Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Hauck Trigger Lock Gebrauchsanweisung Seite 24

Schutzgitter
Inhaltsverzeichnis

Werbung

• Curăţaţi grilajul de protecţie pentru copii cu o cârpă umedă.
Предупредителни указания Предпазна решетка за врата
BG
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Един погрешен монтаж може да бъде опасен.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Детската предпазна решетка не трябва да се изпозва при
повреда или загуба на отделни части.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Детската предпазна решетка не бива да се монтира на
прозорци.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Никога да не се използва без шайбата за закрепване на
стена.
• Тази детска предпазна решетка е предназначена за употреба в домашна
обстановка.
• Тази детска предпазна решетка е подходяща за деца на възраст до 24 месеца.
• Ако детската предпазна решетка се монтира в горния край на стълбите, не трябва
да се поставя под височината на най-горното стъпало.
• Ако детската предпазна решетка се монтира в долния край на стълбите, трябва да
се постави на предната страна на най-долното стъпало.
• Детската предпазна решетка може да се монтира на здрави стабилни основи с
доставения материал. Това важи и за продълженията, които са съвместими с
продукта или са доставени с него.
• Използването или прекачването на детската предпазна решетка от по-големи деца
може да доведе до излагане на опасност.
• Контролирайте редовно сигурността на закрепването и стабилността за да се
уверите, че фукционира съответно по тези показатели.
• Моля използвайте само оригинални резервни части от HAUCK.
• Проверявайте винаги, дали детската предпазна решетка е затворена правилно.
• Детската предпазна решетка е оборудвана с ръчна заключна система.
-
Trigger Lock Safety Gate, Deluxe Wood and Metal Safety Gate,
Squeeze Handle Safety Gate, Design Gate, Doorgate 2-Way:
75 cm - 81 cm/ 82 cm - 88 cm/ 89 cm - 95 cm / 96 cm - 102 cm / 103 cm - 109 cm
-
Dooragte Pooh:
77,5 cm - 83,5 cm/ 84,5 cm - 90,5 cm/ 91,5 cm - 97,5 cm / 98,5 cm - 104,5 cm / 105,5 cm - 111,5 cm
Wood Extending Pressure Fix Barrier:
-
72,5 cm - 109 cm
• Предпазната решетка за деца отговаря на Европейските норми 1930:2011.
Cъхраняване и поддръжка
BG
• Не използвайте агресивни почистващи препарати.
• Почиствайте предпазната решетка с навлажнена кърпа.
Posebne upute zaštitne mreže
BIH
• PAŽNJA: Pogrešna montaža može predstavljati opasnost.
• PAŽNJA: Dječja zaštitna rešetka kod oštećenja ili gubitka pojedinačnih dijelova se ne
smije koristiti.
• PAŽNJA: Dječja zaštitna rešetka se nesmije montiranti na prozorima.
• PAŽNJA: Nikada ne koristiti bez tanjira za zidno pričvršćivanje.
• Ova dječja zaštitna rešetka je predviđena za kućnu upotrebu.
• Ova dječja zaštitna rešetka je prikladna za djecu starosti do 24 mjeseca.
• Ako se dječja zaštitna rešetka postavlja na gornjem kraju stepenica, mora se montirati
ispod visine najgornje stepenice.
• Ako se dječja zaštitna rešetka postavlja na podnožju stepenice, treba se montirati na
prednjoj strani najniže stepenice.
• Dječja zaštitna rešetka može da se montira na čvrstim stabilnim podlogama sa
suisporučenim pričvrsnim materijalom. To važi isto tako i za produžetke, koji su kompati-
bilni sa proizvodom odn. koji su suisporučeni.
• Korištenje ili penjanje preko dječje zaštitne rešetke od strane starije djece može
prouzročiti opasnosti.
• Provjeravajte dječju zaštitnu rešetku redovno u vezi sigurnosti pričvršćenja da bi se osigu-
rala standardna sigurnost, tako da ona bude funkcionalno sposobna prema ovim podaci-
ma.
• Molimo da koristite samo originalne HAUCK-rezervne dijelove.
• Provjerite uvijek, da je dječja zaštitna rešetka pravilno zatvorena.
• Dječja zaštitna rešetka je opremljena jednim ručni zatvaračkim sistemom.
W10
WSB_2012_1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Deluxe wood and metalSqueeze handle

Inhaltsverzeichnis