Herunterladen Diese Seite drucken

Jamara Bagger JCB Gebrauchsanleitung Seite 4

DE - Funktionen / Komponenten
IT - Funzioni / Componenti
GB - Functions / Components
ES - Funciónes / Componentes
FR - Fonctions / Composants
CZ - Funkce / Komponenty
2
1
DE
IT
Fernsteuerung
Trasmittente
1. Ein-/Ausschalter
1. Interruttore On/Off
2. Turmdrehung
2. Rotazione della torre
3. Kettenantrieb links
3. Trasmissione a catena sinistra
vorwärts/rückwärts
4. Kettenantrieb rechts
4. Trasmissione a catena destra
vorwärts/rückwärts
5. Schaufelarm bewegen
5. Mossa la pala
6. Sound ein/aus
6. Sound on/off
7. Demofunktion
7. Funzione demo
8. Licht ein/aus
8. Luce accesa/spenta
9. Abbruchhammer /
9. Martello demolitore / Griffa aperto
Schalengreifer öffnen
10. Martello demolitore / Griffa vicino
10. Abbruchhammer /
11. Compartimento batteria
Schalengreifer schließen
11. Batteriefach
Batterien einlegen
14. Compartimento batteria
Auf Polarität achten.
Modello
Modell
A. Interruttore On/Off.
A. Ein-/Ausschalter
B. Compartimento batteria
B. Batteriefach
ES
GB
Emisora
Transmitter
1. Interruptor On/Off
1. On/Off Switch
2. Atras izquierda
2. Turret rotation
3. Transmisión por cadena
3. Left Track forward/backward
4. Right Track forward/backward
4. Transmisión por cadena
5. Shovel arm moving
6. Sound on/off
5. Mover el brazo pala
7. Demo function
6. Sound on/off
8. Light on/off
7. Función de demostración
9. Jackhammer / Gabber open
8. Encendido/apagado de la luz
10. Jackhammer / Gabber close
9. Martillo demolador / Pinza abierto
11. Battery compartment
10. Martillo demolador / Pinza cerca
Fitting the batteries
11. Compartimento de la batería
Observe the polarity.
Model
A. ON/OFF Switch
Modelo
B. Battery compartment
A. Interruptor On/Off
B. Compartimento de la batería
FR
Radiocommande
CZ
1. Interrupteur On/Off
Funkce
2. Rotation de la tourelle
1. Vypínač zapnutí a vypnutí
3. Entraînement par chaîne à
2. Otáčení věže
gauche en avant/en arrière
3. Levá dráha vpřed/vzad
4. Entraînement par chaîne à
4. Pravá dráha vpřed/vzad
droite en avant/en arrière
5. Pohybovat ramenem lžíce
5. Pelle passer
6. Zvuk zapnout/vypnout
6. Signal on/off
7. Funkce Demo
7. Fonction de démonstration
8. Zapnutí/vypnutí světla
8. Lumière allumée/éteinte
9. Demoliční kladivo / Drapák otevřít
9. Marteau piqueur / Grapper ouvert
10. Demoliční kladivo / Drapák zavřít
10. Marteau piqueur / Grappin fermer
11. Krytka baterie
11. Compartiment pour piles
Mise en place des piles
Respectant la polarité.
Modèle
Model
A. Interrupteur On/Off
A. Vypínač ON/OFF
B. Compartiment pour piles
B. Přihrádka na baterie
4
PL - Funkcje / Składniki
NL - Functies / Componenten
SK - Funkcie / Komponenty
3
9
4
5
6
7
8
PL
Funkcje pilota:
1. Włącznik/wyłącznik
2. Obrót wieży
3. Napęd łańcuchowy lewy
avanti/dietro
przód/tył
4. Napęd łańcuchowy prawy
avanti/dietro
przód/tył
5. Ruch łyżką
6. Dźwięki włącz/wyłącz
7. Funkcja demonstracyjna
8. Włączanie/wyłączanie światła
9. Przycisk uruchamiania /
Chwytak otwarty
10. Przycisk uruchamiania /
Montaggio delle pile
Chwytak blisko
Rispettando la polarità.
11. Komora na baterie
Zakładanie baterii
Uważać na prawidłowe ułożenie
biegunów.
Model
A. Przełącznik on/off
B. Komora baterii
NL
Afstandsbediening:
1. Aanzetten/Uitzetten
izquierda adelante/atrás
2. Draaien van het torentje
3. Linker spoor vooruit/achteruit
derecha adelante/atrás
4. Rechts spoor vooruit/terug
5. Verplaats emmer arm
6. Geluid aan/uit
7. Demonstratiefunctie
8. Licht aan/uit
9. Sloophamer / Grijper openen
10. Sloophamer / Grijper sluiten
11. Batterijcontainer
Instalación de las pilas
Batterij plaatsen
Preste atención a la polaridad
Op de polariteit letten!
Model
A. ON/OFF-schakelaar
B. Batterijvak
SK
Vysielač:
1. Spínač ON/OFF
2. Otáčanie veže
3. Ľavá dráha vpred/vzad
4. Pravá dráha vpred/vzad
5. Zdvíhanie/spúšťanie ramena
lyžice
6. Zvuková Zapnutie / vypnutie
7. Demofunkcia
8. Svetlo zapnuté/vypnuté
9. Búracie kladivor /
Otvorenie drapáka
Vložení baterií
10. Búracie kladivo /
Dávejte pozor na správné
Zatvorenie drapáka
umístění pólů.
11. Priehradka na batérie
Vloženie batérií
Dbajte na správnu polaritu.
Model
A. Vypínač ON/OFF
B. Priehradka na batérie
HU - Funkciók / Komponensek
DK - Funktioner/Komponenter
SE - Funktioner / Komponenter
10
2x AA
11
HU
Távirányító:
1. Be-/kikapcsoló gomb
2. Toronyfordulat
3. Láncmeghajtás balra előre/hátra
4. Láncmeghajtás jobbra előre/hátra
5. A lapátkar mozgatása
6. Hang be/ki
7. Demofunkció
8. Világítás be/ki
9. Bontókalapács /
Kagylós markolat kinyitása
10. Bontókalapács /
Kagylós markolat bezárása
11. Elemtartó rekesz
Elemek behelyezése
Figyeljen a polaritásra.
Modell
A. Be-/kikapcsoló gomb
B. Elemtartó
DK
Senderen
1. Tænde-/slukkekontakt
2. Tårndrejning
3. Venstre spor frem/tilbage
4. Højre spor frem/tilbage
5. Bevæg skovlarmen
6. Lyd til/fra
7. Demofunktion
8. Lys til/fra
9. Nedrivningshammer / Åbn skovl
10. Nedrivningshammer / Luk skovl
11. Batterirum
Indsættelse af batterierne
Pas på polaritet.
Model
A. ON/OFF-knap
B. Batterirum
SE
Sändaren.
1. På/av-knapp
2. Tornrotation
3. Vänster spår framåt/bakåt
4. Höger spår framåt/bakåt
5. Skyffelarmens rörelse
6. Ljud på/av
7. Demofunktion
8. Ljus på/av
9. Brytningshammare /
Öppna skopgripare
10. Brytningshammare /
Stäng skopgripare
11. Batterifack
Sätta i batteriet
Var uppmärksam på polariteten.
Modell
B. ON/OFF-omkopplare
A. Batterifack
FI - Toiminnot / Osat
NO - Funksjoner / Komponent
B
A
FI
Lähetin
1. Vaihtokytkin
2. Tornin kääntö
3. Vasen raita eteen/taakse
4. Oikea raita eteen/taakse
5. Kauhavarren liike
6. Ääni päällä / pois
7. Esittelytoiminto
8. Valo päälle/pois
9. Purkuvasara /
Kauhan avaaminen
10. Purkuvasara /
Kauhan sulkeminen
11. Akkutila
Akun asentaminen
Huomioi napaisuus.
Malli
A. ON/OFF-kytkin
B. Paristolokero
NO
Senderen.
1. PÅ/AV-bryter
2. Snu tårnet
3. Venstre spor fremover/bakover
4. Høyre spor fremover/bakover
5. Flytt bøttearmen
6. Lyd på/av
7. Demofunksjon
8. Lys på/av
9. Brytehammer / Åpne skuffegrepet
10. Brytehammer / Lukk skuffegrepet
11. Batterirom
Sett inn batteriet
Vær oppmerksom på
polariteten.
Modell
A. PÅ/AV-bryter
B. Batterirom
loading

Diese Anleitung auch für:

406328