Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
WATER & SAND PLAY TABLE
WASSERBAHN
CIRCUIT D'EAU
WATER & SAND PLAY TABLE
Instructions for use
CIRCUIT D'EAU
Notice d'utilisation
TOR WODNY
Instrukcja użytkowania
VODNÁ DRÁHA
Návod na použivanie
VANDHANE
Brugervejledning
VÍZPÁLYA
Használati útmutató
IAN 539856_2507
WASSERBAHN
Gebrauchsanweisung
WATERBAAN
Gebruiksaanwijzing
VODNÍ DRÁHA
Návod k použití
JUEGO DE AGUA CON ARENERO
Instrucciones de uso
PISTA PER L'ACQUA
Istruzioni d'uso
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Lupilu 539856 2507

  • Seite 1 WATER & SAND PLAY TABLE WASSERBAHN CIRCUIT D’EAU WATER & SAND PLAY TABLE WASSERBAHN Instructions for use Gebrauchsanweisung CIRCUIT D’EAU WATERBAAN Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing TOR WODNY VODNÍ DRÁHA Instrukcja użytkowania Návod k použití VODNÁ DRÁHA JUEGO DE AGUA CON ARENERO Návod na použivanie Instrucciones de uso VANDHANE...
  • Seite 2 2x 1a 1x 1b 1x 2 2x 3 4x 4 1x 5a 1x 5b 1x 6 1x 10 1x 11 1x 7 1x 8 4x 9 1x 12 1x 13 2x 14a 2x 14b 2x 14c 2x 14d 1x 15 3x 16 4x 17 1x 23a...
  • Seite 8: Safety Information

    Congratulations! • Check the product for damage or wear Claims under this guarantee are excluded if the You have chosen to purchase a high-quality before each use. Use the product only if it is in product has been used incorrectly, improperly, product.
  • Seite 9: Lieferumfang

    Hinweise zur Garantie und Herzlichen Glückwunsch! • Der Artikel ist kein Klettergerät! Stellen Sie Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- sicher, dass sich Personen, insbesondere Kin- Serviceabwicklung wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich der, nicht auf den Artikel stellen oder daran Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter vor der ersten Verwendung mit dem Artikel hochziehen.
  • Seite 10: Caractéristiques Techniques

    Indications concernant Félicitations ! • Changer fréquemment l’eau dans l’article, en Vous venez d’acquérir un article de grande particulier par temps chaud et lorsqu’elle est la garantie et le service qualité. Avant la première utilisation, familiari- sale ! Remplacez le sable sale. après-vente sez-vous avec l’article.
  • Seite 11: Article L217-12 Du Code De La Consommation

    Article L217-4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l‘emballage, des instructions de montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été...
  • Seite 12: Opslag, Reiniging

    Opmerkingen over garantie Gefeliciteerd! • Verschoon het water in het artikel regelmatig, Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig met name bij warm weer en wanneer het en serviceafhandeling artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor het water vies is! Vervang verontreinigd zand. Het artikel werd met de grootste zorgvuldigheid eerste gebruik met het artikel vertrouwd raakt.
  • Seite 13: Wskazówki Bezpieczeństwa

    Gratulujemy! • Korzystać z produktu wyłącznie z użyciem Kod recyklingu służy do oznaczenia Decydując się na ten produkt, otrzymują Pań- czystej wody z kranu. Zanieczyszczona woda różnych materiałów nadających się do stwo towar wysokiej jakości. Należy zapoznać może zagrażać zdrowiu użytkownika. ponownego przetworzenia (recyklingu).
  • Seite 14: Bezpečnostní Pokyny

    Srdečně blahopřejeme! • Neprovádějte žádné úpravy výrobku. Nároky z této záruky jsou vyloučeny, pokud vý- Svým nákupem jste se rozhodli pro kvalitní výro- • Pokud výrobek nepoužíváte, celý jej přikryjte. robek byl používán neodborně nebo nedovole- bek. Před prvním použitím se prosím seznamte •...
  • Seite 15: Pokyny K Záruke A Priebehu Servisu

    Pokyny k záruke a priebehu Blahoželáme! • Vymieňajte vodu vo výrobku často, najmä Svojím nákupom ste sa rozhodli pre kvalitný v horúcom počasí a keď je znečistená! Znečis- servisu výrobok. Pred prvým použitím sa s výrobkom tený piesok vymeňte. Výrobok bol vyrobený veľmi starostlivo a pod dôkladne oboznámte.
  • Seite 16: Indicaciones Para La Eliminación

    Indicaciones relativas a la ¡Enhorabuena! • No efectúe ninguna modificación en el Con su compra se ha decidido por un artículo artículo. garantía y la gestión de de gran calidad. Familiarícese con el artículo • Tape el artículo por completo cuando no lo servicios antes de usarlo por primera vez.
  • Seite 17 Hjertelig tillykke! • Foretag ingen ændringer på artiklen. Garantien kan ikke gøres gældende, hvis varen Du har valgt at købe et kvalitetsprodukt. Lær • Artiklen skal tildækkes, når den ikke er i brug. er blevet anvendt ukorrekt eller uagtsomt eller produktet at kende, inden du bruger det første •...
  • Seite 18: Smaltimento

    Congratulazioni! • Cambiare spesso l’acqua nell’articolo, in par- * La garanzia vale solo per i vizi di materiale e Avete acquistato un articolo di alta qualità. Con- ticolare quando fa caldo e quando è sporca. di lavorazione. La garanzia non si estende alle sigliamo di familiarizzare con l’articolo prima di Cambiare la sabbia sporca.
  • Seite 19: Műszaki Adatok

    A garanciával és a szerviz Szívből gratulálunk! • Cserélje gyakran a vizet a termékben, különö- Vásárlásával kiváló minőségű terméket válasz- sen meleg időben és ha szennyezett! Cserélje lebonyolításával kapcsolatos tott. Használatba vétele előtt ismerkedjen meg a ki a szennyezett homokot. útmutató...
  • Seite 20 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • 22397 Hamburg GERMANY 11/2025 Delta-Sport-Nr.: WB-15994 IAN 539856_2507...

Diese Anleitung auch für:

100401550

Inhaltsverzeichnis