• Connect only to 230 V and 24 V Emergency power (DC). Electromagnetic compatibility and low-voltage guidelines: RCS leaves all devices and products, which are subject to the CE guidelines by certified test laboratories test. By the fact it is guaranteed that you may sell our devices in Germany and in the European Union domestic market without additional checks.
PA-180 D FEATURES MAIN FEATURES HAUPTMERKMALE • Three combo microphone inputs • Drei Combo Mikrophoneingänge • Two AUX inputs • Zwei AUX Ausgänge • Ein Aufnahme-Ausgang, eine Gruppe von Vor-Ausgän- • One record output a group of pre-output and amplifier gen und eine Verstärker Eingangsbuchse. Eingebaute input jack Built-in SIREN and TEL PAGING are the first priority. INPUT1 and CHIME is the second priority.
FRONT PANEL PA-180 D FRONT PANEL FRONTANSICHT 1. POWER SWITCH 1. EIN- /AUSSCHALTER It switches on/off the main power. Schaltet das Gerät an und aus. 2. LED INDICATION 2. LED INDIKATOR Output level indication and power indication for the proper Ausgangslevel Indikator und Power Indikator für den ange- operation to keep the corresponding volume.
PA-180 D REAR PANEL CHIME & INPUT1 PRIORITY SIREN ON/OFF PRIORITY REAR PANEL RÜCKANSICHT 1. AC INPUT 1. AC – WECHSELSTROM- EINGANG It connects the unit with the AC power, and also it has a Verbindet die Einheit mit dem Stromnetz (AC); Besitzt built-it AC fuse.
Seite 6
REAR PANEL / OPERATION PA-180 D 8. INPUT 1 / 2 / 3 8. INPUT 1 / 2 / 3 To make the microphone input wire connector more easily Um die Handhabung des Verbindungskabels des Mikro- by the final user, this unit provides the Combo (TRS+XLR) phoneingangs für den Endverbraucher zu vereinfachen, AND Euroblock connectors for Mic input; Also, by the 4 bietet diese Einheit eine Combo (TRS+XLR) und Euroblock pin dip SW, following features may be inserted into the Verbindungen für den Mikrophoneingang. Des Weiteren mic signal path.
PA-180 D OPERATION – LEVEL: VR controls the volume and the volume gain for - PLAY / PAUSE: Der CD-PLAYER wird mit dem Abspielen beginnen durch drücken des Knopfes, durch erneutes drücken wird die CD gestoppt. – STOP: Press the stop key, then CD stops operation. LEVEL: Dieser Drehknopf dient zur Einstellung der Laut- stärke, in der die CD abgespielt werden soll. – B.SKIP/REW: Press the B.SKIP/REW key, then the CD reverses.