61010-1:2001 + corr. 1 + Genauigkeit Précision ±3 mm / 10 m...
  • Seite 4: Bedienfeld

    WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE INDICATIONS D‘AVERTISSEMENT ET DE BEDIENFELD ELEMENTS DE MANOEUVRE SECURITE • Richten Sie sich nach den Anweisun- AN/AUS-LED ON/OFF LED LED AN/AUS Pulsfunktion (Empfänger- LED ON/OFF fonction d‘impulse (pour gen der Bedienungsanleitung. • Prière de respecter les instructions •...
  • Seite 5 BESTIMMUNGSGEMÄSSE UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIP- VERWENDUNG TIONS Das Gerät sendet einen sichtbaren Laser- Le niveau projette un faisceau laser visible, strahl aus, um z.B. folgende Messaufgaben pour effectuer p.ex. les travaux de mesu- durchzuführen: Ermittlung von Höhen, Aus- res suivants: détermination de hauteurs, richtung von horizontalen Ebenen.
  • Seite 6 PRÜFUNG DER GENAUIGKEIT CONTROLE DE LA PRECISION MANUELL-FUNKTION / FONCTION MANUELL / PULS-FUNKTION FONCTION PULSE Gerät ca. 5m von der Wand entfernt auf- Placer l’instrument à une distance d’env. Wenn das Gerät sich in OFF-Position befin- Lorsque l’instrument se trouve en position stellen und einschalten.