Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
SPEAKER SYSTEM
LAUTSPRECHER-SYSTEM
ENCEINTE ACOUSTIQUE
LUIDSPREKERSYSTEEM
SISTEMA DE ALTAVOCES
SÌSTEMA DI ALTOPARLANTI
SX-WD10
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
INSTRUKTIONSBOG
ИНСТРУКЦИЯ
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS
HÖGTALARSYSTEM
KAIUTINJÄRJESTELMÄ
HØJTTALERSYSTEM
АКУСТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
LVT1383-003A
[E]

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JVC SX-WD10

  • Seite 1 SPEAKER SYSTEM LAUTSPRECHER-SYSTEM HÖGTALARSYSTEM ENCEINTE ACOUSTIQUE KAIUTINJÄRJESTELMÄ LUIDSPREKERSYSTEEM HØJTTALERSYSTEM SISTEMA DE ALTAVOCES АКУСТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА SÌSTEMA DI ALTOPARLANTI SX-WD10 INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’INSTRUCTIONS GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES ISTRUZIONI BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE LVT1383-003A INSTRUKTIONSBOG ИНСТРУКЦИЯ...
  • Seite 2 Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных косметических материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности, гарантийного свидетельства JVC, которое он может получить в соответствии с законом о правах потребителя или других законов, связанных с ним.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Au sujet de la grille de haut-parleur........8 Tekniset tiedot..............18 Spécifications ..............8 Dank u voor de aanschaf van de JVC luidspreker. Tak fordi du har købt en JVC-højttaler. Lees alvorens gebruik van de luidspreker deze Før du begynder at bruge højttaleren, bedes du læse gebruiksaanwijzing even door.
  • Seite 4: Warnings, Cautions And Others

    Warnings, Cautions and Others Preparation Attaching the feet Precautions for installation To prevent the speaker from falling over, be sure to attach the • Do not install the speakers on an uneven surface or in a place supplied feet to the speaker. subject to vibration;...
  • Seite 5: Connection

    • Do not press the speaker grille strongly. amplifier. • The maximum power handling capacity of the SX-WD10 is 150 W. Excessive input will result in abnormal noise and possible damage. • Be sure to turn down the volume level on the amplifier to prevent unwanted noise before performing following operations: –...
  • Seite 6: Warnungen, Vorsichtshinweise Usw

    Warnungen, Vorsichtshinweise usw. Vorbereitung Montage der Füße Vorsichtsmaßnahmen für die Installation Um ein Umstürzen der Lautsprecher zu verhindern, • Stellen Sie die Lautsprecher nur auf ebenen und montieren Sie die beiliegenden Füße am Lautsprecher. erschütterungsfreien Flächen auf, da sie sonst möglicherweise umkippen und Schäden oder Verletzungen verursachen können.
  • Seite 7: Anschluss

    Wenden Sie beim Aufsetzen des Gitters nicht übermäßig viel dieses System an diesen Verstärker nicht anschließen. Kraft auf. • Das SX-WD10 verfügt über eine maximale Leistungsaufnahm ekapazität von 150 W. Übermäßige Eingangsleistung hat laute Störgeräusche zur Folge und kann Schäden verursachen. •...
  • Seite 8: Avertissements, Précautions Et Autres

    Avertissements, précautions et autres Préparation Fixer les pieds Précautions pour l’installation Pour éviter que le haut-parleur ne se renverse, veiller à bien • N’installez pas les enceintes sur une surface accidentée ou dans fixer les pieds fournis au haut-parleur. un endroit sujet aux vibrations; sinon, elles risquent de tomber causant des dommages ou des blessures.
  • Seite 9: Connexions

    Si cela ne correspond pas avec la plage d’impédance d’enceinte indiquée sur l’amplificateur, vous ne pouvez pas connecter ce système à l’amplificateur. • La capacité de puissance soutenue maximale du SX-WD10 est de 150 W. Un niveau d’entrée excessif peut entraîner des bruits anormaux et d’éventuels dommages. •...
  • Seite 10: Waarschuwingen En Andere Aandachtspunten

    Waarschuwingen en andere aandachtspunten Voorbereiden De voetjes bevestigen Voorzorgen voor de installatie Bevestig altijd de meegeleverde voetjes aan de • Installeer de luidsprekers niet op een ongelijk of scheef luidsprekerbox om te voorkomen dat hij omvalt. oppervlak en niet op plaatsen die aan trillingen onderhevig zijn; de luidsprekers zouden anders kunnen vallen met beschadiging •...
  • Seite 11: Aansluiten

    • Druk niet te hard op het luidsprekerscherm. • Het maximale vermogen van de SX-WD10 is 150 W. Overmatige invoer heeft abnormale ruis en mogelijk beschadiging tot gevolg. • Voorkom ongewenste ruis of een hard geluid en verlaag daarom...
  • Seite 12: Advertencias, Precauciones Y Notas

    Advertencias, precauciones y notas Preparación Instalación del pie Precauciones sobre la instalación Para evitar que se caiga el altavoz, asegúrese de instalar el • No instale los altavoces sobre una superficie irregular o en un pie provisto al altavoz. lugar sujeto a vibraciones; de lo contrario, se podría producir su caída, produciendo consiguientes daños o lesiones.
  • Seite 13: Conexión

    No presione la rejilla del altavoz con fuerza. indicado en el amplificador, no podrá conectar este sistema al amplificador. • La capacidad máxima de potencia del SX-WD10 es de 150 W. Una entrada excesiva provocará ruidos anormales y daños eventuales. •...
  • Seite 14: Avvertenze, Precauzioni E Altro

    Avvertenze, Precauzioni e Altro Preparazione Collegamento dei piedini Precauzioni per l’installazione Per evitare che l’altoparlante cada, attaccare i piedini forniti • Non installare i diffusori su una superficie non piana o in una all’altoparlante. posizione soggetta a vibrazioni; in caso contrario potrebbero cadere, con conseguenti danni a persone e/o cose.
  • Seite 15: Collegamento

    • Non premere la grata dell’altoparlante con troppa forza. all’amplificatore. • La capacità massima di gestione di energia di SX-WD10 è di 150 W. Un ingresso di energia maggiore può provocare suoni distorti e danneggiare il sistema. • Per prevenire rumori indesiderati, abbassare il volume dell’amplificatore prima di eseguire le seguenti operazioni:...
  • Seite 16: Varningar, Försiktighetsåtgärder M.m

    Varningar, försiktighetsåtgärder m.m. Förberedelse Montering av fötterna Säkerhetsföreskrifter för installation För att förhindra att högtalaren välter bör du se till att de • Installera inte högtalarna på en ojämn yta eller på en plats som medföljande fötterna monteras fast på högtalaren. utsätts för vibration, då...
  • Seite 17: Anslutning

    • Tryck inte för hårt på högtalargallret. förstärkaren. • Den maximala kraftkapaciteten för SX-WD10-modellen är 150 W. Överflödig ineffekt kan resultera i avvikande oljud och eventuell skada. • Försäkra dig om att sänka volymnivån på förstärkaren för att förhindra oljud innan följande förfarande:...
  • Seite 18: Varoituksia, Huomautuksia Ym

    Varoituksia, huomautuksia ym. Valmistelutoimet Jalan kiinnittäminen Huomautuksia asennuksesta Jotta vältyt kaiuttimen kaatumiselta, kiinnitä siihen mukana • Älä asenna kaiuttimia epätasaiselle pinnalle tai paikkaan, toimitettava jalka. jossa ne joutuvat alttiiksi tärinälle. Muutoin ne voivat kaatua ja aiheuttaa vaurioita tai loukkaantumisia. • Älä...
  • Seite 19: Liitäntä

    • Älä paina kaiutinritilää liian voimakkaasti. • SX-WD10-kaiutinjärjestelmän suurin tehonkesto on 150 W. Liian suuri tehonsyöttö heikentää äänenlaatua ja voi vahingoittaa kaiuttimia. • Hiljennä äänenvoimakkuutta tarpeettoman melun välttämiseksi ennen seuraavia toimia: –...
  • Seite 20: Advarsler, Forsigtighedsregler Og Andet

    Advarsler, forsigtighedsregler og andet Klargøring Montering af fødderne Säkerhetsföreskrifter för installation For at forhindre at højttaleren vælter, skal du sikre dig, at de • Installer ikke højttalerne på en ujævn overflade, da de så kan medfølgende fødder monteres korrekt. vælte og forårsage skader eller kvæstelse. –...
  • Seite 21: Tilslutning

    Undlad at trykke hårdt på højttalergitteret. system ikke sættes til forstærkeren. • SX-WD10 kan maksimalt håndtere 150 W. En for stor strømtilførsel vil resultere i abnorm støj og mulig beskadigelse. • Sørg for at skrue ned for lydniveauet på forstærkeren for at forhindre uønsket støj, inden nogen af følgende funktioner...
  • Seite 22: Подготовка К Эксплуатации

    Подготовка к эксплуатации Предупреждения, меры предосторожности и прочее Монтаж стоек Для предотвращения опрокидывания акустической Меры предосторожности при установке системы не забудьте установить на неё прилагаемые стойки. • Не устанавливайте динамик на неровной поверхности • Во время монтажа избегайте падения стоек или или...
  • Seite 23: Соединение

    Не прилагайте к сетке акустической системы чрезмерных динамиков, указанному на усилителе, динамики нельзя усилий. подключать к усилителю. • Максимальная допустимая входная мощность SX-WD10 - 150 Вт. Превышение входной мощности приведет к появлению шумов и может повредить динамик. • Во избежание нежелательных шумов убедитесь, что на...
  • Seite 24 EN, GE, FR, NL, SP, IT, SW, FI, DA, RU © 2005 Victor Company of Japan, Limited 0505NSMSANHCE...

Inhaltsverzeichnis