Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
STHT1-77032 / STHT1-77354
User Manual
www.StanleyTools.eu
Please read these instructions before operating the product.
TLM65
ON
ON
UNITS
GB
D
F
I
E
PT
NL
DK
SE
FIN
NO
PL
GR
CZ
RU
HU
SK
SI
BG
RO
EE
LV
LT
TR
HR
DOC100270398

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Stanley TLM65 STHT1-77032

  • Seite 1 STHT1-77032 / STHT1-77354 User Manual TLM65 UNITS www.StanleyTools.eu Please read these instructions before operating the product. DOC100270398...
  • Seite 2 Figures STHT1-77354 STHT1-77032 6.17 6.21 6.17 6.21...
  • Seite 3 • Warranty • Specifications Stanley Black & Decker, Slough, Bershire SL1 3YD, UK • Error Codes herewith declares that the product STHT1-77032/STHT1- 77354 is in compliance with the essential requirements Retain all sections of this manual for future reference.
  • Seite 4 (Figure E #4). Push the battery door down until it snaps in place (Figure C #5). Measure the width. When the tool is ON, the battery level appears in the • Point the top of the tool at one side of the target display window (Figure E #1).
  • Seite 5 • If you do not use the tool for 120 seconds, it will automatically turn off. Warranty STANLEY warrants this product for a period of Two (2) years against deficiencies in material and workmanship. This LIMITED WARRANTY does not cover products that are improperly used, abused, altered, or repaired.
  • Seite 6: Operating Temperature Range

    Specifications Range 15 cm to 20 m (6 in to 65 ft) Measuring Accuracy* ± 3 mm (± 1/8 in)* Smallest Unit Displayed ± 1 mm (± 1/16 in) Laser Class Class 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Laser Type < 1.0 mW @ 620-690 nm Laser/Backlight Automatic Switch-off After 30 s Unit Automatic Switch-off...
  • Seite 7: Error Codes

    Error Codes If INFO appears on the display window with a Code number, perform the corresponding Corrective Action: Code Description Corrective Action Received Signal Too Weak, Use the target plate or change the target surface. Measuring Time Too Long Received Signal Too High Target is too reflective.
  • Seite 8 Bewahren Sie alle Teile dieses Handbuchs zum einschließlich Störungen, die unerwünschte späteren Nachschlagen auf. Funktionen verursachen können. Benutzersicherheit Stanley Black & Decker, Slough, Berkshire SL1 3YD, UK, erklärt hiermit, dass das Produkt STHT1-77032/ WARNUNG: STHT1-77354 in Übereinstimmung mit den Lesen Sie alle Sicherheits- und...
  • Seite 9: Messung Von Flächen

    (Batterien einlegen) Richten Sie den Laser oben am Werkzeug (Abbildung A #1) auf die Wand oder das Objekt, zu der bzw. dem Die Batteriefachsicherung befindet sich an der Sie den Abstand messen wollen (Abbildung D #1). Rückseite des Werkzeugs STHT1-77032/ STHT1-77354, (Abbildung B #2).
  • Seite 10: Ändern Der Maßeinheit

    • Richten Sie die Oberseite des Werkzeugs auf eine Seite des Ziels (Raum oder Objekt). STANLEY gibt für dieses Produkt für einen Zeitraum von (2) • Platzieren Sie das Unterteil des Werkzeugs auf Jahren eine Garantie bei Mängeln in Material und Verarbeitung.
  • Seite 11: Technische Daten

    Technische Daten Reichweite 15 cm bis 20 m (6 in bis 65 ft) Messgenauigkeit* ± 3 mm (± 1/8 in)* Kleinste Anzeigeeinheit ± 1 mm (± 1/16 in) Laserklasse Klasse 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Lasertyp < 1.0mW @ 620-690nm Automatische Abschaltung Laser/ Nach 30 s Hintergrundbeleuchtung Automatische Abschaltung Gerät...
  • Seite 12: Fehlercodes

    Fehlercodes Wenn auf dem Display INFO und eine Code-Nummer erscheint, führen Sie die entsprechende Korrekturmaßnahme durch: Code Beschreibung Korrekturmaßnahme Empfangenes Signal zu Verwenden Sie die Zieltafel oder ändern Sie die Zielfläche. schwach, Messung dauert zu lange Das empfangene Signal ist Ziel reflektiert zu stark.
  • Seite 13 Sécurité de l'utilisateur inattendu. Stanley Black & Decker, Slough, Bershire SL1 3YD, UK AVERTISSEMENT : déclare par la présente que le produit STHT1-77032/ Lisez attentivement les consignes de sécurité...
  • Seite 14: Mesure De Volume

    (mise en place des piles) Au bas de la fenêtre d'affichage (Figue A #2), vous pouvez voir la mesure actuelle (Figure E #3) qui ne Trouvez le loquet du compartiment à piles à l'arrière cesse de changer à mesure que vous déplacez l'outil. de l'outil STHT1-77032/STHT1-77354 (Figure B #2).
  • Seite 15: Changer L'unité De Mesure

    état à l'autre. En plus de la cible et pointez le point du laser sur la longueur cette garantie, les lasers STANLEY sont couverts par : Une (Figure F #2). garantie "Satisfait ou Remboursé" de 30 jours. Si vous deviez, •...
  • Seite 16 Caractéristiques Portée 15 cm à 20 m (6 in à 65 ft) Précision des mesures* ± 3 mm (± 1/8")* Plus petite unité affichée ± 1 mm (± 1/16")* Classe laser Classe 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Type laser < 1.0mW @ 620-690nm Extinction automatique Laser/Rétro-éclairage Après 30 s Extinction automatique de l'unité...
  • Seite 17: Codes Erreurs

    Codes erreurs Si INFO apparaît dans la fenêtre d'affichage avec un numéro de Code, exécutez l'Action Corrective correspondante : Code Descriptif Action corrective Signal reçu trop faible, Délai de la prise de Utilisez une plaque sur la cible ou changez de mesure trop long surface cible.
  • Seite 18 Sicurezza dell'operatore funzionamento indesiderato. Stanley Black & Decker, Slough, Bershire SL1 3YD, UK AVVERTENZA dichiara che il prodottoSTHT1-77032/STHT1-77354 Leggere attentamente le Istruzioni di sicurezza rispetta i requisiti fondamentali e tutte le altre disposizioni e il Manuale d'uso del prodotto prima di utilizzarlo.
  • Seite 19: Installazione Delle Batterie

    Installazione delle batterie Fare clic e tenere premuto per 4 secondi per attivare la modalità Misurazione continua. Individuare la levetta di apertura/chiusura del coperchio del vano batterie sul retro dello strumento Nella parte inferiore del display (Figura A, n. 2) viene STHT1-77032/STHT1-77354 (Figura B, n.
  • Seite 20: Modifica Dell'unità Di Misura

    (Figura E #4). STANLEY garantisce questo prodotto per un periodo di (2) Misurare la larghezza. anni contro eventuali difetti di materiali e fabbricazione. Questa • Puntare la parte superiore del misuratore a un lato GARANZIA LIMITATA non copre prodotti utilizzati in maniera dell'obiettivo (stanza o oggetto).
  • Seite 21 Specifiche di coppia Da 15 cm a 20 m (da 6 in a 65 ft) Accuratezza di misurazione* ± 3 mm (± 1/8 in)* Unità più piccola visualizzata ± 1 mm (± 1/16 in) Classe laser Classe 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Tipo laser <...
  • Seite 22: Codici Di Errore

    Codici di errore Se appare INFO sulla finestra del display con un numero di un codice, eseguire la corrispondente azione correttiva: Codice Descrizione Azione correttiva Segnale ricevuto troppo debole Usare la piastra segnale o cambiare la superficie o tempo di misurazione troppo lungo target.
  • Seite 23 Directiva 1999/S/CE. Por favor, póngase en contacto con Stanley Black & Decker si desea la declaración de ADVERTENCIA: conformidad. La siguiente etiqueta de información se coloca en su herramienta láser para...
  • Seite 24 Configuración (Figura A, n.º 1) hacia la pared o hacia el objeto cuya distancia desee medir (Figura D, n.º 1). (Cargar baterías) Pulse y mantenga pulsado durante 4 segundos Busque el enganche del compartimento de las para encender el modo Medición continua. baterías en la parte posterior de la herramienta En la parte inferior de la pantalla (Figura A, n.º...
  • Seite 25 STANLEY que sea defectuoso, incluyendo las • Coloque el fondo de la herramienta en un extremo piezas y gastos de mano de obra, o a juicio de STANLEY, del objetivo y apunte el punto del láser en el sentido reemplazará...
  • Seite 26 Especificaciones Alcance 15 cm a 20 m (6 in a 65 ft) Precisión de la medición* ± 3 mm (± 1/8 in)* Unidad inferior visualizada ± 1 mm (± 1/16 in) Clase de láser Clase 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Tipo de láser <...
  • Seite 27: Códigos De Error

    Códigos de error Si aparece INFO en la ventana de la pantalla con un número de Código, realice la correspondiente Acción correctiva: Código Descripción Acción correctora Señal recibida muy débil o tiempo de Utilice una placa de objetivo o cambie la superficie medición demasiado largo de objetivo.
  • Seite 28 AVISO: Leia com atenção as instruções de A Stanley Black & Decker, Slough, Bershire SL1 3YD, UK segurança e o manual do produto antes de declara, através do presente documento, que o produto utilizar este produto. A pessoa responsável STHT1-77032/STHT1-77354 está...
  • Seite 29 para activar o modo Medição contínua. Procure a patilha do compartimento das pilhas na parte de trás da ferramenta STHT1-77032/ Na parte inferior da janela de visualização (Figura A STHT1-77354 (Figura B #2). #2), verifique a medição de corrente (Figura E #3), que altera à...
  • Seite 30: Alterar A Unidade De Medida

    Garantia de reembolso de 30 dias. Se, por algum motivo, não visualização. estiver totalmente satisfeito com o desempenho do seu laser STANLEY, pode devolvê-lo num prazo de 30 dias a partir da Meça a altura. data de compra mediante a apresentação de um comprativo •...
  • Seite 31: Especificações

    Especificações Gama 15 cm a 20 m (6 in a 65 ft) Precisão de medição* ± 3 mm (± 1/8 pol)* Unidade mais pequena apresentada ± 1 mm (± 1/16 pol) Classe do laser Classe 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Tipo de laser <...
  • Seite 32: Códigos De Erro

    Códigos de erro Se aparecer INFO na janela de visualização com um número de Código, efectue a Acção Correctiva correspondente: Código Descrição Acção correctiva O sinal recebido é demasiado fraco, Utilize a placa-alvo ou altere a superfície do alvo. o tempo de medição é demasiado comprido O sinal recebido é...
  • Seite 33: Veiligheid Van De Gebruiker

    Richtlijn 1999/S/EC. Neem contact op u het product in gebruik neemt. De persoon die met Stanley Black & Decker voor de Verklaring van verantwoordelijk is voor het product moet ervoor Conformiteit. zorgen dat alle gebruikers deze instructies begrijpen en zich eraan houden.
  • Seite 34 Kijk waar zich de vergrendeling van het batterijenvak Richt de laser aan de bovenzijde van het aan de achterzijde van de gereedschap (Afbeelding A #1) op de wand of het STHT1-77032/STHT1-77354 bevindt voorwerp voor het meten van de afstand (Afbeelding (Afbeelding B #2).
  • Seite 35 In aanvulling • Klik op en voerde meting uit. op de garantie geldt voor STANLEY Lasers: Een garantie Geld Terug Binnen 30 dagen. Als u om welke reden dan ook niet Geef de meting van het Volume weer aan de...
  • Seite 36: Specificaties

    Specificaties Bereik 15 cm tot 20 m. (6 in tot 65 ft) Meetnauwkeurigheid* ± 3 mm (± 1/8 in)* Kleinste weergegeven eenheid ± 1 mm (± 1/16 in) Laser-klasse Klasse 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Lasertype < 1.0 mW @ 620-690 nm Laser/Achtergrondverlichting Automatisch Na 30 sec uitschakelen...
  • Seite 37 Foutcodes Als INFO wordt weergegeven op het display-venster met een Code-nummer, voor dan de bijbehorende Herstel handeling uit: Code Beschrijving Juiste handeling Ontvangen signaal te zwak, meettijd te lang Gebruik een richtplaat of kies een ander richtoppervlak. Ontvangen signaal te krachtig Het doel reflecteert te veel.
  • Seite 38 Opbevar alle sektioner af denne brugervejledning inkl. interferens som kan opstå ved utilsigtet brug. til senere brug. Brugersikkerhed Stanley Black & Decker, Slough, Bershire SL1 3YD, UK erklærer hermed, at produktet STHT1-77032/ STHT1-77354 er i overensstemmelse med de væsentlige ADVARSEL: krav og alle andre bestemmelser i direktiv 1999/S/EF.
  • Seite 39 fjerne batteridækslet (ill. C #1 og #2). at flytte den aktuelle måling op til den forrige linje på displayet. Gentag derefter trin 2-5. Isæt to AAA batterier og sørg for at placere - og+ Opmåling af område enderne for hvert batteri i overensstemmelse med markeringerne inden i batterirummet (ill.
  • Seite 40: Ændring Af Måleenhed

    Som supplement til garantien, dækkes STANLEY lasere af en: 30 dages pengene-tilbage-garanti. Hvis du ikke er fuldt ud tilfreds med præstationen af din STANLEY laser af en eller anden grund, kan du returnere den inden for 30 dage fra købsdatoen og få...
  • Seite 41: Specifikationer

    Specifikationer Område 15 cm til 20 m (6 in til 65 ft) Målenøjagtighed* ± 3 mm (± 1/8")* Mindste viste enhed ± 1 mm (± 1/16") Laserklasse Klasse 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Lasertype < 1.0 mW @ 620-690 nm Automatisk slukning af laser/baggrundslys Efter 30 sek.
  • Seite 42 Fejlkoder Hvis der vises INFO på displayet med et Kode-nummer, skal du udføre den tilsvarende Afhjælpende handling: Kode Beskrivelse Afhjælpende handling Modtaget signal for svagt, målingen tager Brug målpladen eller vælg en anden måloverflade. for lang tid Modtaget signal for kraftigt Mål reflekterer for meget.
  • Seite 43 Användning inklusive störningar som kan orsaka oönskad funktion. • Garanti • Specifikationer Stanley Black & Decker, Slough, Bershire SL1 3YD, • Felkoder Storbritannien deklarerar härmed att produkten STHT1-77032/STHT1-77354 uppfyller de väsentliga Spara alla delar av denna manual för framtida kraven och alla andra delar av direktiv 1999/S/EG.
  • Seite 44 Skjut ned batteriluckan tills den snäpper på plats Klicka på för att visa i visningsfönstret (bild (bild C #5). E #4). När verktyget är PÅ visas batterinivån i visningsfönstret Mätning av bredden. (bild E #1). • Peka med överkanten av verktyget på ena sidan av målet (vägg, golv eller föremål).
  • Seite 45 STANLEY Lasrar av: 30-dagars återbetalningsgaranti av pengarna. Om du inte är helt nöjd med prestandan hos din STANLEY laser av något skäl kan du returnera det inom 30 dagar från inköpsdatumet med ett kvitto för full återbetalning. VIKTIG NOTERING: Kunden är ansvarig för korrekt användning och skötsel av instrumentet.
  • Seite 46 Specifikationer Område 15 cm till 20 m (6 in till 65 ft) Mätkorrekthet* ± 3 mm (± 1/8 tum)* Mista visad enhet ± 1 mm (± 1/16 tum) Laserklass Klass 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Lasertyp < 1.0 mW @ 620-690 nm Laser/Bakgrundsljus automatisk avstängning Efter 30 s Enhet automatisk avstängning...
  • Seite 47 Felkoder Om INFO visas i visningsfönstret med ett Kodnummer utför motsvarande korrigerande åtgärd: Beskrivning Korrigerande handling Mottagningssignalen för svag eller Använd en målplatta eller byt målyta. mätningstiden är för lång Mottagningssignalen är för stark Målet är för reflekterande. Använd en målplatta eller byt målyta.
  • Seite 48 (2) laite ei saa ottaa vastaa häiriötä, mukaan lukien • Virhekoodit häiriöt, jotka voivat aiheuttaa epätoivottuja toimintoja. Säilytä kaikki tämän ohjekirjan osiot tulevia Stanley Black & Decker, Slough, Bershire SL1 3YD, UK käyttökertoja varten. täten vakuuttaa, että tuote STHT1-77032/STHT1-77354 Käyttöturvallisuus täyttää direktiivin 1999/S/EY oleelliset vaatimukset ja kaikki muut määräykset.
  • Seite 49 (kuvat C #1 ja #2). napsauttamalla (kuva E #3). Aseta koteloon kaksi AAA-paristoa ja varmista, Voit mitata etäisyyden uudelleen siirtämällä että paristojen - ja + -päät asetetaan kotelon mittaustuloksen näyttöikkunan edelliselle riville napaisuusmerkintöjen mukaisesti (kuva C #3). napsauttamalla . Toista sitten vaiheet 2-5. Liu'uta kotelon kannen alaosassa olevat kielekkeet Mittausalue paristokotelon syvennyksiin (kuva C #4).
  • Seite 50 • Jos työkalua ei käytetä 120 sekuntiin, se kytkeytyy automaattisesti pois päältä. Takuu STANLEY myöntää tälle tuotteelle (2) vuoden takuun, joka kattaa materiaali- ja valmistusviat. Tämä RAJOITETTU TAKUU ei koske tuotteita, joita on käytetty virheellisesti, väärinkäytetty, muutettu tai korjattu. Pyydä lisätietoa tai palautusohjeet soittamalla numeroon 866-786-5924.
  • Seite 51: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot Käyttöväli 15 cm - 20 m (6 in - 65 ft) Mittaustarkkuus* ± 3 mm (± 1/8 in)* Pienin näytössä näkyvä yksikkö ± 1mm (± 1/16 in) Laserluokka Luokka 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Lasertyyppi < 1.0 mW @ 620-690 nm Laserin/taustavalon automaattinen sammutus 30 s jälkeen Yksikön automaattinen virrankatkaisu...
  • Seite 52 Virhekoodit Jos näyttöikkunaan tulee näkyviin INFO ja koodi, ryhdy vastaaviin korjaustoimenpiteisiin: Koodi Kuvaus Korjaava toimenpide Vastaanotettu signaali on liian heikko, Käytä kohdelevyä tai muuta kohdepintaa. mittausaika on liian pitkä Vastaanotettu signaali on liian voimakas Kohteen heijastuskyky on liian suuri. Käytä kohdelevyä...
  • Seite 53 Storbritannia, erklærer herved at produktet STHT1-77032/ Brukersikkerhet STHT1-77354 samsvarer med de grunnleggende kravene og alle andre bestemmelser i direktiv 1999/S/EF. Kontakt Stanley Black & Decker hvis du ønsker et ADVARSEL: eksemplar av samsvarserklæringen. Les nøye gjennom sikkerhetsanvisningene Batterisikkerhet og produktmanualen før du bruker dette...
  • Seite 54 Måe et areal Sett inn to AAA-batterier og sørg for å plassere -- og +-endene til hvert batteri som angitt på innsiden av Du kan måle arealet på en vegg, gulv eller et objekt. batterihuset (figur C #3). Klikk (figur A #3) for å slå på verktøyet. Skyv stiftene nederst på...
  • Seite 55 I tillegg til garantien dekkes STANLEY-lasere av: 30 dagers returrett. Hvis du ikke er 100 % fornøyd med STANLEY- laserens ytelse, uansett grunn, kan du returnere den innen 30 dager etter kjøpsdatoen, med kvitteringen, for full refusjon.
  • Seite 56: Spesifikasjoner

    Spesifikasjoner Rekkevidde 15 cm til 20 m. (6 in til 65 ft) Målenøyaktighet* ± 3 mm (± 1/8 in)* Minste enhet vist ± 1 mm (± 1/16 in) Laserklasse Klasse 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Lasertype < 1.0 mW @ 620-690 nm Laser/Backlight automatisk utkobling Etter 30 sekunder Enhet automatisk utkobling...
  • Seite 57 Feilkoder Dersom INFO vises i displayet med et kode-nummer, utfør tilsvarende korrigerende tiltak: Kode Beskrivelse Korrigerende tiltak Signalet som mottas er for svakt eller Bruk en målplate eller endre målflate. måletiden er for lang Signalet som mottas er for sterkt Målet er for reflekterende.
  • Seite 58: Bezpieczeństwo Użytkownika

    OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do użytkowania Stanley Black & Decker, Slough, Bershire SL1 3YD, UK produktu uważnie przeczytać wskazówki oświadcza niniejszym, że produkt STHT1-77032/STHT1- bezpieczeństwa i pozostałe informacje 77354 jest zgodny z kluczowymi wymogami i pozostałymi o produkcie.
  • Seite 59: Pomiar Powierzchni

    (wkładanie baterii) wyświetla się aktualny pomiar (Rysunek E nr 3), zmieniający się na bieżąco wraz ze zmianą położenia Z tyłu urządzenia znajduje się komora na baterie urządzenia. zamknięta klapką z blokadą STHT1-77032/ STHT1-77354 (Rysunek B nr 2). Aby zmierzyć aktualną odległość (od spodu narzędzia do ściany lub przedmiotu) i zakończyć...
  • Seite 60 866-786-5924. (Rysunek F nr 2). O ile nie zostanie ustalone inaczej, STANLEY bezpłatnie • Kliknąć , aby wyświetlić pomiar długości dokona naprawy każdego produktu STANLEY, który zostanie w drugim wierszu okna wyświetlacza.
  • Seite 61: Dane Techniczne

    Dane techniczne Zasięg od 15 cm do 20 m (od 6 in do 65 ft) Dokładność pomiaru* ± 3 mm (± 1/8 cala)* Najmniejsza wyświetlana jednostka ± 1mm (± 1/16 cala) Klasa lasera 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Typ lasera < 1.0 mW @ 620-690 nm Automatyczne wyłączanie Po 30 s podświetlenia/lasera...
  • Seite 62: Kody Błędów

    Kody błędów Jeśli INFO pojawi się w oknie wyświetlania z numerem kodu, wykonać odpowiednie działania naprawcze: Opis Usunięcie błędu Odbierany sygnał jest zbyt słaby lub czas Użyć tarczy kalibracyjnej lub zmienić płaszczyznę pomiaru jest zbyt długi pomiaru. Odbierany sygnał jest zbyt silny Zbyt sile odbijanie na płaszczyźnie.
  • Seite 63 ανεπιθύμητη λειτουργία. χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν. Το άτομο που είναι υπεύθυνο για το προϊόν πρέπει να Η Stanley Black & Decker, Slough, Bershire SL1 3YD, διασφαλίζει ότι όλοι οι χρήστες κατανοούν και UK με την παρούσα δηλώνει ότι το προϊόν STHT1- τηρούν...
  • Seite 64: Λειτουργία

    ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιούνται (Εικόνα A αρ. 2) δείτε την τρέχουσα μέτρηση οι συνιστώμενες μπαταρίες. (Εικόνα E αρ. 3). ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Βεβαιωθείτε ότι οι μπαταρίες έχουν Για να λάβετε νέα μέτρηση, πατήστε για να εισαχθεί με το σωστό τρόπο, με τη σωστή μεταφέρετε...
  • Seite 65: Μέτρηση Όγκου

    Εγγύηση στη μία πλευρά του στόχου (δωματίου ή αντικειμένου). Η STANLEY εγγυάται αυτό το προϊόν για περίοδο (2) • Τοποθετήστε το κάτω μέρος του εργαλείου στο ετών έναντι ελαττωμάτων υλικού και εργασίας. Αυτή ένα άκρο του στόχου και σημαδέψτε με την...
  • Seite 66: Κωδικοί Σφαλμάτων

    λέιζερ STANLEY καλύπτονται από: Εγγύηση επιστροφής χρημάτων 30 ημερών. Αν δεν είστε πλήρως ικανοποιημένος/η με την απόδοση τους εργαλείου λέιζερ STANLEY που κατέχετε, για οποιονδήποτε λόγο, μπορείτε να το επιστρέψετε εντός 30 ημερών από την ημερομηνία αγοράς, συνοδευόμενο με την απόδειξη, για πλήρη επιστροφή χρημάτων.
  • Seite 67 Προδιαγραφές Εμβέλεια 15 cm έως 20 m (6 in έως 65 ft) Ακρίβεια μέτρησης* ± 3 mm (± 1/8 ίντσας)* Ελάχιστη εμφανιζόμενη μονάδα ± 1 mm (± 1/16 ίντσας) Κλάση λέιζερ Κλάση 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Τύπος λέιζερ < 1.0 mW @ 620-690 nm Αυτόματη...
  • Seite 68: Bezpečnostní Pokyny Pro Baterie

    Bezpečnost uživatele Společnost Stanley Black & Decker, Slough, Bershire SL1 3YD, UK tímto prohlašuje, že tento výrobek STHT1- VAROVÁNÍ: 77032/STHT1-77354 splňuje všechny požadavky Před použitím tohoto výrobku si pečlivě...
  • Seite 69: Měření Plochy

    Prstem stlačte západku dolů, aby došlo k uvolnění Chcete-li provést aktuální měření (od spodní části víčka a sejměte toto víčko (obr. C, 1 a 2). přístroje ke stěně nebo objektu) a opustit režim Nepřetržité měření, klikněte na tlačítko Vložte do přístroje dvě baterie typu AAA a ujistěte se, (obr.
  • Seite 70: Vypnutí Přístroje

    části cíle a namiřte laserový bod přes délku (obr. poskytuje specifická zákonná práva, která se mohou v různých F, 2). státech lišit. Mimo tuto záruku se na lasery STANLEY vztahuje • Klikněte na tlačítko , aby v horní části displeje následující...
  • Seite 71: Technické Údaje

    Technické údaje Dosah 15 cm až 20 m (6 in až 65 ft) Přesnost měření* ± 3 mm (± 1/8 in)* Nejmenší zobrazená jednotka ± 1 mm (± 1/16 in) Třída laseru Třída 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Typ laseru < 1.0 mW @ 620-690 nm Automatické...
  • Seite 72 Kódy chyb Jestliže se na displeji objeví heslo INFO s číslem kódu, proveďte odpovídající postup pro nápravu: Kód Popis Postup pro nápravu Přijímaný signál je příliš slabý Použijte zaměřovací štítek nebo změňte povrch cíle. nebo měření trvá příliš dlouho Přijímaný signál je příliš silný Cíl je příliš...
  • Seite 73: Безопасность Пользователя

    заявляет, что продукт STHT1-77032/STHT1-77354 соответствует всем основным требованиям и всем ОСТОРОЖНО: прочим положениям Директивы 1999/S/EC. Для Для вашего удобства и безопасности на получения ДоС обратитесь к Stanley Black & Decker инструменте имеется этикетка с классом лазера. Руководство по безопасности STHT1-77354 аккумулятора...
  • Seite 74: Эксплуатация

    устройство не будет использоваться Подготовка к работ в течение нескольких месяцев. (установка батареек) ПРИМЕЧАНИЕ: Убедитесь, что используются рекомендованные батареи. Найдите крышку батарейного отдела на задней ПРИМЕЧАНИЕ: Убедитесь в правильности стороне инструмента THT1-77032/STHT1-77354 установки батарей с соблюдением (Рисунок B № 2). полярности. Потяните...
  • Seite 75 Нажмите (Рисунок A № 3), чтобы включить Отобразите измерение площади внизу дисплея инструмент. (Рисунок Е № 3). Направьте лазер в верхней части инструмента Измерение объема (Рисунок A № 1) на стену или объект для Вы можете измерить объем помещения или выполнения...
  • Seite 76: Коды Ошибок

    юридические права, которые могут отличаться от региона к региону штату. Кроме гарантии, на лазерные инструменты STANLEY распространяется следующее: 30-дневная гарантия возврата денег. Если по каким-либо причинам вас не устроил лазерный инструмент STANLEY, вы можете вернуть его в течение 30 дней с момента покупки при наличии чека и получить возврат денег.
  • Seite 77: Технические Характеристики

    Технические характеристики Диапазон От 15 cм до 20 м (6 in до 65 ft) Точность измерений* ± 3,0 мм (± 1/8 дюйма)* Отображена минимальная единица ± 1 мм (± 1/16 дюйма) Класс лазера Класс 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Тип лазера < 1.0 mW @ 620-690 nm Автоматическое...
  • Seite 78: Üzembe Helyezés

    A teljes kézikönyvet őrizze meg későbbi interferenciát, beleértve azt is, amelyik nemkívánatos használatra. módon befolyásolhatja a működését. Felhasználó biztonsága A Stanley Black & Decker (Slough, Bershire SL1 3YD, Egyesült Királyság) ezennel kijelenti, hogy az FIGYELMEZTETÉS: STHT1-77032/STHT1-77354 termék összhangban A készülék használata előtt gondosan van az 1999/S/EC irányelv lényeges követelményeivel...
  • Seite 79 (az elemek behelyezése) kapcsol. Az aktuális mérési eredményt (E ábra, 3) a kijelző Keresse meg az elemtartó rekesz kilincsét az (A ábra, 2) alján találja, amely attól függően STHT1-77032/STHT1-77354 hátoldalán (B ábra, 2). változik, ahogyan a készüléket mozgatja. Az ujjával húzza a kilincset felfelé, oldja ki és vegye le az elemtartó...
  • Seite 80: A Készülék Kikapcsolása

    Garancia • Helyezze a készülék alsó részét a céltárgy egyik végéhez, és irányítsa a lézerpontot a szélességhez A STANLEY 2 év garanciát vállal a termék esetleges (F ábra, 1). anyaghibájáért vagy gyártási rendellenességéért. Ez • A gomb megnyomása után a kijelző ablak felső...
  • Seite 81: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok Hatótávolság 6 cm – 20 m Mérési pontosság* ± 3 mm Megjelenített legkisebb egység ± 1 mm Lézerosztály: 2. osztály (IEC/EN60825-1: 2014) Lézertípus < 1.0 mW @ 620-690 nm Lézer/háttérvilágítás automatikus kikapcsolása 30 mp után A készülék automatikus kikapcsolása 90 mp után Folyamatos mérés Igen...
  • Seite 82 Hibakódok Ha INFO jelenik meg a kijelzőn kódszámmal együtt, tegye meg a megfelelő korrekciós intézkedést: Kód Megnevezés Korrekciós intézkedés Túl gyenge a vett jel, túl hosszú ideig tart Használja a céltárgylemezt vagy változtassa meg a mérés. a célfelületet. A vett jel túl magas. A céltárgy túlságosan visszatükröz.
  • Seite 83 STHT1-77354 je v súlade so základnými požiadavkami VAROVANIE: a všetkými ostatnými ustanoveniami smernice 1999/S/ Pred použitím tohto výrobku si pozorne ES. Vyhlásenie o zhode si vyžiadajte v spoločnosti Stanley prečítajte bezpečnostné pokyny a príručku Black & Decker. k produktu. Osoba zodpovedná za produkt Bezpečnosť...
  • Seite 84: Meranie Plochy

    odomkla a vyberte kryt priestoru pre batérie (obrázok Na vykonanie aktuálneho merania (od spodnej C č. 1 a č. 2). strany prístroja k stene alebo predmetu) a ukončenie režimu nepretržitého merania kliknite Vložte dve batérie AAA, pričom sa uistite, že - a + (obrázok E č.
  • Seite 85: Vypnutie Prístroja

    úplne spokojný s výkonom (obrázok F č. 2). laseru od spoločnosti STANLEY, môžete ho do 30 dní od dátumu zakúpenia vrátiť spolu s pokladničným dokladom • Kliknutím na zobrazte meranie dĺžky v druhom a vrátime vám celú...
  • Seite 86 Technické údaje Dosah 15 cm až 20 m (6 in až 65 ft) Presnosť merania* ± 3 mm (± 1/8 palca)* Najmenšia zobrazená jednotka ± 1 mm (± 1/16 palca) Laserová trieda Trieda 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Typ laseru 635 nm, výkon < 1 mW Laser/automatické...
  • Seite 87: Chybové Kódy

    Chybové kódy Ak sa na okienku displeja zobrazí INFO s číslom kódu , vykonajte príslušnú nápravnú činnosť: Kód Popis Nápravné opatrenie Prijímaný signál je príliš slabý, doba Použite terčík alebo zmeňte cieľovú plochu. merania je príliš dlhá Prijímaný signál je príliš silný Cieľ...
  • Seite 88 Shranite vsa poglavja teh navodil za uporabo tudi z motnjami, ki lahko povzročijo neželeno delovanje. v prihodnje. Varnost uporabnika Stanley Black & Decker, Slough, Bershire SL1 3YD, UK izjavljajo, da je izdelek STHT1-77032/STHT1-77354 skladen z bistvenimi zahtevami in predpisi direktive OPOZORILO: 1999/S/EU.
  • Seite 89 Merjenje površine s shemo v notranjosti predala za baterije (slika C, št. 3). Izmerite lahko površino stene, tal ali predmeta. Z nožicama na dnu pokrova predala za baterije Kliknite na (slika A, št. 3) za vklop orodja. potisnite pokrov na predal za baterije (slika C, št. 4) in Kliknite na za prikaz v okencu zaslona...
  • Seite 90 • če orodja ne uporabljate 120 sekund, se bo ugasnilo samodejno. Garancija STANLEY daje za ta predmet garancijo 2 leti za napake v materialu ali izdelavi. Ta OMEJENA GARANCIJA ne pokriva izdelkov, ki so se uporabljali napačno, so bili zlorabljeni, spremenjeni ali popravljeni.
  • Seite 91: Specifikacije

    Specifikacije Doseg 15 cm do 20 m (6 in do 65 ft) Natančnost merjenja* ± 3 mm (± 1/8 palca)* Najmanjša prikazana enota 1 mm (1/4 palca) Razred laserja razred 2 (IEC/EN 60825-1: 2014) Vrsta laserja < 1.0 mW @ 620-690 nm Samodejni izklop laserja/zadnje luči Po 30 s Samodejni izklop enote...
  • Seite 92: Kode Napak

    Kode napak Če se v okencu na zaslonu pokaže INFO s številko kode, opravite ustrezni popravek : Koda Opis Popravilo Sprejeti signal je preslab, čas meritve je Uporabite ciljno ploščo ali spremenite merjeno predolg površino. Sprejeti signal je premočan Merjena površina premočno odbija. Uporabite ciljno ploščo ali spremenite merjeno površino.
  • Seite 93 да предизвикат нежелана експлоатация. за безопасност и Ръководството за продукта преди да използвате този Stanley Black & Decker, Slough, Bershire SL1 3YD, UK продукт. Лицето, отговорно за продукта с настоящото декларира, че продуктът STHT1-77032/ отговаря за това, всички потребители да...
  • Seite 94 с правилната полярност. Кликнете на (фигура A #3) за включване на инструмента. Настройка (Зареждане Насочете лазера в горната част на инструмента на батериите) (фигура A #1) към стената или обекта, чието разстояние желаете да измерите (фигура D #1). Намерете капачето на отделението за батериите на...
  • Seite 95 в единия край на целта и насочете точката на продукт на STANLEY с установени дефекти, включително лазера по ширината (фигура F #1). части и разходите за труд или по избор на STANLEY, ще замени на такива инструменти или ще възстанови сумата • Кликнете на...
  • Seite 96 Спецификации 15 cm до 20 m (6 in до 65 ft) Обхват ± 3 mm (± 1/8 in)* Точност на измерване * ± 1 mm (± 1/16 in) Показана най-малката мерна единица Клас 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Клас на лазера < 1.0 mW @ 620-690 nm Тип...
  • Seite 97 Кодове на грешка Ако на дисплея се появи INFO с номер на код, извършете съответното корективно действие: Код Описание Коригиращо действие Полученият сигнал е твърде слаб, Използвайте мишената или променете целевата времето за измерване е твърде дълго повърхност. Полученият сигнал е твърде силен Целта...
  • Seite 98: Siguranţa Bateriei

    Siguranţa utilizatorului o funcţionare nedorită. Stanley Black & Decker, Slough, Bershire SL1 3YD, AVERTISMENT: Marea Britanie declară prin prezenta faptul că produsul Citiţi cu atenţie toate instrucţiunile de siguranţă STHT1-77032/STHT1-77354 este conform cu cerinţele şi manualul produsului înainte de a utiliza...
  • Seite 99 Configurare Îndreptaţi laserul din partea superioară a uneltei (Figura A #1) spre peretele sau obiectul a cărui (Introducerea bateriilor) distanţă doriţi să o măsuraţi (Figura D #1). Localizaţi capacul compartimentului pentru baterii Apăsaţi lung timp de 4 secunde pentru a porni de pe spatele uneltei STHT1-77032/STHT1-77354 modul Măsurare continuă.
  • Seite 100 866-786-5924. În cazul în care nu s-a specificat altfel, a ţintei (încăpere sau obiect). STANLEY va repara gratuit, orice produs STANLEY care se constată a fi defect, incluzând cheltuielile pentru componente • Poziţionaţi partea inferioară a uneltei la o margine şi manoperă, sau, la alegerea companiei STANLEY, va...
  • Seite 101 Specificaţii Distanţă de la 15 cm la 20 m (de la 6 in la 65 ft) Precizie la măsurare* ± 3 mm (± 1/8 in)* Cea mai mică unitate afişată ± 1 mm (± 1/16 in) Clasă laser Clasa 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Tip laser <...
  • Seite 102: Coduri De Eroare

    Coduri de eroare Dacă pe afişaj apare INFO cu un Cod, efectuaţi Acţiunea corectivă corespunzătoare: Descriere Acţiune corectivă Semnalul primit este prea slab, timpul de Utilizaţi placa ţintă sau schimbaţi suprafaţa ţintă. măsurare este prea mare Semnalul primit este prea sus Ţinta este prea reflexivă.
  • Seite 103: Seadme Ettevalmistamine

    • Kasutamine • Garantii Stanley Black & Decker (Slough, Bershire SL1 • Tehnilised andmed 3YD, Ühendkuningriik) kinnitab siinkohal, et toode • Veakoodid STHT1-77032/STHT1-77354 vastab direktiivi 1999/S/EÜ põhinõuetele ja kõigile muudele sätetele.
  • Seite 104 Pindala mõõtmine Lükake patareipesa katte alumisel küljel olevad tapid patareipesas olevatesse sälkudesse (joonis C #4). Seadmega saab mõõta seina, põranda vm objekti pindala. Suruge patareipesa kate klõpsatusega kinni Klõpsake seadme sisselülitamiseks nuppu (joonis (joonis C #5). A #3). Klõpsake nuppu , et kuvada ekraanile Kui seade on SISSE lülitatud, näete ekraanil patarei (joonis E #4).
  • Seite 105: Seadme Väljalülitamine

    õigused, mis võivad riigiti erineda. Lisaks garantiile kehtib STANLEY laseritele: 30-päevane raha tagastamise garantii. Kui te pole oma STANLEY laseri tööga mingil põhjusel täielikult rahul, võite selle 30 päeva jooksul alates ostukuupäevast koos ostukviitungiga meile tagastada, saades kogu raha tagasi.
  • Seite 106: Tehnilised Andmed

    Tehnilised andmed Ulatus 15 cm–20 m (6 in–65 ft) Mõõtmistäpsus* ± 3 mm (± 1/8 tolli)* Väikseim kuvatav ühik ± 1 mm (± 1/16 tolli) Laseri klass 2. klass (IEC/EN60825-1: 2014) Laseri tüüp < 1.0 mW @ 620-690 nm Laseri/taustvalguse automaatne väljalülitus 30 s möödumisel Seadme automaatne väljalülitus 90 s möödumisel...
  • Seite 107 Veakoodid Kui ekraanile ilmub tekst INFO koos koodiga, järgige vea kõrvaldamiseks pakutud lahendust. Kood Kirjeldus Lahendus Vastuvõetud signaal liiga nõrk, Kasutage sihtplaati või vahetage sihtpinda. mõõtmisaeg liiga pikk Vastuvõetav signaal liiga kõrge Sihtpinna peegeldus on liiga suur. Kasutage sihtplaati või vahetage sihtpinda. Taustvalgus on liiga tugev Vähendage taustvalgust sihtkohas.
  • Seite 108 Saglabājiet visas rokasgrāmatas sadaļas traucējums, kas var izraisīt nevēlamu darbību. turpmākai atsaucei. Lietotāja drošība Stanley Black & Decker, Slough, Berkshire SL1 3YD, UK (Apvienotā Karaliste) ar šo deklarē, ka ražojums STHT1-77032/STHT1-77354 atbilst pamatprasībām un BRĪDINĀJUMS! visiem citiem Direktīvas 1999/S/EK noteikumiem. Lūdzu, Pirms lietot šo izstrādājumu, uzmanīgi...
  • Seite 109 Uzstādīšana Continuous Measure režīmu. (bateriju uzlādēšana) Displeja loga apakšā (A attēls nr. 2), apskatiet pašreizējo mērījumu (E attēls nr. 3), kas mainīsies, Atrodiet baterijas nodalījuma aizbīdni instrumenta pārvietojot instrumentu (režīmā Continuous Measure). STHT1-77032/STHT1-77354 aizmugurē Lai veiktu pašreizējo mērījumu (no instrumenta (B attēls nr.
  • Seite 110 Izmēriet garumu. iegūtu papildinformāciju vai atgriešanas norādījumus, lūdzu, • Novietojiet instrumenta apakšpusi uz viena mērķa zvaniet 866-786-5924. Ja nav norādīts citādi, STANLEY bez gala un virziet lāzera punktu garumā (F attēls nr. 2). maksas salabos, jebkuru STANLEY izstrādājumu, tostarp • Noklikšķiniet , lai attēlotu garuma mērījumu...
  • Seite 111 Specifikācijas Diapazons 15 cm līdz 20 m (6 in – 6 ft) Mērīšanas precizitāte* ± 3 mm (± 1/8 collas)* Mazākā attēlotā vienība ± 1 mm (± 1/16 collas) Lāzera klase 2. klase (IEC/EN 60825-1: 2014) Lāzera tips < 1.0 mW @ 620-690 nm Lāzera/fona apgaismojuma automātiskā...
  • Seite 112: Kļūdu Kodi

    Kļūdu kodi Ja INFO parādās displeja logā ar koda numuru, veiciet atbilstošu kļūdas labojumu: Kods Apraksts Korektīvās darbības Saņemtais signāls ir pārāk vājš, Izmantojiet mērķa plāksni vai nomainiet mērķa mērīšanas laiks ir pārāk ilgs virsmu. Saņemtais signāls pārāk liels Mērķis ir pārāk atstarojošs. Izmantojiet mērķa plāksni vai nomainiet mērķa virsmu.
  • Seite 113 Naudojimas kurie gali sukelti nepageidaujamą veikimą. • Garantija • Specifikacijos „Stanley Black & Decker“, Slough, Bershire SL1 3YD, • Klaidų kodai UK (JK) čia deklaruoja, kad gaminys STHT1-77032/ STHT1-77354 dera su direktyvos 1999/S/EB esminiais Išsaugokite visas šio vadovo dalis ateičiai.
  • Seite 114 1 ir 2 poz.). apačios iki sienos arba objekto) ir užverti nepertraukiamo matavimo režimą, spustelėkite Įdėkite du AAA maitinimo elementus. Pasirūpinkite, (E pav., 3 poz.). kad kiekvieno maitinimo elemento galai su – ir + atitiktų analogiškas žymas maitinimo elementų Norėdami matuoti iš naujo, spustelėkite , kad skydelyje (C pav., 3 poz.).
  • Seite 115: Matavimo Vienetų Keitimas

    Be garantijos STANLEY lazeriams yra taikoma 30 dienų trukmės Išmatuokite ilgį. pinigų grąžinimo garantija. Jei dėl bet kokios priežasties nesate • Nustatykite įrankio apačią viename tikslinio objekto visiškai patenkinti savojo STANLEY lazerio veikimu, galite gale ir nukreipkite lazerio tašką...
  • Seite 116 Specifikacijos Diapazonas Nuo 15 cm iki 20 m (6 in – 65 ft) Matavimo tikslumas* ± 3 mm (± 1/8 col.)* Rodomas mažiausias vienetas ± 1 mm (± 1/16 col.) Lazerio klasė 2 klasė (IEC/EN60825-1: 2014) Lazerio tipas < 1.0 mW @ 620-690 nm Lazerio / foninio apšvietimo automatinis Po 30 sek.
  • Seite 117: Klaidų Kodai

    Klaidų kodai Jei ekrane pasirodo užrašas INFO (informacija) ir pateikiamas kodas, atlikite toliau nurodytus koregavimo veiksmus: Kodas Aprašas Koregavimo veiksmai Priimamas per silpnas signalas arba per Pasinaudokite taikinio plokšte arba pakeiskite ilga matavimo trukmė tikslinį paviršių. Priimamas pernelyg stiprus signalas Tikslinis objektas atspindi per daug šviesos.
  • Seite 118 Gelecekte başvurmak üzere bu kılavuzun tüm alınan tüm girişimleri kabul etmelidir. bölümlerini muhafaza edin. Kullanıcı Güvenliği Stanley Black & Decker, Slough, Bershire SL1 3YD, UK işbu belgeyle STHT1-77032/STHT1-77354 ürününün gerekli düzenlemelere ve 1999/S/EC Direktifinin diğer tüm UYARI: hükümlerine uygun olduğunu beyan eder. DoC için lütfen Bu ürünü...
  • Seite 119: Hacim Ölçümü

    Yeni bir ölçüm yapmak için güncel mesafeyi ekran İki adet AAA pili, her bir pilin - ve + uçları pil penceresinde önceki satıra doğru hareket ettirmek üzere bölmesinin içerisinde belirtildiği şekilde olduğundan tuşuna tıklayın. Sonrasında adım 2-5'ü tekrarlayın. emin olacak şekilde yerleştirin (Şekil C #3). Alan Ölçümü...
  • Seite 120: Cihazın Kapatılması

    • Cihazı 120 saniye süreyle kullanmamanız durumunda otomatik olarak kapanacaktır. Garanti STANLEY bu ürünle ilgili malzeme hataları ve işçilik için (2) yıl garanti verir. Bu SINIRLI GARANTİ doğru olmayan şekilde veya kötü amaçla kullanılmış, üzerinde değişiklik yapılmış veya tamir görmüş ürünleri kapsamaz. Daha fazla bilgi veya iade talimatlarıyla ilgili bilgi için lütfen 866-786-5924 nolu telefonu...
  • Seite 121: Teknik Özellikler

    Teknik Özellikler Menzil 15 cm ila 20m (6 in ila 65 ft) arası Ölçüm Doğruluğu* ± 3 mm (± 1/8 inç)* Görüntülenen En Küçük Birim ± 1 mm (± 1/16 inç) Lazer Sınıfı Sınıf 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Lazer Tipi < 1.0 mW @ 620-690 nm Lazer/Arka Işık Otomatik Düğme-kapalı...
  • Seite 122: Hata Kodları

    Hata Kodları Ekran penceresinde bir Kod numarası ile birlikte INFO ibaresi belirirse, ilgili Düzeltme İşlemini yapın: Tanım Düzeltme İşlemi Alınan Sinyal Çok Zayıf, Ölçüm Hedef plakası kullanın veya hedef yüzeyi değiştirin. Süresi Çok Uzun Alınan Sinyal Çok Yüksek Hedef çok fazla ışık yansıtıyor. Hedef plakası kullanın veya hedef yüzeyi değiştirin.
  • Seite 123 • Jamstvo • Specifikacije Stanley Black & Decker, Slough, Bershire SL1 3YD, • Šifre pogrešaka UK ovime izjavljuje da je proizvod STHT1-77032/ STHT1-77354 usklađen s osnovnim zahtjevima i svim Sve dijelove ovog priručnika sačuvajte za slučaj drugim odredbama smjernice 1999/S/EC.
  • Seite 124: Mjerenje Volumena

    u utore u odjeljku baterije (sl. C #4). Izmjerite širinu. Pritisnite vratašca odjeljka baterije tako da se učvrste • Usmjerite vrh alata na jednu stranu ciljnog objekta u svom položaju (sl. C #5). (zid, pod ili predmet). • Postavite donji dio alata na jedan kraj ciljnog Kada je alat uključen, na zaslonu se prikazuje stanje objekta i usmjeravajte lasersku točku po njegovoj baterije (sl.
  • Seite 125 • Ako ne koristite alat 120 sekundi, automatski će se isključiti. Jamstvo STANLEY jamči da će ovaj proizvod biti bez nedostataka u materijalu i izradi tijekom razdoblja od (2) godine. Ovo OGRANIČENO JAMSTVO ne obuhvaća proizvode koji su nepravilno korišteni, zloupotrebljavani, modificirani ili popravljani.
  • Seite 126 Specifikacije Domet 15 cm do 20 m Preciznost mjerenja* ± 3 mm (± 1/8 in)* Najmanja prikazana jedinica ± 1 mm (± 1/16 in) Klasa lasera Klasa 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Vrsta lasera < 1.0 mW @ 620-690 nm Automatsko iskljuičivanje lasera/pozadinskog Nakon 30 s osvjetljenja Automatsko isključivanje uređaja...
  • Seite 127 Šifre pogrešaka Ako se na zaslonu prikaže INFO uz Šifru, obavite odgovarajuću korekciju: Šifra Opis Korekcija Primljeni signal je preslab ili je Upotrijebite ciljnu ploču ili promijenite ciljnu površinu. vrijeme mjerenja predugo Primljeni signal je prejak Ciljna površina je previše reflektirajuća. Upotrijebite ciljnu ploču ili promijenite ciljnu površinu.
  • Seite 128 Notes:...
  • Seite 129 Notes:...
  • Seite 130 © 2016 Stanley Tools Stanley Europe, Egide Walschaertsstraat 14-16, 2800 Mechelen, Belgium www.stanleytools.eu Made in China 72008153 NOVEMBER 2016...

Diese Anleitung auch für:

Tlm65 stht1-77354

Inhaltsverzeichnis