Seite 1
LD 87 LD 87 Lavastoviglie Istruzioni per l’installazione e l’uso Lave-vasseille Instructions pour l’installation et l’emploi Geschirrspuler Informationen für Installation und Gebrauch Vaatwasser Gebruiksaanwijzingen voor de plaatsing en gebruik Lavavajillas Instrucciones para la instalación y el uso Máquina de lavar louça...
Ariston ti è vicina anche dopo lacquisto (p.11) Problemi e soluzioni (p. 9) Ariston sostiene i suoi prodotti con servizi e supporto anche dopo Prima di chiamare il tecnico, guarda qui: moltissimi problemi l'acquisto offrendoti garanzie speciali, assistenza professionale, possono avere una soluzione immediata. Se poi non riesci a risol- ricambi e accessori di qualità.
I col- telli e gli utensili con punte taglienti devono essere caricati con le pun- te rivolte verso il basso. Sistemate le posate in modo che non si tocchino fra di loro. LAVASTOVIGLIE ARISTON - Istruzioni per l’installazione e l’uso...
È tutto sot- In ogni momento la tua lavastovi- scottarti! Se invece vuoi annullare il ritardo to controllo! glie ti dice a che punto è arrivata. LAVASTOVIGLIE ARISTON- Istruzioni per l’installazione e l’uso...
In ogni caso consultare le istruzioni del produttore sulle confezioni. Se si usano solo questi prodotti è normale che le spie sale e brillantante, dopo un certo numero di cicli, lampeggino in permanenza. LAVASTOVIGLIE ARISTON - Istruzioni per l’installazione e l’uso...
Seite 9
FHVWL GHO L FDWRVXOVX SHUL RUH /DYDJJLRD& SHUFULVWDOOLHELFFKLHUL 5L VFL DFTX RWL HSLGRD& JU HQ HUJ L FRSHUSHQWRO HVX O FHVW R 5L VFL DFTX RFDO GRD& $XWR L QI HUL RUH $VFLX JDWX UD :DVK LAVASTOVIGLIE ARISTON- Istruzioni per l’installazione e l’uso...
Seite 10
■ Per stoviglie particolarmen- lavandole ad unalta te delicate, utilizza il lavag- temperatura. gio specifico presente nella tua lavastoviglie. LAVASTOVIGLIE ARISTON - Istruzioni per l’installazione e l’uso...
Seite 11
Accertati che il cavo di deviatori, potrebbero alimentazione elettrica provocare sia sempre facilmente riscaldamenti o accessibile. bruciature. LAVASTOVIGLIE ARISTON- Istruzioni per l’installazione e l’uso...
è abba- ciclo di lavaggio. stanza lungo, fallo sostitui- 9. Non appoggiarti e non se- re con uno della giusta lun- derti sullo sportello aperto, LAVASTOVIGLIE ARISTON - Istruzioni per l’installazione e l’uso...
Non preoccuparti di rimuovere ogni minimo per la pulizia della lavastoviglie. residuo di cibo dalle stoviglie, ma elimina ossa, bucce e altri eventuali avanzi prima di riporle nei cestelli. Vuota bicchieri e coppe dei liquidi rimasti. LAVASTOVIGLIE ARISTON- Istruzioni per l’installazione e l’uso...
* * * * * Rivolgiti al numero 199 199 199 risponderà il centro di Assistenza Ariston, più vicino a casa tua, 7 giorni su 7. Quando chiami questo numero per una richiesta di assistenza, ricambi e/o accessori, ricordati di fornire le seguenti...
Seite 15
Avant d'appeler le technicien, lisez ce qui suit: bon nombre de problèmes trouveront une solution immédiate. Et si vous n'y arrivez pas, appelez le service après-vente Ariston. En peu de temps et dans la limite du possible, toute panne sera réparée.
Seite 17
être tournées vers le bas. Rangez les couverts de manière à ce qu'ils ne se touchent pas entre eux. Mieux vaut placer les couverts par- ticulièrement longs à l'horizontale à l'avant du panier supérieur. LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi...
Seite 18
à la vague de vapeur sortir votre phases: prélavage, d appuyer sur les touches Mode chaude, vous risquez de vous vaisselle ! lavage, rinçages, séchage. Votre brûler ! LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi...
Suivez toujours les recommandations du fabricant reportées sur l'emballage. Si vous n'utilisez que des produits de ce genre, il est normal qu'au bout d'un certain nombre de lavages, les indicateurs lumineux sel et produit de rinçage se mettent à clignoter. LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi...
Seite 20
GHX[SDQ L HUVGpO L FDWGDQ V /DYDJHj& FHOXLGXKDXWSRXUYHUUHVHW 5L Q oDJ HWL qGHj& FUL VWDO O HUL HpQ HUJL TXHGDQV $XWR 'XR 5L Q oDJ HFKDXGj& FHO XL GX EDVSRX UO HV 6pFKDJ H :DVK FDVVHUROHV LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi...
Seite 21
Pour effectuer particulièrement fragile, le bon choix, consultez le tableau des programmes en la lavant à une faites un lavage spécial page 17. prévu sur votre lave- température élevée. vaisselle. LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi...
Seite 22
Introduisez tuyau courant maximum indiqué sur bouge et déverse des surchauffes ou d'évacuation dans une conduite l'étiquette. l'eau par terre. des brûlures. ayant au moins 4 cm de diamètre ou bien accrochez-le LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi...
4. L'usage de rallonges et de tance pendant et dès la fin prises multiples du cycle de lavage. déconseillé. Si le câble 9. Ne vous appuyez pas et ne d'alimentation électrique vous asseyez pas sur la porte LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi...
éponge humide. autres restes avant de la ranger dans les lave-vaisselle. paniers. Videz les verres et les coupes. LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi...
Seite (Seite 34) zu reinigen und um Energie zu sparen, indem Sie das passende Programm für das jeweilige Geschirr auswählen. Ariston bietet Ihnen auch nach dem Kauf seiner Produkte Beratung und Unterstützung und liefert Ihnen besondere Garantien, einen professionellen Kundendienst, hochwertige Probleme und Lösungen (Seite 31)
Teile nicht berührenBesonders langes Besteck sollte besser horizontal in den oberen Korb gelegt werden.Nachdem Sie den Geschirrspüler gefüllt haben, vergessen nicht kontrollieren, ob sich der Sprüh- arm problemlos drehen kann, ohne vom Geschirr behindert zu werden. GESCHIRRSPÜLER ARISTON - Bedienungsanleitungen...
Seite 28
Gerät erfasst die zahlreichen Spülprogramms tritt Programm auch Parameter, und wertet sie heißer Wasserdampf abgelaufen ist, bevor aus. Verbrennen Sie gleichzeitig aus, die es zur Op- Sie das Geschirr sich nicht daran! timierung des Spülgangs ausräumen! benötigt. GESCHIRRSPÜLER ARISTON - Bedienungsanleitungen...
Sie sich nach erfolgter Wahl, dass die Gerätetür geschlossen ist, und starten Sie den Spülgang durch Druck auf die Taste (START) . Die Zeituhr (auf dem Dis- play) ist nun gestartet und läuft bis zum Reinigungsbeginn zurück. GESCHIRRSPÜLER ARISTON - Bedienungsanleitungen...
Schraubenziehers die Reg- Regulierpfeil höher uliervorrichtung F ein, die sich ein. Wenn Ihr unter dem Deckel C befindet. Es stehen Ihnen 6 Positionen zur Geschirr hingegen Auswahl. weiße Streifen aufweist, dann stellen Sie den Wert niedriger ein. GESCHIRRSPÜLER ARISTON - Bedienungsanleitungen...
& .ULVWDOOJOlVHU XQG *OlVHU LP REHUHQ /DXZDUP HV .ODUVS OHQ EHL & .RUE LQWHQVLY I U 7|SIH XQG 3IDQQHQ +HL HV .ODUVS OHQ EHL & $XWRPDWLN L P XQWHUHQ .RUE 7 URFNQ HQ 'X R :DVK GESCHIRRSPÜLER ARISTON - Bedienungsanleitungen...
Seite 32
Gemüse in Ihnen nicht nur, Zeit Berührung gekommen sind. und Mühe zu sparen, sondern er desinfiziert ■ Für besonders empfindliches Ihr Geschirr zusätzlich Geschirr verwenden Sie den durch die Reinigung bei Schongang Ihres Geschirr- spülers. hohen Temperaturen GESCHIRRSPÜLER ARISTON - Bedienungsanleitungen...
Schläuche halten einem um zu vermeiden, sich überhitzen oder äußerst hohen Wasserdruck dass der durchschmelzen. stand. Im Falle einer Beschädi- Ablaufschlauch aus gung des Innenschlauchs der Führung tritt verfärbt sich und Ablaufwasser Außenschlauch leuchtend rot. austritt. GESCHIRRSPÜLER ARISTON - Bedienungsanleitungen...
Ihrer Wohnungsleitung Stellen Sie das gewünschte Pro- geprüft? gramm erneut ein und drücken Ist es sehr kalkhaltig, Sie die Taste START . empfiehlt es sich, Salz einzusetzen und keine 3x1- Tabs. ■ Ist der Klarspüler richtig dosiert? GESCHIRRSPÜLER ARISTON - Bedienungsanleitungen...
Sie ein den Dichtungen. Es reicht, Entleeren Sie auch Gläser und Becher von feuchtes Tuch, auf das Sie ewas diese von Zeit zu Zeit mit einem Getränkerückständen. weißen Essig träufeln (es reicht feuchten Lappen zu säubern. GESCHIRRSPÜLER ARISTON - Bedienungsanleitungen...
Siebe arbeiten. Wenn Sie die Siebkombination nicht richtig montieren, wird das R e i n i g u n g s e r g e b n i s beeinträchtigt und Ihr Geschirr kann Schaden erleiden. GESCHIRRSPÜLER ARISTON - Bedienungsanleitungen...
Seite 37
Kauf jederzeit zur Seite Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produkts. Unser Wunsch ist es, Ihnen auch weiterhin zur Seite zu stehen. Nutzen Sie alle Sonderleistungen, die nur den Ariston-Kunden vorbehalten sind. Machen Sie sich unseren Sonderservice unverzüglich zu Nutze Vom Sonderkunden zum Vorzugskunden.
Seite 38
Lukt dit niet, professionele assistentie, onderdelen en accessoires van kwaliteit. bel dan de Ariston installateur die zo mogelijk het probleem in Voor informatie belt u het gratis Ariston nummer. korte tijd zal oplossen.
Seite 40
Plaats al het bestek zodanig dat ze elkaar niet aanraken.Plaats ze zodanig dat ze elkaar niet aanraken ARISTON VAATWASSER - Instructies voor installeren en gebruik...
Select en herhaalt u het kiezen. hete stoom die eruit dicht gaat. Alles is onder fasen: voorwas, was, komt! controle! ARISTON VAATWASSER - Instructies voor installeren en gebruik...
Er zijn 6 posities, normaal gesproken staat hij op 4. U kunt de hoeveelheid glansmiddel die uw machine gebruikt regelen: draai met een schroevendraaier aan de afstelschroef F onder de deksel ARISTON VAATWASSER - Instructies voor installeren en gebruik...
Seite 44
Raadpleeg de programmatabel op blz.40 ook sterilizeren de voor de juiste keuze. ■ Voor speciaal delicate hoge temperaturen stukken gebruikt u de spe- het vaatwerk. ciale wascycle. ARISTON VAATWASSER - Instructies voor installeren en gebruik...
Seite 45
40 en 100 cm afvoerbuis beweegt en dubbelstekkers bevinden. water knoeit buiten de aangezien die De buis mag niet onder water afvoerleiding of verhitting of schroeien liggen. gootsteen. kunnen veroorzaken. ARISTON VAATWASSER - Instructies voor installeren en gebruik...
Als er een storing is moet dubbelstekkers.Als u de waterkraan dicht doen en de voedingskabel niet lang de stroom afsluiten. Kijk genoeg is, laat hem dan ARISTON VAATWASSER - Instructies voor installeren en gebruik...
Giet glazen, een beetje witte azijn gebruiken kopjes, bekers leeg voordat u ze inlaadt. oftewel een speciaal product voor vaatwassers. ARISTON VAATWASSER - Instructies voor installeren en gebruik...
Seite 48
VOOR SERVICE IN NEDERLAND BEL 0900-2025254 Bij opgave van de storing verzoeken wij u onderstaande gegevens te willen verschaffen: Aard van de storing Model Serienummer Aankoopdatum en naam leverancier MERLONI EEN ORGANISATIE DIE OPTIMALE SERVICE GARANDEERT ARISTON VAATWASSER - Instructies voor installeren en gebruik...
Seite 49
Ariston. logra resolver el problema, llame al número de la asistencia Ariston y, en poco tiempo, si es posible, se reparará cualquier avería. LAVAVAJILLA ARISTON - Instrucciones para la instalación y el uso...
4,3 psi - 145 psi - 30 KPa÷ 1MPa (0,3 ÷10 bar) electromagnética) y Tensión de alimentación Véase placa de características sucesivas modificaciones. 97/17/CE Potencia total absorvida Véase placa de características (Etiquetado) Fusible Véase placa de características LAVAVAJILLA ARISTON - Instrucciones para la instalación y el uso...
Seite 51
Los cuchillos y los utensilios con puntas cortantes se deben colocar con las puntas hacia abajo. Colóquelos de modo que no se toquen entre sí. LAVAVAJILLA ARISTON - Instrucciones para la instalación y el uso...
Mode y Select y volver a realizar vuelve la luz o cuando se cierra vado, enjuagues y secado la selección. la puerta. ¡Está todo bajo control! LAVAVAJILLA ARISTON - Instrucciones para la instalación y el uso...
Normalmente está fijado en la 4. puede adaptar la cantidad de abrillantador utilizado por el lavavajilla: regule con un destornillador el regulador F que se ve debajo de la tapa C. LAVAVAJILLA ARISTON - Instrucciones para la instalación y el uso...
Seite 54
& VX SHUL RU SDUD FULVWDOHV \ $FODUDGR WLELR D & YDVRV HQ pUJ LFR SDUD RO ODV HQ $FODUDGR FDOLHQWH D & $XWR 'XR HO FHVWR LQIHULRU 6HFDGR :DVK LAVAVAJILLA ARISTON - Instrucciones para la instalación y el uso...
Seite 55
■ Para vajilla desinfecta la vajilla, particularmente delicada, lavándola a una alta utilice el lavado específico temperatura. presente en su lavavajilla. LAVAVAJILLA ARISTON - Instrucciones para la instalación y el uso...
Seite 56
(ver la figura). La parte del tubo provocar se vierta agua fuera de daños a la máquina. calentamientos o marcada con la letra A debe estar la descarga. quemadur as. LAVAVAJILLA ARISTON - Instrucciones para la instalación y el uso...
Si el cable de 9. No se apoye ni se siente en la alimentación eléctrica no es lo puerta abierta, podría hacer suficientemente largo, hágalo volcar el lavavajilla. LAVAVAJILLA ARISTON - Instrucciones para la instalación y el uso...
Seite 58
Será colocarlos en los cestos. Vacíe los vasos y copas. blanco (un poco es suficiente) suficiente limpiarlas, cada tan- to, con una esponja húmeda. LAVAVAJILLA ARISTON - Instrucciones para la instalación y el uso...
Seite 59
Llame al 902.133.133 le responderá el centro de Asistencia Ariston, más cercano a su domicilio. Cuando llame para requerir asistencia, recambios o accesorios, por favor indíquenos: - naturaleza del problema - el modelo (Mod ) y el número de serie (S/N )
Seite 60
Antes de chamar um técnico, consulte aqui: muitíssimos de qualidade. Para informações, telefone ao Número Verde da problemas podem ter solução imediata. Entretanto, se não Ariston. MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA ARISTON - Instruções para a instalação e a utilização...
Seite 61
Pressão de água alimentaçáo 4,3 psi-145 psi - 30 KPa÷ 1MPa (0,3 ÷10 bar) posteriores modificações. Tensão de alimentaçáo Ver etiqueta características 97/17/CE Potência total absorvida Ver etiqueta características (Aplicação de rótulos) Fusível Ver etiqueta características MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA ARISTON - Instruções para a instalação e a utilização...
Seite 62
Disponha-os de maneira que não encostem uns nos outros. É melhor arrumar os talheres muito compridos em posição horizontal na parte dianteira do cesto superior. MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA ARISTON - Instruções para a instalação e a utilização...
São estes os símbolos O programa interrompe-se e Mudou de ideia? queimaduras! das fases : pode reiniciar quando a Se mudar de ideia e desejar pro- MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA ARISTON - Instruções para a instalação e a utilização...
F que há embaixo da tampa C. É possível escolher entre seis posições. MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA ARISTON - Instruções para a instalação e a utilização...
Seite 65
'HOLFDGR QR VXSHULRU SDUD /DYDJHP D & FULVWDLV H FRSRV HQpUJLFR (Q[DJXDGD PRUQD D & SDUD SDQHODV QR FHVWR (Q[DJXDGD TXHQWH D & /DYDJHP $XWR LQIHULRU (Q[XJDU 'XSOD MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA ARISTON - Instruções para a instalação e a utilização...
Seite 66
Para peças especialmente ■ peças ao lavá-las em delicadas, utilize a lavagem altas temperaturas. específica de que dispõe esta máquina de lavar louça. MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA ARISTON - Instruções para a instalação e a utilização...
Seite 67
água fora da identificação situada na contra necessário assim que possível descarga. porta inoxidável da máquina, e MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA ARISTON - Instruções para a instalação e a utilização...
9. Não se apoie nem se sente na porta aberta, a máquina de la- eléctrica não for do var louça poderá tombar. comprimento adequado, mande trocá-lo por outro do MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA ARISTON - Instruções para a instalação e a utilização...
Seite 69
Esvazie dos copos e branca (basta pouca), ou use quando com uma esponjinha chávenas os restos de líquidos. um produto específico para a molhada. MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA ARISTON - Instruções para a instalação e a utilização...
Seite 70
- natureza da avaria - A Referência do modelo (Mod ..) e o número de série (S/N ) referidos na etiqueta aplicada na parte posterior da sua máquina. MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA ARISTON - Instruções para a instalação e a utilização...
Seite 72
Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano (AN) Italy Tel +39 0732 6611 www.aristonchannel.com...