Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • First Use
  • Changing Bulb
  • Led Lights
  • Food Storage
  • Refrigerator Compartment
  • Freezer Compartment
  • After-Sales Service
  • Première Utilisation
  • Entretien et Nettoyage de L'appareil
  • Remplacement de L'ampoule
  • En cas de Coupure de Courant
  • Compartiment Réfrigérateur
  • Dégivrage du Compartiment Congélateur
  • Service Après-Vente
  • Eerste Gebruik
  • Onderhoud en Reiniging Van Het Apparaat
  • Vervanging Van Het Lampje
  • Als Het Apparaat Niet Gebruikt Wordt
  • Ontdooien Van Het Vriesvak
  • Primer Uso
  • Mantenimiento y Limpieza del Aparato
  • Sustitución de la Bombilla
  • Servicio de Asistencia Técnica
  • Primeira Utilização
  • Manutenção E Limpeza Do Aparelho
  • Substituição da Lâmpada
  • Compartimento Do Frigorífico
  • Compartimento Do Congelador
  • Serviço de Assistência Técnica
  • Primo Utilizzo
  • Manutenzione E Pulizia Dell'apparecchio
  • Sostituzione Della Lampadina
  • Servizio Assistenza Tecnica
  • Πρωτη Χρηση
  • Första Användning
  • Byte Av Glödlampa
  • Første Gangs Bruk
  • Vedlikehold Og Rengjøring Av Apparatet
  • Utskifting Av Lyspæren
  • Rengøring Og Vedligeholdelse Af Apparatet
  • Udskiftning Af Pæren
  • Opbevaring Af Madvarer
  • Serviceassistance
  • Ensimmäinen Käyttökerta
  • Puhdistus Ja Huolto
  • Lampun Vaihtaminen
  • Tekninen Huoltopalvelu
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Gebrauchsanweisung
Brugsanvisning
Instructions for use
Bruksanvisning
Mode d'emploi
Käyttöohje
Gebruiksaanwijzing
Manual de utilização
Istruzioni per l'uso
Instrucciones para el uso
Návod k použití
Instrukcje użytkowania
Návod na použitie
Használati utasítás
Instruc∑iuni de utilizare
Инструкци
за употреба
Инструкции по эксплуатации
Я
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Smeg CR328APLE

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung Brugsanvisning Instructions for use Bruksanvisning Mode d’emploi Käyttöohje Gebruiksaanwijzing Manual de utilização Istruzioni per l’uso Instrucciones para el uso Návod k použití Instrukcje użytkowania Návod na použitie Használati utasítás Instruc∑iuni de utilizare Инструкци за употреба Инструкции по эксплуатации Я...
  • Seite 3 DEUTSCH Gebrauchsanweisung Seite 4 ENGLISH Instructions for use Page 9 FRANÇAIS Mode d’emploi Page 14 NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing Pagina 19 ESPAÑOL Instrucciones para el uso Página 24 PORTUGUÊS Manual de utilização Página 29 ITALIANO Istruzioni per l’uso Pagina 34 ΕΛΛΑΣ Οδηγίες χρήοης Σελίδα...
  • Seite 4: Reinigung Und Pflege Des Gerätes

    INBETRIEBNAHME Das Gerät an das Stromnetz anschließen. Die idealen Aufbewahrungstemperaturen der Lebensmittel wurden bereits werkseitig eingestellt. Wenn ein akustisches Signal ertönt, bedeutet dies, dass der Temperaturalarm ausgelöst hat: Zum Abschalten des akustischen Signals die Alarm-Ausschalttaste gedrückt halten. Sofern vorgesehen, den Hygiene- und Geruchsfilter wie auf der Filterverpackung angegeben am Lüfter anbringen (siehe Kapitel Kühlraum).
  • Seite 5: Ausserbetriebnahme Des Gerätes

    AUSSERBETRIEBNAHME DES GERÄTES Das Gerät vom Stromnetz trennen. Den Kühlschrank anschließend vollständig leeren, abtauen und reinigen. Die Türen leicht geöffnet lassen, um eine ausreichende Luftzirkulation im Kühl- und Gefrierraum zu gewährleisten. Dadurch wird die Bildung von Schimmel oder unangenehmen Gerüchen vermieden. BEI STROMAUSFALL Die Türen geschlossen halten, damit die eingelagerten Lebensmittel so lange wie möglich kühl bleiben.
  • Seite 6: Gefrierraum Abtauen

    GEFRIERRAUM Im Gefrierraum können Sie Tiefkühlware (bezüglich der Lagerdauer siehe Hinweise auf der Verpackung) aufbewahren und frische Lebensmittel einfrieren. Das Abtauen des Gefrierraums erfolgt manuell. Die Menge frischer Lebensmittel, die innerhalb von 24 Stunden eingefroren werden kann (Funktion "Schnellgefrieren"- siehe Kurzanleitung), ist auf dem Typenschild angegeben. Legen Sie einzufrierende frische Lebensmittel in die obere Schublade oder auf die oberste Ablagefläche und lassen Sie um die Portionen ausreichend Platz für eine freie Luftzirkulation.
  • Seite 7: Fleisch- & Fischfach

    FLEISCH- & FISCHFACH (je nach Modell) Das Fleisch- & Fischfach wurde speziell entwickelt, um eine längere Haltbarkeit dieser frischen Lebensmittel zu garantieren. Nährwerte und ursprüngliche Frische bleiben erhalten. Da die Temperatur unter 0°C sinken kann, sollte in diesem Fach kein Obst und Gemüse aufbewahrt werden, da das in ihnen enthaltene Wasser gefrieren könnte.
  • Seite 8: Technischer Kundendienst

    TECHNISCHER KUNDENDIENST Bevor Sie den Kundendienst rufen: • Bauart und Seriennummer des Gerätes (siehe Schalten Sie das Gerät nochmals ein, um zu prüfen, Typenschild) ob die Störung immer noch vorliegt. Haben Sie • die Servicenummer (die Zahl hinter dem Wort keinen Erfolg gehabt, schalten Sie das Gerät aus SERVICE auf dem Typenschild im Geräteinnern) und wiederholen Sie den Versuch nach einer...
  • Seite 64 5019 608 02057 01/10...

Inhaltsverzeichnis